Климов Завод

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Климов Завод
Страна
Россия
Субъект Федерации
Калужская область
Муниципальный район
Сельское поселение
Координаты
Население
337[1] человек (2010)
Часовой пояс
Автомобильный код
40
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=29250824001 29 250 824 001]
Показать/скрыть карты
Климов Завод
Москва
Калуга
Юхнов
Климов Завод

Климов Завод (ранее Климово[2]) — село в Юхновском районе Калужской области России. Административный центр сельского поселения «Село Климов Завод».





География

Расположено на правобережье реки Угра в 23 км[3] от Юхнова, на границе территории национального парка «Угра». Через село проходит автомобильная трасса Р132. На территории села расположен пруд. Между селом и соседней деревней Гриденки, лежащей на юго-восток, протекает река Рудянка, приток Собжи.

Население

Численность населения
2010[1]
337

История

Согласно данным за 1859, 1887 и 1904 года в Климово располагалась почтовая станция[2].

В 1860 году в селе уже располагалась усадьба Юсуповых, у которых были обширные владения в Смоленской губернии. Следует отметить, что своим крестьянам они заменили барщину на лёгкий оброк, что было редкостью среди дворян губернии. Главный дом усадьбы был разрушен в годы Великой Отечественной войны, когда территория села находилась под контролем немецких сил (с октября 1941 года по март 1943). На том месте, где располагался дом сейчас находится школа. Единственное, что осталось от усадьбы — насаждения деревьев (дубы, липы, вязы, тополя) в виде аллей[4].

О событиях времён войны также напоминают две братских могилы. Первая располагается по правую сторону от дороги на Вязьму в 0,5 км от села. В ней захоронены коммунисты Климова Завода, расстрелянные немецкими войсками. Могила располагается в металлической ограде, в 1980 году был установлен памятник высотой 2,5 метра в виде прямоугольной плиты на цветочной розетке, на плите перечислены имена захороненных. Второе захоронение, возникшее в 1942 году, располагается в центре села возле сквера. В 1980 году на могиле был установлен памятный знак: за металлической оградой расположены бетонная скульптура высотой 5 метров в виде солдата на постаменте и 28 каменных плит, на которых перечислены 588 имен советских солдат, погибших в окрестностях села[5].

Напишите отзыв о статье "Климов Завод"

Примечания

  1. 1 2 [kalugastat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/kalugastat/resources/43355b804c49726b93a9bf052efb10e3/сборник_числ.doc Всероссийская перепись населения 2010 года. Численность и размещение населения Калужской области (том 1)]. Проверено 30 января 2014. [www.webcitation.org/6N0plt79D Архивировано из первоисточника 30 января 2014].
  2. 1 2 Памятники истории и культуры национального парка «Угра» с. 138-139
  3. [whoyougle.ru/place/distance/?city%5B0%5D%5Bname%5D=Klimov+Zavod&city%5B1%5D%5Bname%5D=Yukhnov Расстояние и маршрут]. WhoYOUgle. Проверено 18 октября 2014.
  4. Памятники истории и культуры национального парка «Угра» с. 97-98
  5. Памятники истории и культуры национального парка «Угра» с. 178-179

Литература

  • Васильева Е.И., Коваленко А.С., Массалитина Г.А., Новиков В.П. Памятники истории и культуры национального парка «Угра» / под ред. В.П. Новикова, Т.А. Гордеевой. — Калуга: НП «Угра», ИЦ «Постскриптум», 2007. — 186 с. — 500 экз. — ISBN 978-5-93999-262-6.

Отрывок, характеризующий Климов Завод

– Не говори по русски, – быстрым шепотом сказал Долохов, и в ту же минуту в темноте послышался оклик: «Qui vive?» [Кто идет?] и звон ружья.
Кровь бросилась в лицо Пети, и он схватился за пистолет.
– Lanciers du sixieme, [Уланы шестого полка.] – проговорил Долохов, не укорачивая и не прибавляя хода лошади. Черная фигура часового стояла на мосту.
– Mot d'ordre? [Отзыв?] – Долохов придержал лошадь и поехал шагом.
– Dites donc, le colonel Gerard est ici? [Скажи, здесь ли полковник Жерар?] – сказал он.
– Mot d'ordre! – не отвечая, сказал часовой, загораживая дорогу.
– Quand un officier fait sa ronde, les sentinelles ne demandent pas le mot d'ordre… – крикнул Долохов, вдруг вспыхнув, наезжая лошадью на часового. – Je vous demande si le colonel est ici? [Когда офицер объезжает цепь, часовые не спрашивают отзыва… Я спрашиваю, тут ли полковник?]
И, не дожидаясь ответа от посторонившегося часового, Долохов шагом поехал в гору.
Заметив черную тень человека, переходящего через дорогу, Долохов остановил этого человека и спросил, где командир и офицеры? Человек этот, с мешком на плече, солдат, остановился, близко подошел к лошади Долохова, дотрогиваясь до нее рукою, и просто и дружелюбно рассказал, что командир и офицеры были выше на горе, с правой стороны, на дворе фермы (так он называл господскую усадьбу).
Проехав по дороге, с обеих сторон которой звучал от костров французский говор, Долохов повернул во двор господского дома. Проехав в ворота, он слез с лошади и подошел к большому пылавшему костру, вокруг которого, громко разговаривая, сидело несколько человек. В котелке с краю варилось что то, и солдат в колпаке и синей шинели, стоя на коленях, ярко освещенный огнем, мешал в нем шомполом.
– Oh, c'est un dur a cuire, [С этим чертом не сладишь.] – говорил один из офицеров, сидевших в тени с противоположной стороны костра.
– Il les fera marcher les lapins… [Он их проберет…] – со смехом сказал другой. Оба замолкли, вглядываясь в темноту на звук шагов Долохова и Пети, подходивших к костру с своими лошадьми.
– Bonjour, messieurs! [Здравствуйте, господа!] – громко, отчетливо выговорил Долохов.
Офицеры зашевелились в тени костра, и один, высокий офицер с длинной шеей, обойдя огонь, подошел к Долохову.
– C'est vous, Clement? – сказал он. – D'ou, diable… [Это вы, Клеман? Откуда, черт…] – но он не докончил, узнав свою ошибку, и, слегка нахмурившись, как с незнакомым, поздоровался с Долоховым, спрашивая его, чем он может служить. Долохов рассказал, что он с товарищем догонял свой полк, и спросил, обращаясь ко всем вообще, не знали ли офицеры чего нибудь о шестом полку. Никто ничего не знал; и Пете показалось, что офицеры враждебно и подозрительно стали осматривать его и Долохова. Несколько секунд все молчали.
– Si vous comptez sur la soupe du soir, vous venez trop tard, [Если вы рассчитываете на ужин, то вы опоздали.] – сказал с сдержанным смехом голос из за костра.
Долохов отвечал, что они сыты и что им надо в ночь же ехать дальше.
Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра рядом с офицером с длинной шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая коротенькую французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой степени безопасна дорога от казаков впереди их.
– Les brigands sont partout, [Эти разбойники везде.] – отвечал офицер из за костра.
Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил.
«Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор.
Но Долохов начал опять прекратившийся разговор и прямо стал расспрашивать, сколько у них людей в батальоне, сколько батальонов, сколько пленных. Спрашивая про пленных русских, которые были при их отряде, Долохов сказал: