Клиодинамика

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Клиодина́мика — междисциплинарная область исследований, сфокусированная на математическом моделировании социально-исторических процессов[1][2].

Название происходит от имени Клио — музы истории и героической поэзии в греческой мифологии. Термин предложен П. В. Турчиным в 2003 году[3][4].

Среди учёных клиодинамика не получила общего признания и является спорным дискуссионным подходом[1][5][6].





Общие сведения

Основной задачей клиодинамики является выявление и исследование исторических закономерностей на основе анализа долговременных социальных процессов. Согласно публикациям основоположников клиодинамики, к настоящему времени основными достижениями можно считать разработку математических моделей «вековых» социально-демографических циклов[7] и достаточно успешное математическое моделирование долгосрочного развития Мир-Системы[8].

По мнению П. В. Турчина, клиодинамика вырастает из клиометрии, нуждается в ней как в поставщике «сырья», эмпирических данных, но и клиометрия нуждается в дисциплине, подобной клиодинамике, как в источнике теорий и моделей, направляющих эмпирические исследования.

Согласно публикации научного журналиста Лаура Спинни в «Nature», большая часть учёных-историков относятся к клиодинамике глубоко скептически, оценивают перспективы клиодинамики критично и не уверены в возможности успешного применение её методов в исторической науке[1]. Некоторые, как Сергей Капица, подчёркивали, что «общие вопросы применения методов математики к общественным явлениям также требуют большего внимания и понимания» и во многих случаях «речь может идти лишь о качественном, „мягком“ моделировании»[9]. Калифорнийский «The Institute for Research on World-Systems», поддерживает научный журнал, посвященный клиодинамике, в редакционную коллегию которого входят Рэндалл Коллинз и Кристофер Чейз-Данн (англ.)[10][11].

См. также

Напишите отзыв о статье "Клиодинамика"

Примечания

  1. 1 2 3 Laura Spinney [www.nature.com/news/human-cycles-history-as-science-1.11078 Human cycles: History as science] (англ.) // Nature. — 2012.
  2. Massimo Pigliucci. Nonsense on Stilts: How to Tell Science from Bunk. — University of Chicago Press, 2010. — 338 с.
  3. Peter Turchin [www.sott.net/articles/show/161508-Transforming-history-into-science-Arise-cliodynamics Arise cliodynamics, 2008 Nature (3 July 2008)]
  4. [www.santafe.edu/media/bulletin_article_pdf/SFIB_2012_Cliodymanics.pdf History as science]// Santa Fe Institute Bulletin, 2011
  5. [www.hedl.net/veda/Szabo-Hedl_2011_ConsBiol_history_ecology.pdf PÉTER SZABÓ and RADIM HÉDL «Advancing the Integration of History and Ecology for Conservation»], Conservation Biology, Vol. 25, No. 4 (August 2011), pp. 682
  6. Э. Беляев. Действительно ли Россия близится к распаду, как предсказывают математики? [www.ojkum.ru/arc/lib/2009_02_08.pdf 1], [www.ojkum.ru/arc/lib/2009_03_07.pdf 2]
  7. Нефёдов С. А. Концепция демографических циклов. — Екатеринбург: Изд-во УГГУ, 2007; Коротаев А. В., Комарова Н. Л., Халтурина Д. А. [cliodynamics.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=75&Itemid=37 Законы истории. Вековые циклы и тысячелетние тренды. Демография, экономика, войны]. 2-е изд. — М.: «УРСС», 2007; Турчин П. В. [cliodynamics.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=64&Itemid=37 Историческая динамика: На пути к теоретической истории]. — М.: «УРСС», 2007; Малков С. Ю. Математическое моделирование исторической динамики: подходы и модели // Моделирование социально-политической и экономической динамики. Ред. М. Г. Дмитриев. — М.: Изд-во РГСУ, 2004. — С. 76—188.
  8. Коротаев А. В., Малков А. С., Халтурина Д. А. [cliodynamics.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=65&Itemid=37 Законы истории. Математическое моделирование развития Мир-Системы. Демография, экономика, культура]. 2-е изд. — М.: «УРСС», 2007. — ISBN 978-5-484-00957-2; Цирель С. В. Историческое время и пути исторической эволюции. Статья I. [cliodynamics.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=39&Itemid=37 История и Математика. Модели и теории]/ Ред. Л. Е. Гринин, А. В. Коротаев, С. Ю. Малков. М.: ЛКИ, 2008, с.246-278; Капица С. П. [www.i-u.ru/biblio/archive/capica%5Fskolko/ Общая теория роста человечества: Сколько людей жило, живёт и будет жить на Земле]. М.: Наука, 1999. ISBN 5-02-008299-6
  9. Капица С. П. [nc.e-stock.ru/images/nk33/nikitskyclub-33.pdf Очерк теории роста человечества: Демографическая революция и информационное общество]. М.: Никитский клуб, 2008. С. 56.
  10. [irows.ucr.edu/ Welcome to IROWS]
  11. [escholarship.org/uc/search?entity=irows_cliodynamics;view=editorialboard Cliodynamics: The Journal of Theoretical and Mathematical History [eScholarship]]

Литература

  • Гусейнова А. С., Павловский Ю. Н., Устинов В. А. Опыт имитационного моделирования исторического процесса. — М.: «Наука», 1984.
  • Коротаев А. В., Малков А. С., Халтурина Д. А. Законы истории. [cliodynamics.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=65&Itemid=37 Математическое моделирование развития Мир-Системы. Демография, экономика, культура]. 2-е изд. — М.: «УРСС», 2007. — ISBN 978-5-484-00957-2.
  • Коротаев А. В., Комарова Н. Л., Халтурина Д. А. Законы истории. [cliodynamics.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=75&Itemid=37 Вековые циклы и тысячелетние тренды. Демография, экономика, войны]. 2-е изд. — М.: «УРСС», 2007.
  • Малков С. Ю. Математическое моделирование исторической динамики: подходы и модели // Моделирование социально-политической и экономической динамики. Ред. М. Г. Дмитриев. — М.: Изд-во РГСУ, 2004. — С. 76—188.
  • Нефёдов С. А. Концепция демографических циклов. — Екатеринбург: Изд-во УГГУ, 2007.
  • Турчин П. В. [cliodynamics.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=64&Itemid=37 Историческая динамика: На пути к теоретической истории]. — М.: «УРСС», 2007. ISBN 978-5-382-00104-3.
  • Коротаев А. В. и др. Законы истории: [cliodynamics.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=259&Itemid=1 Математическое моделирование и прогнозирование мирового и регионального развития]. Изд. 3, сущ. перераб. и доп. М.: URSS, 2010.
  • Розов Н. С. Клиодинамика без математики: методы и средства исторической макросоциологии.// Метод: Московский ежегодник трудов из обществоведческих дисциплин: Сб. науч. тр. Вып. 2. — М.: Институт научной информации по общественным наукам РАН, 2011.
  • Федулин А. А., Багдасарян В. Э. Клиодинамические параметры развития сервиса в России. — М.: ФГБОУ ВПО «Российский государственный университет туризма и сервиса», 2011.

Ссылки

  • [postnauka.ru/video/5917 Видеолекция Турчина о клиодинамике] (недоступная ссылка с 06-05-2013 (4006 дней) — историякопия)
  • [www.cliodynamics.ru/ Клиодинамика: новости, статьи, в СМИ]
  • [escholarship.org/uc/irows_cliodynamics Cliodynamics: The Journal of Theoretical and Mathematical History] — «Клиодинамика: журнал теоретической и математической истории»  (англ.)
  • [expert.ru/expert/2012/16/rossijskaya-kliodinamika/ Российская клиодинамика // «Эксперт» № 16 (799) /23 апр 2012]
  • [ecodynamics.narod.ru/thermodynamics/contentt.html Введение в термодинамику сложных систем]


Отрывок, характеризующий Клиодинамика

– Тое кое, малый, – передразнивали мужиков. – Страсть не любят.
Пьер замечал, как после каждого попавшего ядра, после каждой потери все более и более разгоралось общее оживление.
Как из придвигающейся грозовой тучи, чаще и чаще, светлее и светлее вспыхивали на лицах всех этих людей (как бы в отпор совершающегося) молнии скрытого, разгорающегося огня.
Пьер не смотрел вперед на поле сражения и не интересовался знать о том, что там делалось: он весь был поглощен в созерцание этого, все более и более разгорающегося огня, который точно так же (он чувствовал) разгорался и в его душе.
В десять часов пехотные солдаты, бывшие впереди батареи в кустах и по речке Каменке, отступили. С батареи видно было, как они пробегали назад мимо нее, неся на ружьях раненых. Какой то генерал со свитой вошел на курган и, поговорив с полковником, сердито посмотрев на Пьера, сошел опять вниз, приказав прикрытию пехоты, стоявшему позади батареи, лечь, чтобы менее подвергаться выстрелам. Вслед за этим в рядах пехоты, правее батареи, послышался барабан, командные крики, и с батареи видно было, как ряды пехоты двинулись вперед.
Пьер смотрел через вал. Одно лицо особенно бросилось ему в глаза. Это был офицер, который с бледным молодым лицом шел задом, неся опущенную шпагу, и беспокойно оглядывался.
Ряды пехотных солдат скрылись в дыму, послышался их протяжный крик и частая стрельба ружей. Через несколько минут толпы раненых и носилок прошли оттуда. На батарею еще чаще стали попадать снаряды. Несколько человек лежали неубранные. Около пушек хлопотливее и оживленнее двигались солдаты. Никто уже не обращал внимания на Пьера. Раза два на него сердито крикнули за то, что он был на дороге. Старший офицер, с нахмуренным лицом, большими, быстрыми шагами переходил от одного орудия к другому. Молоденький офицерик, еще больше разрумянившись, еще старательнее командовал солдатами. Солдаты подавали заряды, поворачивались, заряжали и делали свое дело с напряженным щегольством. Они на ходу подпрыгивали, как на пружинах.
Грозовая туча надвинулась, и ярко во всех лицах горел тот огонь, за разгоранием которого следил Пьер. Он стоял подле старшего офицера. Молоденький офицерик подбежал, с рукой к киверу, к старшему.
– Имею честь доложить, господин полковник, зарядов имеется только восемь, прикажете ли продолжать огонь? – спросил он.
– Картечь! – не отвечая, крикнул старший офицер, смотревший через вал.
Вдруг что то случилось; офицерик ахнул и, свернувшись, сел на землю, как на лету подстреленная птица. Все сделалось странно, неясно и пасмурно в глазах Пьера.
Одно за другим свистели ядра и бились в бруствер, в солдат, в пушки. Пьер, прежде не слыхавший этих звуков, теперь только слышал одни эти звуки. Сбоку батареи, справа, с криком «ура» бежали солдаты не вперед, а назад, как показалось Пьеру.
Ядро ударило в самый край вала, перед которым стоял Пьер, ссыпало землю, и в глазах его мелькнул черный мячик, и в то же мгновенье шлепнуло во что то. Ополченцы, вошедшие было на батарею, побежали назад.
– Все картечью! – кричал офицер.
Унтер офицер подбежал к старшему офицеру и испуганным шепотом (как за обедом докладывает дворецкий хозяину, что нет больше требуемого вина) сказал, что зарядов больше не было.
– Разбойники, что делают! – закричал офицер, оборачиваясь к Пьеру. Лицо старшего офицера было красно и потно, нахмуренные глаза блестели. – Беги к резервам, приводи ящики! – крикнул он, сердито обходя взглядом Пьера и обращаясь к своему солдату.
– Я пойду, – сказал Пьер. Офицер, не отвечая ему, большими шагами пошел в другую сторону.
– Не стрелять… Выжидай! – кричал он.
Солдат, которому приказано было идти за зарядами, столкнулся с Пьером.
– Эх, барин, не место тебе тут, – сказал он и побежал вниз. Пьер побежал за солдатом, обходя то место, на котором сидел молоденький офицерик.
Одно, другое, третье ядро пролетало над ним, ударялось впереди, с боков, сзади. Пьер сбежал вниз. «Куда я?» – вдруг вспомнил он, уже подбегая к зеленым ящикам. Он остановился в нерешительности, идти ему назад или вперед. Вдруг страшный толчок откинул его назад, на землю. В то же мгновенье блеск большого огня осветил его, и в то же мгновенье раздался оглушающий, зазвеневший в ушах гром, треск и свист.
Пьер, очнувшись, сидел на заду, опираясь руками о землю; ящика, около которого он был, не было; только валялись зеленые обожженные доски и тряпки на выжженной траве, и лошадь, трепля обломками оглобель, проскакала от него, а другая, так же как и сам Пьер, лежала на земле и пронзительно, протяжно визжала.


Пьер, не помня себя от страха, вскочил и побежал назад на батарею, как на единственное убежище от всех ужасов, окружавших его.
В то время как Пьер входил в окоп, он заметил, что на батарее выстрелов не слышно было, но какие то люди что то делали там. Пьер не успел понять того, какие это были люди. Он увидел старшего полковника, задом к нему лежащего на валу, как будто рассматривающего что то внизу, и видел одного, замеченного им, солдата, который, прорываясь вперед от людей, державших его за руку, кричал: «Братцы!» – и видел еще что то странное.
Но он не успел еще сообразить того, что полковник был убит, что кричавший «братцы!» был пленный, что в глазах его был заколон штыком в спину другой солдат. Едва он вбежал в окоп, как худощавый, желтый, с потным лицом человек в синем мундире, со шпагой в руке, набежал на него, крича что то. Пьер, инстинктивно обороняясь от толчка, так как они, не видав, разбежались друг против друга, выставил руки и схватил этого человека (это был французский офицер) одной рукой за плечо, другой за гордо. Офицер, выпустив шпагу, схватил Пьера за шиворот.
Несколько секунд они оба испуганными глазами смотрели на чуждые друг другу лица, и оба были в недоумении о том, что они сделали и что им делать. «Я ли взят в плен или он взят в плен мною? – думал каждый из них. Но, очевидно, французский офицер более склонялся к мысли, что в плен взят он, потому что сильная рука Пьера, движимая невольным страхом, все крепче и крепче сжимала его горло. Француз что то хотел сказать, как вдруг над самой головой их низко и страшно просвистело ядро, и Пьеру показалось, что голова французского офицера оторвана: так быстро он согнул ее.
Пьер тоже нагнул голову и отпустил руки. Не думая более о том, кто кого взял в плен, француз побежал назад на батарею, а Пьер под гору, спотыкаясь на убитых и раненых, которые, казалось ему, ловят его за ноги. Но не успел он сойти вниз, как навстречу ему показались плотные толпы бегущих русских солдат, которые, падая, спотыкаясь и крича, весело и бурно бежали на батарею. (Это была та атака, которую себе приписывал Ермолов, говоря, что только его храбрости и счастью возможно было сделать этот подвиг, и та атака, в которой он будто бы кидал на курган Георгиевские кресты, бывшие у него в кармане.)