Клюман

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Клюман
Clumanc
Герб
Страна
Франция
Регион
Прованс — Альпы — Лазурный Берег
Департамент
Кантон
Координаты
Мэр
Bernard Molling
(2008–2014)
Площадь
53,68 км²
Высота центра
773–1703 м
Население
169 человек (2008)
Плотность
3 чел./км²
Часовой пояс
Почтовый индекс
04330
Код INSEE
04059
Показать/скрыть карты

Клюма́н (фр. Clumanc, окс. Clumanc) — коммуна во Франции, находится в регионе Прованс — Альпы — Лазурный Берег. Департамент коммуны — Альпы Верхнего Прованса. Входит в состав кантона Баррем. Округ коммуны — Динь-ле-Бен.

Код INSEE коммуны 04059.





Население

Население коммуны на 2008 год составляло 169 человек.

Численность населения по годам
(Источник: [www.insee.fr/fr/themes/tableau_local.asp?ref_id=POP&millesime=2010&nivgeo=COM&codgeo=04059 INSEE])
1962196819751982199019992008
199177135137156154169

Экономика

В 2007 году среди 114 человек в трудоспособном возрасте (15-64 лет) 81 были экономически активными, 33 — неактивными (показатель активности — 71,1 %, в 1999 году было 63,9 %). Из 81 активных работали 70 человек (43 мужчины и 27 женщин), безработных было 11 (6 мужчин и 5 женщин). Среди 33 неактивных 10 человек были учениками или студентами, 13 — пенсионерами, 10 были неактивными по другим причинам[1].

Достопримечательности

  • Замок Перьер (XVI век)
  • Замок Сессе
  • Приходская церковь Нотр-Дам, исторический памятник
  • Церковь Сент-Онора (XI век)

См. также

Напишите отзыв о статье "Клюман"

Примечания

  1. [www.recensement.insee.fr/chiffresCles.action?zoneSearchField=&codeZone=04059-COM&idTheme=2 Emploi et population active 1999 et 2007] (фр.). INSEE. Проверено 8 августа 2012. [www.webcitation.org/6B6F7VFED Архивировано из первоисточника 2 октября 2012].

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Клюман
  • [www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/fichecommunale.asp?codedep=04&codecom=059 Национальный институт статистики — Клюман] (фр.). Проверено 8 августа 2012. [www.webcitation.org/6B6F89yUP Архивировано из первоисточника 2 октября 2012].
  • [cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=9763 Клюман] (фр.). cassini.ehess.fr. Проверено 10 января 2013. [www.webcitation.org/6Dcz0gxeq Архивировано из первоисточника 13 января 2013].


Отрывок, характеризующий Клюман

– Очень сожалею об ее болезни, – сказал князь Андрей. – Он холодно, зло, неприятно, как его отец, усмехнулся.
– Но господин Курагин, стало быть, не удостоил своей руки графиню Ростову? – сказал князь Андрей. Он фыркнул носом несколько раз.
– Он не мог жениться, потому что он был женат, – сказал Пьер.
Князь Андрей неприятно засмеялся, опять напоминая своего отца.
– А где же он теперь находится, ваш шурин, могу ли я узнать? – сказал он.
– Он уехал в Петер…. впрочем я не знаю, – сказал Пьер.
– Ну да это всё равно, – сказал князь Андрей. – Передай графине Ростовой, что она была и есть совершенно свободна, и что я желаю ей всего лучшего.
Пьер взял в руки связку бумаг. Князь Андрей, как будто вспоминая, не нужно ли ему сказать еще что нибудь или ожидая, не скажет ли чего нибудь Пьер, остановившимся взглядом смотрел на него.
– Послушайте, помните вы наш спор в Петербурге, – сказал Пьер, помните о…
– Помню, – поспешно отвечал князь Андрей, – я говорил, что падшую женщину надо простить, но я не говорил, что я могу простить. Я не могу.
– Разве можно это сравнивать?… – сказал Пьер. Князь Андрей перебил его. Он резко закричал:
– Да, опять просить ее руки, быть великодушным, и тому подобное?… Да, это очень благородно, но я не способен итти sur les brisees de monsieur [итти по стопам этого господина]. – Ежели ты хочешь быть моим другом, не говори со мною никогда про эту… про всё это. Ну, прощай. Так ты передашь…
Пьер вышел и пошел к старому князю и княжне Марье.
Старик казался оживленнее обыкновенного. Княжна Марья была такая же, как и всегда, но из за сочувствия к брату, Пьер видел в ней радость к тому, что свадьба ее брата расстроилась. Глядя на них, Пьер понял, какое презрение и злобу они имели все против Ростовых, понял, что нельзя было при них даже и упоминать имя той, которая могла на кого бы то ни было променять князя Андрея.
За обедом речь зашла о войне, приближение которой уже становилось очевидно. Князь Андрей не умолкая говорил и спорил то с отцом, то с Десалем, швейцарцем воспитателем, и казался оживленнее обыкновенного, тем оживлением, которого нравственную причину так хорошо знал Пьер.


В этот же вечер, Пьер поехал к Ростовым, чтобы исполнить свое поручение. Наташа была в постели, граф был в клубе, и Пьер, передав письма Соне, пошел к Марье Дмитриевне, интересовавшейся узнать о том, как князь Андрей принял известие. Через десять минут Соня вошла к Марье Дмитриевне.
– Наташа непременно хочет видеть графа Петра Кирилловича, – сказала она.
– Да как же, к ней что ль его свести? Там у вас не прибрано, – сказала Марья Дмитриевна.
– Нет, она оделась и вышла в гостиную, – сказала Соня.
Марья Дмитриевна только пожала плечами.
– Когда это графиня приедет, измучила меня совсем. Ты смотри ж, не говори ей всего, – обратилась она к Пьеру. – И бранить то ее духу не хватает, так жалка, так жалка!