Клён крупнозубчатый

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Клён крупнозубчатый

Клён крупнозубчатый, в горах Уосач, Юта
Научная классификация
Международное научное название

Acer grandidentatum Nutt.

Синонимы

Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе
</tr>
GRIN  [npgsweb.ars-grin.gov/gringlobal/taxonomydetail.aspx?id=1137 t:1137]
IPNI  [www.ipni.org/ipni/simplePlantNameSearch.do?find_wholeName=Acer+grandidentatum&output_format=normal&query_type=by_query&back_page=query_ipni.html ???]
TPL  [www.theplantlist.org/tpl1.1/search?q=Acer+grandidentatum ???]

Клён крупнозубчатый (лат. Acer grandidentatum, англ. Bigtooth Maple) — вид деревьев рода Клён семейства Сапиндовые (Sapindaceae). Близко родственен Клёну сахарному и считается некоторыми ботаниками его подвидом под названием Acer saccharum Marshall subsp. grandidentatum (Nutt.) Desmarais[3][4], или Acer saccharum subsp. grandidentatum (Torr. & A.Gray) Desmarais[5].





Ареал и экология

Этот вид деревьев естественно произрастает в континентальных областях запада Северной Америки, встречаясь отдельными популяциями от западной Монтаны в США на юг до Коауила в северной Мексике.

Обычно растёт на несколько щелочных почвах, но может адаптироваться ко многим типам хорошо дренированных почв, от песчаных до глиняных и даже к чисто известковым белым почвам. Предпочитает долины, каньоны и острова в горных речках, в первую очередь в горных районах, таких как закрытые от ветров каньоны Плато Эдварда в Техасе (где популяция этих клёнов защищена в природной зоне Лост Мэплз). Хотя континентальный климат преобладает во всех областях ареала этого клёна, в Ванкувере он встречается и в области с морским климатом. Это дерево медленно растёт в молодости и редко болеет.

Описание

Это листопадное дерево от малого до среднего размера достигает 10–15 м в высоту и диаметра ствола до 20–35 см.

Кора имеет цвет от тёмно-коричневого до серого, с тонкими трещинками; она тонкая и легко повреждается.

Листья противостоящие, простые, 6–12 см длиной и шириной, с тремя или пятью крупными лопастями с тупыми концами, три лопасти крупные и две небольшие (представлены не всегда) у основания листа; каждая из трёх главных лопастей имеет 3–5 маленьких подлопастей. Осенью листья приобретают золотисто-жёлтую или красную окраску (эта особенность менее выражена в более тёплых областях).

Жёлто-зелёные цветы появляются вместе с листьями в середине весны; они собраны в кисти по 5–15. Размер цветка 4–5 мм в диаметре, цветоножки отсутствуют.

Плод — парная крылатка (два орешка с крылышками соединены у основания) от красного до красновато-розового цвета, ранней осенью становится коричневой; орешек округлый, 7–10 мм в диаметре, вместе с крылышком 2–3 см в длину.

Классификация

Таксономия

Вид Клён крупнозубчатый входит в род Клён (Acer) семейства Сапиндовые (Sapindaceae).




  ещё 8 семейств
(согласно Системе APG II)
  ещё более 100 видов
       
  порядок Сапиндоцветные     род Клён    
             
  отдел Цветковые, или Покрытосеменные     семейство Сапиндовые     вид Клён крупнозубчатый
           
  ещё 44 порядка цветковых растений
(по Системе APG II)
  ещё 140—150 родов  
     

Использование

Иногда это дерево высаживают в качестве декоративного, ценя его засухоустойчивость и способность расти в горных районах.

Напишите отзыв о статье "Клён крупнозубчатый"

Примечания

  1. Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
  2. Систематическое положение рода дано согласно GRIN.
  3. USDA Plants Profile: [plants.usda.gov/java/profile?symbol=ACGR3 Acer grandidentatum]
  4. [www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/taxon.pl?100750 Acer saccharum subsp. grandidentatum(англ.): информация на сайте GRIN
  5. The Plant List: [www.theplantlist.org/tpl/record/kew-2616402 Acer saccharum subsp. grandidentatum]

Отрывок, характеризующий Клён крупнозубчатый

– А ты?… – обратился он к Долохову. И только что спросил это, заметил, что этого не надо было спрашивать.
– Да, может быть… – холодно и сердито отвечал Долохов, взглянув на Соню и, нахмурившись, точно таким взглядом, каким он на клубном обеде смотрел на Пьера, опять взглянул на Николая.
«Что нибудь есть», подумал Николай и еще более утвердился в этом предположении тем, что Долохов тотчас же после обеда уехал. Он вызвал Наташу и спросил, что такое?
– А я тебя искала, – сказала Наташа, выбежав к нему. – Я говорила, ты всё не хотел верить, – торжествующе сказала она, – он сделал предложение Соне.
Как ни мало занимался Николай Соней за это время, но что то как бы оторвалось в нем, когда он услыхал это. Долохов был приличная и в некоторых отношениях блестящая партия для бесприданной сироты Сони. С точки зрения старой графини и света нельзя было отказать ему. И потому первое чувство Николая, когда он услыхал это, было озлобление против Сони. Он приготавливался к тому, чтобы сказать: «И прекрасно, разумеется, надо забыть детские обещания и принять предложение»; но не успел он еще сказать этого…
– Можешь себе представить! она отказала, совсем отказала! – заговорила Наташа. – Она сказала, что любит другого, – прибавила она, помолчав немного.
«Да иначе и не могла поступить моя Соня!» подумал Николай.
– Сколько ее ни просила мама, она отказала, и я знаю, она не переменит, если что сказала…
– А мама просила ее! – с упреком сказал Николай.
– Да, – сказала Наташа. – Знаешь, Николенька, не сердись; но я знаю, что ты на ней не женишься. Я знаю, Бог знает отчего, я знаю верно, ты не женишься.
– Ну, этого ты никак не знаешь, – сказал Николай; – но мне надо поговорить с ней. Что за прелесть, эта Соня! – прибавил он улыбаясь.
– Это такая прелесть! Я тебе пришлю ее. – И Наташа, поцеловав брата, убежала.
Через минуту вошла Соня, испуганная, растерянная и виноватая. Николай подошел к ней и поцеловал ее руку. Это был первый раз, что они в этот приезд говорили с глазу на глаз и о своей любви.
– Sophie, – сказал он сначала робко, и потом всё смелее и смелее, – ежели вы хотите отказаться не только от блестящей, от выгодной партии; но он прекрасный, благородный человек… он мой друг…
Соня перебила его.
– Я уж отказалась, – сказала она поспешно.
– Ежели вы отказываетесь для меня, то я боюсь, что на мне…
Соня опять перебила его. Она умоляющим, испуганным взглядом посмотрела на него.
– Nicolas, не говорите мне этого, – сказала она.
– Нет, я должен. Может быть это suffisance [самонадеянность] с моей стороны, но всё лучше сказать. Ежели вы откажетесь для меня, то я должен вам сказать всю правду. Я вас люблю, я думаю, больше всех…
– Мне и довольно, – вспыхнув, сказала Соня.
– Нет, но я тысячу раз влюблялся и буду влюбляться, хотя такого чувства дружбы, доверия, любви, я ни к кому не имею, как к вам. Потом я молод. Мaman не хочет этого. Ну, просто, я ничего не обещаю. И я прошу вас подумать о предложении Долохова, – сказал он, с трудом выговаривая фамилию своего друга.
– Не говорите мне этого. Я ничего не хочу. Я люблю вас, как брата, и всегда буду любить, и больше мне ничего не надо.
– Вы ангел, я вас не стою, но я только боюсь обмануть вас. – Николай еще раз поцеловал ее руку.


У Иогеля были самые веселые балы в Москве. Это говорили матушки, глядя на своих adolescentes, [девушек,] выделывающих свои только что выученные па; это говорили и сами adolescentes и adolescents, [девушки и юноши,] танцовавшие до упаду; эти взрослые девицы и молодые люди, приезжавшие на эти балы с мыслию снизойти до них и находя в них самое лучшее веселье. В этот же год на этих балах сделалось два брака. Две хорошенькие княжны Горчаковы нашли женихов и вышли замуж, и тем еще более пустили в славу эти балы. Особенного на этих балах было то, что не было хозяина и хозяйки: был, как пух летающий, по правилам искусства расшаркивающийся, добродушный Иогель, который принимал билетики за уроки от всех своих гостей; было то, что на эти балы еще езжали только те, кто хотел танцовать и веселиться, как хотят этого 13 ти и 14 ти летние девочки, в первый раз надевающие длинные платья. Все, за редкими исключениями, были или казались хорошенькими: так восторженно они все улыбались и так разгорались их глазки. Иногда танцовывали даже pas de chale лучшие ученицы, из которых лучшая была Наташа, отличавшаяся своею грациозностью; но на этом, последнем бале танцовали только экосезы, англезы и только что входящую в моду мазурку. Зала была взята Иогелем в дом Безухова, и бал очень удался, как говорили все. Много было хорошеньких девочек, и Ростовы барышни были из лучших. Они обе были особенно счастливы и веселы. В этот вечер Соня, гордая предложением Долохова, своим отказом и объяснением с Николаем, кружилась еще дома, не давая девушке дочесать свои косы, и теперь насквозь светилась порывистой радостью.