Кнезе

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Община
Кнезе
Kneese
Страна
Германия
Земля
Мекленбург-Передняя Померания
Район
Управление
Координаты
Глава
Ханс-Юрген Хоффман
Площадь
15,89 км²
Высота центра
58 м
Население
319 человек (2013)
Часовой пояс
Телефонный код
+49 38876
Почтовый индекс
19205
Автомобильный код
NWM
Официальный код
13 0 58 055
Показать/скрыть карты

Кнезе (нем. Kneese) — община (коммуна) на севере Германии, в земле Мекленбург-Передняя Померания.

Входит в состав района Северозападный Мекленбург. Подчиняется управлению Гадебуш. Население составляет 319 человек (на 31 декабря 2013 года)[1]. Занимает площадь 15,89 км². Официальный код13 0 58 055.

В состав общины входят 4 населённых пункта: Кнезе, Кнезе-Дорф, Дуцов и Зандфельд.

Ранее населённый пункт Кнезе входил в состав ГДР и располагался у границы с ФРГ.

Напишите отзыв о статье "Кнезе"



Примечания

  1. [service.mvnet.de/statmv/daten_stam_berichte/e-bibointerth01/bevoelkerung--haushalte--familien--flaeche/a-i__/a123__/2013/daten/a123-2013-22.xls Statistisches Landesamt M-V – Bevölkerungsentwicklung der Kreise und Gemeinden 2013]


Отрывок, характеризующий Кнезе

«Ради… ого го го го го!…» раздалось по рядам. Угрюмый солдат, шедший слева, крича, оглянулся глазами на Багратиона с таким выражением, как будто говорил: «сами знаем»; другой, не оглядываясь и как будто боясь развлечься, разинув рот, кричал и проходил.
Велено было остановиться и снять ранцы.
Багратион объехал прошедшие мимо его ряды и слез с лошади. Он отдал казаку поводья, снял и отдал бурку, расправил ноги и поправил на голове картуз. Голова французской колонны, с офицерами впереди, показалась из под горы.
«С Богом!» проговорил Багратион твердым, слышным голосом, на мгновение обернулся к фронту и, слегка размахивая руками, неловким шагом кавалериста, как бы трудясь, пошел вперед по неровному полю. Князь Андрей чувствовал, что какая то непреодолимая сила влечет его вперед, и испытывал большое счастие. [Тут произошла та атака, про которую Тьер говорит: «Les russes se conduisirent vaillamment, et chose rare a la guerre, on vit deux masses d'infanterie Mariecher resolument l'une contre l'autre sans qu'aucune des deux ceda avant d'etre abordee»; а Наполеон на острове Св. Елены сказал: «Quelques bataillons russes montrerent de l'intrepidite„. [Русские вели себя доблестно, и вещь – редкая на войне, две массы пехоты шли решительно одна против другой, и ни одна из двух не уступила до самого столкновения“. Слова Наполеона: [Несколько русских батальонов проявили бесстрашие.]
Уже близко становились французы; уже князь Андрей, шедший рядом с Багратионом, ясно различал перевязи, красные эполеты, даже лица французов. (Он ясно видел одного старого французского офицера, который вывернутыми ногами в штиблетах с трудом шел в гору.) Князь Багратион не давал нового приказания и всё так же молча шел перед рядами. Вдруг между французами треснул один выстрел, другой, третий… и по всем расстроившимся неприятельским рядам разнесся дым и затрещала пальба. Несколько человек наших упало, в том числе и круглолицый офицер, шедший так весело и старательно. Но в то же мгновение как раздался первый выстрел, Багратион оглянулся и закричал: «Ура!»