История Вэй

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Книга Вэй»)
Перейти к: навигация, поиск

История Вэй[1][2][3] или История династии Вэй[4][5] (кит. трад. 魏書, упр. 魏书, пиньинь: Wèishū, палл.: Вэй шу) — историческая хроника династий Северная Вэй (386—535) и Восточная Вэй (534—550) в Китае. Входит в число 24 книг Династийных историй императорского Китая. Составлена в 551—554 гг. историком Вэй Шоу (506—572) по приказу императора династии Вэнь Сюань-ди (Северная Ци).





Описание

Сразу после составления автор подвергся критике за избирательный подход в отношении предков своих союзников и врагов, либо игнорируя последних, либо описывая только неблаговидные их поступки (поэтому иногда книгу называли Книги Мерзости (кит. трад. 穢書, упр. 穢书) — похожее звучание, другое написание)[6]. Из-за множественных доносов чиновников, посчитавших себя оскорбленными, Вэй Шоу был вынужден дважды переделать историю.

С точки зрения современной истории книга Вэй действительно страдает необъективностью, поскольку чрезмерно прославляет династию Северная Вэй, повышая статус предшествующего царства Дай, которое находилось в вассальной зависимости от династий Западная Цзинь, Поздняя Чжао, Ранняя Янь и Ранняя Цинь, но которую книга характеризует как мощную империю, вассалами которой были все перечисленные государства. Все враждебные государства характеризуются как варварские, а против их правителей выдвигаются множественные необоснованные обвинения. Кроме того, автор использует для описания деятелей прошлого китаезированные формы фамилий, введенные императором Юань Хуном (Северная Вэй) в 496 году, что затрудняет идентификацию реальных имен описываемых личностей. Вэй Шоу также критикуется за то, что будучи чиновником династий Восточная Вэй и последующей Северная Ци, он включил в список императоров после разделения Северной Вэй в 534 году только одного императора Сяо Цзин-ди (Восточная Вэй), намеренно проигнорировав трех императоров конкурирующего государства Западная Вэй. Тем не менее, отмечается, что Шоу Вэй смог изложить в виде гармоничной и последовательной истории чрезвычайно путанные и фрагментированные исторические данные за период от царства Дай до раннего периода Северной Вэй.

Первоначально История Вэй включала 131 (цзюаней (свитков)), из которых 12 включали биографии императоров, 92 — обычные или коллективные биографии, и 20 посвящены различным трактатам. Ко времени Династии Сун (960—1279) многие части были утеряны и частично реконструировались редакторами на основе материала Истории Северных династий составленной в VII веке и других хроник. Первые 10 свитков были утеряны безвозвратно. В настоящее время книга включает 124 цзюаня.

Китайский текст

  • 魏收, 魏書 (130卷), 北京 (中華書局), 1973 (Вэй Шоу, Книга Вэй (130 книг), Пекин (Zhōnghuá Shūjú), 1973, в 6 томах, 1904 с.

См. также

Напишите отзыв о статье "История Вэй"

Примечания

  1. [search.rsl.ru/ru/catalog/record/3030096 Литературный мир средневекового Китая: китайская классическая проза на байхуа : собрание трудов] / Д. Н. Воскресенский; Московский гос. ун-т им. им. М. В. Ломоносова, Ин-т стран Азии и Африки. — Москва : Восточная лит., 2006. — С. 354
  2. Концевич Л. Р. [search.rsl.ru/ru/catalog/record/4696545 Хронология стран Восточной и Центральной Азии]. — Москва: Восточная литература РАН, 2010. — С. 16. — 806 с. — ISBN 978-5-02-036350-2.
  3. [search.rsl.ru/ru/catalog/record/6537965 Процесс формирования официальной идеологии имперского Китая][] [Текст] / [сост. М. Е. Кравцова]. — Санкт-Петербург : Наука, 2012. — С. 434
  4. Мозаика древнекитайской культуры [Текст] : избранное / И. С. Лисевич; [сост. Н. И. Фомина]. — Москва : Восточная лит., 2010. — С. 123
  5. История рабовладельческого государства и права [Текст] : учебное пособие / З. М. Черниловский. Документы по истории рабовладельческого государства и права : приложение / сост.: К. И. Батыр, В. А. Винников, Ю. В. Качановский ; Всесоюзный юридический заочный ин-т. — Изд. 2-е. — Москва : [б. и.], 1960. — С. 234
  6. J.R.Ware. [www.jstor.org/stable/593576 «Notes on the History of the Wei Shu», Journal of the American Oriental Society, 52, 35-45 (1932)]

Литература

  • [search.rsl.ru/ru/catalog/record/4897390 Мозаика древнекитайской культуры: избранное] / И. С. Лисевич; [сост. Н. И. Фомина]. — Москва : Восточная лит., 2010. — 445 с. — (Corpus sericum / Российская акад. наук, Ин-т востоковедения).
  • J. R. Ware, 'Notes on the History of the Wei Shu', Journal of the American Oriental Society, 52, 35-45 (1932)[www.jstor.org/stable/593576].
  • J. R. Ware, 'Wei Shou on Buddhism, T’oung Pao, Second Series, 30, 1, 100—181 (1933)[www.jstor.org/stable/4527043].
  • Dien, Albert E. 'Wei Tan and the Historiography of the Wei-shu', in: Kroll, Paul W. en David R. Knechtges (eds.), Studies in Early Medieval Chinese Literature and Cultural History. In Honor of Richard B. Mather and Donald Holzman, Provo UT (T’ang Studies Society) 2003, ISBN 0-9729255-0-3, pp. 399—466.
  • Holmgren, Jennifer, Women’s Biographies in the Wei-shu. A Study of the Moral Attitudes and Social Background Found in Women’s Biographies in the Dynastic History of the Northern Wei, Canberra (Australian National University) 1979.
  • Материалы по экономической истории Китая в раннее средневековье. Пер. с кит. А. А. Бокщанина и Лин Кюнъи. М. Наука. 1980

Отрывок, характеризующий История Вэй

– Видно плетью обуха не пег'ешибешь, – сказал он, отходя от окна и подавая Ростову большой конверт. – Это была просьба на имя государя, составленная аудитором, в которой Денисов, ничего не упоминая о винах провиантского ведомства, просил только о помиловании.
– Передай, видно… – Он не договорил и улыбнулся болезненно фальшивой улыбкой.


Вернувшись в полк и передав командиру, в каком положении находилось дело Денисова, Ростов с письмом к государю поехал в Тильзит.
13 го июня, французский и русский императоры съехались в Тильзите. Борис Друбецкой просил важное лицо, при котором он состоял, о том, чтобы быть причислену к свите, назначенной состоять в Тильзите.
– Je voudrais voir le grand homme, [Я желал бы видеть великого человека,] – сказал он, говоря про Наполеона, которого он до сих пор всегда, как и все, называл Буонапарте.
– Vous parlez de Buonaparte? [Вы говорите про Буонапарта?] – сказал ему улыбаясь генерал.
Борис вопросительно посмотрел на своего генерала и тотчас же понял, что это было шуточное испытание.
– Mon prince, je parle de l'empereur Napoleon, [Князь, я говорю об императоре Наполеоне,] – отвечал он. Генерал с улыбкой потрепал его по плечу.
– Ты далеко пойдешь, – сказал он ему и взял с собою.
Борис в числе немногих был на Немане в день свидания императоров; он видел плоты с вензелями, проезд Наполеона по тому берегу мимо французской гвардии, видел задумчивое лицо императора Александра, в то время как он молча сидел в корчме на берегу Немана, ожидая прибытия Наполеона; видел, как оба императора сели в лодки и как Наполеон, приставши прежде к плоту, быстрыми шагами пошел вперед и, встречая Александра, подал ему руку, и как оба скрылись в павильоне. Со времени своего вступления в высшие миры, Борис сделал себе привычку внимательно наблюдать то, что происходило вокруг него и записывать. Во время свидания в Тильзите он расспрашивал об именах тех лиц, которые приехали с Наполеоном, о мундирах, которые были на них надеты, и внимательно прислушивался к словам, которые были сказаны важными лицами. В то самое время, как императоры вошли в павильон, он посмотрел на часы и не забыл посмотреть опять в то время, когда Александр вышел из павильона. Свидание продолжалось час и пятьдесят три минуты: он так и записал это в тот вечер в числе других фактов, которые, он полагал, имели историческое значение. Так как свита императора была очень небольшая, то для человека, дорожащего успехом по службе, находиться в Тильзите во время свидания императоров было делом очень важным, и Борис, попав в Тильзит, чувствовал, что с этого времени положение его совершенно утвердилось. Его не только знали, но к нему пригляделись и привыкли. Два раза он исполнял поручения к самому государю, так что государь знал его в лицо, и все приближенные не только не дичились его, как прежде, считая за новое лицо, но удивились бы, ежели бы его не было.
Борис жил с другим адъютантом, польским графом Жилинским. Жилинский, воспитанный в Париже поляк, был богат, страстно любил французов, и почти каждый день во время пребывания в Тильзите, к Жилинскому и Борису собирались на обеды и завтраки французские офицеры из гвардии и главного французского штаба.
24 го июня вечером, граф Жилинский, сожитель Бориса, устроил для своих знакомых французов ужин. На ужине этом был почетный гость, один адъютант Наполеона, несколько офицеров французской гвардии и молодой мальчик старой аристократической французской фамилии, паж Наполеона. В этот самый день Ростов, пользуясь темнотой, чтобы не быть узнанным, в статском платье, приехал в Тильзит и вошел в квартиру Жилинского и Бориса.
В Ростове, также как и во всей армии, из которой он приехал, еще далеко не совершился в отношении Наполеона и французов, из врагов сделавшихся друзьями, тот переворот, который произошел в главной квартире и в Борисе. Все еще продолжали в армии испытывать прежнее смешанное чувство злобы, презрения и страха к Бонапарте и французам. Еще недавно Ростов, разговаривая с Платовским казачьим офицером, спорил о том, что ежели бы Наполеон был взят в плен, с ним обратились бы не как с государем, а как с преступником. Еще недавно на дороге, встретившись с французским раненым полковником, Ростов разгорячился, доказывая ему, что не может быть мира между законным государем и преступником Бонапарте. Поэтому Ростова странно поразил в квартире Бориса вид французских офицеров в тех самых мундирах, на которые он привык совсем иначе смотреть из фланкерской цепи. Как только он увидал высунувшегося из двери французского офицера, это чувство войны, враждебности, которое он всегда испытывал при виде неприятеля, вдруг обхватило его. Он остановился на пороге и по русски спросил, тут ли живет Друбецкой. Борис, заслышав чужой голос в передней, вышел к нему навстречу. Лицо его в первую минуту, когда он узнал Ростова, выразило досаду.
– Ах это ты, очень рад, очень рад тебя видеть, – сказал он однако, улыбаясь и подвигаясь к нему. Но Ростов заметил первое его движение.