Коалиция проевропейского правления

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коалиция проевропейского правления
рум. Coaliția pentru Guvernare Pro-Europeană
Лидер:

Владимир Филат
Мариан Лупу
Ион Хадыркэ

Дата основания:

30 мая 2013 года

Идеология:

евроинтеграция

Мест в парламенте:
54 / 101
Сайт:

[www.pldm.md ЛДПМ], [www.pdm.md ДПМ],
[reformapl.md/ ЛП-реформаторы]

К:Политические партии, основанные в 2013 году

Коали́ция проевропе́йского правле́ния (рум. Coaliția pentru Guvernare Pro-Europeană) — политическая коалиция в Молдавии.





История

16 мая 2013 года вице-председатель ЛДПМ Лилиана Палихович представила проект соглашения о создании новой правящей коалиции. Предложенный проект соглашения предусматривал три важных приоритета: европейская интеграция, срочное преодоление кризиса и транспарентность[1].

Соглашение о создании «Коалиции проевропейского правления» было подписано 30 мая 2013 года председателем ЛДПМ Владимиром Филатом, председателем ДПМ Марианом Лупу и председателем парламентской фракции ЛП, лидером Совета по реформированию ЛП Ионом Хадыркэ[2].

В этот же день депутат-демократ Игорь Корман был избран председателем парламента. Голосами 58 депутатов было утверждено правительство под руководством либерал-демократа Юрия Лянкэ. В состав правительства Лянкэ вошли 8 министров от ЛДПМ, 6 от ДПМ и 3 от группы либералов-реформаторов[3].

Члены коалиции

Напишите отзыв о статье "Коалиция проевропейского правления"

Примечания

  1. [ru.publika.md/link_892261.html ЛДПМ представила проект Соглашения о создании новой коалиции]
  2. [www.jurnal.md/ru/news/soglashenie-o-sozdanii-koalitsii-za-proevropeyskoe-pravlenie-podpisano-1151439/ Соглашение о создании коалиции за проевропейское правление, ПОДПИСАНО]
  3. [news.mail.ru/inworld/moldova/politics/13312349/ Парламент проголосовал за правительство Лянкэ]

Ссылки

  • [lenta.ru/news/2013/05/30/moldova/ В Молдавии реанимировали правящую коалицию]

Отрывок, характеризующий Коалиция проевропейского правления

Она улыбнулась, произнося слово «Андрюша». Видно, ей самой было странно подумать, что этот строгий, красивый мужчина был тот самый Андрюша, худой, шаловливый мальчик, товарищ детства.
– А где Lise? – спросил он, только улыбкой отвечая на ее вопрос.
– Она так устала, что заснула у меня в комнате на диване. Ax, Andre! Que! tresor de femme vous avez, [Ax, Андрей! Какое сокровище твоя жена,] – сказала она, усаживаясь на диван против брата. – Она совершенный ребенок, такой милый, веселый ребенок. Я так ее полюбила.
Князь Андрей молчал, но княжна заметила ироническое и презрительное выражение, появившееся на его лице.
– Но надо быть снисходительным к маленьким слабостям; у кого их нет, Аndre! Ты не забудь, что она воспитана и выросла в свете. И потом ее положение теперь не розовое. Надобно входить в положение каждого. Tout comprendre, c'est tout pardonner. [Кто всё поймет, тот всё и простит.] Ты подумай, каково ей, бедняжке, после жизни, к которой она привыкла, расстаться с мужем и остаться одной в деревне и в ее положении? Это очень тяжело.
Князь Андрей улыбался, глядя на сестру, как мы улыбаемся, слушая людей, которых, нам кажется, что мы насквозь видим.
– Ты живешь в деревне и не находишь эту жизнь ужасною, – сказал он.
– Я другое дело. Что обо мне говорить! Я не желаю другой жизни, да и не могу желать, потому что не знаю никакой другой жизни. А ты подумай, Andre, для молодой и светской женщины похорониться в лучшие годы жизни в деревне, одной, потому что папенька всегда занят, а я… ты меня знаешь… как я бедна en ressources, [интересами.] для женщины, привыкшей к лучшему обществу. M lle Bourienne одна…
– Она мне очень не нравится, ваша Bourienne, – сказал князь Андрей.
– О, нет! Она очень милая и добрая,а главное – жалкая девушка.У нее никого,никого нет. По правде сказать, мне она не только не нужна, но стеснительна. Я,ты знаешь,и всегда была дикарка, а теперь еще больше. Я люблю быть одна… Mon pere [Отец] ее очень любит. Она и Михаил Иваныч – два лица, к которым он всегда ласков и добр, потому что они оба облагодетельствованы им; как говорит Стерн: «мы не столько любим людей за то добро, которое они нам сделали, сколько за то добро, которое мы им сделали». Mon pеre взял ее сиротой sur le pavе, [на мостовой,] и она очень добрая. И mon pere любит ее манеру чтения. Она по вечерам читает ему вслух. Она прекрасно читает.
– Ну, а по правде, Marie, тебе, я думаю, тяжело иногда бывает от характера отца? – вдруг спросил князь Андрей.