Кобзевское водохранилище
Поделись знанием:
К:Водные объекты по алфавиту
– Это говорят бонапартисты, – сказал виконт, не глядя на Пьера. – Теперь трудно узнать общественное мнение Франции.
– Bonaparte l'a dit, [Это сказал Бонапарт,] – сказал князь Андрей с усмешкой.
(Видно было, что виконт ему не нравился, и что он, хотя и не смотрел на него, против него обращал свои речи.)
– «Je leur ai montre le chemin de la gloire» – сказал он после недолгого молчания, опять повторяя слова Наполеона: – «ils n'en ont pas voulu; je leur ai ouvert mes antichambres, ils se sont precipites en foule»… Je ne sais pas a quel point il a eu le droit de le dire. [Я показал им путь славы: они не хотели; я открыл им мои передние: они бросились толпой… Не знаю, до какой степени имел он право так говорить.]
– Aucun, [Никакого,] – возразил виконт. – После убийства герцога даже самые пристрастные люди перестали видеть в нем героя. Si meme ca a ete un heros pour certaines gens, – сказал виконт, обращаясь к Анне Павловне, – depuis l'assassinat du duc il y a un Marietyr de plus dans le ciel, un heros de moins sur la terre. [Если он и был героем для некоторых людей, то после убиения герцога одним мучеником стало больше на небесах и одним героем меньше на земле.]
Не успели еще Анна Павловна и другие улыбкой оценить этих слов виконта, как Пьер опять ворвался в разговор, и Анна Павловна, хотя и предчувствовавшая, что он скажет что нибудь неприличное, уже не могла остановить его.
– Казнь герцога Энгиенского, – сказал мсье Пьер, – была государственная необходимость; и я именно вижу величие души в том, что Наполеон не побоялся принять на себя одного ответственность в этом поступке.
– Dieul mon Dieu! [Боже! мой Боже!] – страшным шопотом проговорила Анна Павловна.
– Comment, M. Pierre, vous trouvez que l'assassinat est grandeur d'ame, [Как, мсье Пьер, вы видите в убийстве величие души,] – сказала маленькая княгиня, улыбаясь и придвигая к себе работу.
– Ah! Oh! – сказали разные голоса.
– Capital! [Превосходно!] – по английски сказал князь Ипполит и принялся бить себя ладонью по коленке.
Виконт только пожал плечами. Пьер торжественно посмотрел поверх очков на слушателей.
– Я потому так говорю, – продолжал он с отчаянностью, – что Бурбоны бежали от революции, предоставив народ анархии; а один Наполеон умел понять революцию, победить ее, и потому для общего блага он не мог остановиться перед жизнью одного человека.
Кобзевское водохранилище укр. Кобзівське водосховище | |
49°13′41″ с. ш. 35°35′19″ в. д. / 49.22806° с. ш. 35.58861° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=49.22806&mlon=35.58861&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 49°13′41″ с. ш. 35°35′19″ в. д. / 49.22806° с. ш. 35.58861° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=49.22806&mlon=35.58861&zoom=9 (O)] (Я) | |
Страна | Украина |
Регион | Харьковская область |
Высота над уровнем моря | 57,75 м |
Длина | 4,6 км |
Ширина | 0,134 км |
Площадь | 0,618 км² |
Объём | 1,71 км³ |
Наибольшая глубина | 4,00 м |
Средняя глубина | 2,77 м |
Кобзевское водохранилище — небольшое русловое водохранилище. Расположено в Красноградском районе Харьковской области у села Кобзевка. Водохранилище построено в 1982 году по проекту Харьковского отделения «Союзводоканалпроект». Назначение — орошение и рыборазведения. Вид регулирования — сезонное.
Содержание
Основные параметры водохранилища
- Нормальный подпорный уровень — 57,75 м ;
- Форсированный подпорный уровень — 59,00 м ;
- Полный объём — 1710000 м ³ ;
- Полезный объём — 1640000 м ³ ;
- Длина — 4,6 км ;
- Средняя ширина — 0,134 км ;
- Максимальные ширина — 0,35 км ;
- Средняя глубина — 2,77 м ;
- Максимальная глубина — 4,00 м.
Основные гидрологические характеристики
- Площадь водосборного бассейна — 175 км ² .
- Годовой объём стока 50 % обеспеченности — 7330000 м ³ .
- Паводковый сток 50 % обеспеченности — 5240000 м ³ .
- Максимальный расход воды 1 % обеспеченности — 187 м ³ / с .
Состав гидротехнических сооружений
- Глухая земляная плотина длиной — 511 м, высотой — 6,85 м, шириной — 7 м. Заделка верхового откоса — 1:3 , низового откоса — 1:2 .
- Шахтный водосброс из монолитного железобетона размерами (5х13) г.
- Плоские колесные затворы с ручными винтовыми подъемниками размерами 2,0 х2 , 0 м.
- Водоотводная труба, сечением 3,0 х2 , 5 м, длиной — 21,8 г.
Использование водохранилища
Водохранилище было построено для орошения в колхозе им. ХХ партсъезда Красноградского района. Гидротехническое сооружение находится на балансе ЧААП «Луч».
Напишите отзыв о статье "Кобзевское водохранилище"
Литература
- Водогосподарський паспорт Кобзівського водосховища, Укрдіпроводгосп, 1986.
- Паламарчук М. М., Закорчевна Н. Б. Водний фонд України: Довідниковий посібник / За ред. В. М. Хорєва, К. А. Алієва. К.: Ніка-Центр, 2001. 392 с.
- Проведение работ по инвентаризации рек и водоёмов Харьковской области с разработкой особого порядка изъятия земель водного фонда из сельскохозяйственного оборота, УкрНИИЭП, Харьков, 1999. 389 с.
Отрывок, характеризующий Кобзевское водохранилище
– Сколько я слышал, – краснея, опять вмешался в разговор Пьер, – почти всё дворянство перешло уже на сторону Бонапарта.– Это говорят бонапартисты, – сказал виконт, не глядя на Пьера. – Теперь трудно узнать общественное мнение Франции.
– Bonaparte l'a dit, [Это сказал Бонапарт,] – сказал князь Андрей с усмешкой.
(Видно было, что виконт ему не нравился, и что он, хотя и не смотрел на него, против него обращал свои речи.)
– «Je leur ai montre le chemin de la gloire» – сказал он после недолгого молчания, опять повторяя слова Наполеона: – «ils n'en ont pas voulu; je leur ai ouvert mes antichambres, ils se sont precipites en foule»… Je ne sais pas a quel point il a eu le droit de le dire. [Я показал им путь славы: они не хотели; я открыл им мои передние: они бросились толпой… Не знаю, до какой степени имел он право так говорить.]
– Aucun, [Никакого,] – возразил виконт. – После убийства герцога даже самые пристрастные люди перестали видеть в нем героя. Si meme ca a ete un heros pour certaines gens, – сказал виконт, обращаясь к Анне Павловне, – depuis l'assassinat du duc il y a un Marietyr de plus dans le ciel, un heros de moins sur la terre. [Если он и был героем для некоторых людей, то после убиения герцога одним мучеником стало больше на небесах и одним героем меньше на земле.]
Не успели еще Анна Павловна и другие улыбкой оценить этих слов виконта, как Пьер опять ворвался в разговор, и Анна Павловна, хотя и предчувствовавшая, что он скажет что нибудь неприличное, уже не могла остановить его.
– Казнь герцога Энгиенского, – сказал мсье Пьер, – была государственная необходимость; и я именно вижу величие души в том, что Наполеон не побоялся принять на себя одного ответственность в этом поступке.
– Dieul mon Dieu! [Боже! мой Боже!] – страшным шопотом проговорила Анна Павловна.
– Comment, M. Pierre, vous trouvez que l'assassinat est grandeur d'ame, [Как, мсье Пьер, вы видите в убийстве величие души,] – сказала маленькая княгиня, улыбаясь и придвигая к себе работу.
– Ah! Oh! – сказали разные голоса.
– Capital! [Превосходно!] – по английски сказал князь Ипполит и принялся бить себя ладонью по коленке.
Виконт только пожал плечами. Пьер торжественно посмотрел поверх очков на слушателей.
– Я потому так говорю, – продолжал он с отчаянностью, – что Бурбоны бежали от революции, предоставив народ анархии; а один Наполеон умел понять революцию, победить ее, и потому для общего блага он не мог остановиться перед жизнью одного человека.