Зелёная Кобра

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Кобра Верде»)
Перейти к: навигация, поиск
Зелёная Кобра
Cobra Verde
Жанр

драма

Режиссёр

Вернер Херцог

Продюсер

Лаки Стипетич

Автор
сценария

Вернер Херцог
Брюс Чатвин (роман)

В главных
ролях

Клаус Кински
Жозе Левгой

Оператор

Виктор Ружичка

Композитор

Popol Vuh

Кинокомпания

Werner Herzog Filmproduktion, ZDF, Ghana Film Industry Corporation

Длительность

111 мин.

Страна

ФРГ ФРГ
Гана Гана

Год

1987

IMDb

ID 0094888

К:Фильмы 1987 года

«Зелёная Кобра» или «Кобра Верде» (порт. Cobra Verde) — кинофильм режиссёра Вернера Херцога по мотивам книги Брюса Чатвина «Вице-король Уиды» (1980).

Приключения главного героя в исполнении Клауса Кински вдохновлены судьбой реального авантюриста Франсиску Феликса ди Созы (ум. 1849).





Сюжет

Действие картины перенесено из первой во вторую половину XIX века, когда бразильская работорговля доживала свои последние дни. Авантюрист Франсишку Мануэл да Силва, работающий на оловянных приисках Бразилии, убив своего обидчика, становится известным бандитом по прозвищу Зелёная Кобра.

Скрываясь от наказания, он попадает в Баию, где, устроившись надсмотрщиком на плантациях дома Октавиу Коутинью, соблазняет трёх его дочерей. Разъярённый хозяин сначала отдает безродного да Силву под суд, но по совету знакомых офицеров, соглашается отправить преступника в Дагомею, на Невольничий берег Африки, на верную смерть, поскольку тамошний безумный король убивает всех белых.

Однако предприимчивому Франсишку удается не только наладить торговлю рабами и восстановить португальскую крепость св. Георгия, но и победить войско вождя, устроив государственный переворот с помощью отряда женщин-воинов.

Честолюбивые планы почивавшего на лаврах Франсишку прерывает известие об отмене в Бразилии рабства (1888) и предательстве со стороны его тамошних компаньонов...

Производство

Съёмки проходили в Бразилии, Колумбии и Гане. Фильм «Зелёная Кобра» стал последней совместной работой режиссёра Вернера Херцога и актёра Клауса Кински, который умер через 4 года после завершения съёмок. По окончании съемок Кински сказал, что он «сгорел дотла без остатка», полностью выложившись в этом фильме. Кински так повздорил с режиссёром, что решил в дальнейшем снимать фильмы со своим участием самостоятельно. Из-за постоянных оскорблений со стороны Кински из проекта выбыл постоянный оператор Херцога Томас Маух.

В ролях

  • Клаус Кински — Франсиско Мануэль да Силва — Зелёная Кобра
  • Кинг Ампав — Тапарика
  • Жозе Левгой — Дон Октавио Кутиньо
  • Сальватор Базиль — Капитан Фратернидаде
  • Петер Берлинг — Бернаби
  • Гильермо Коронель — Евклидес
  • Нана Агиефи Кваме II — Босса Ахади
  • Нана Феду Абодо — Йовоган
  • Кофи Йеренкуи — Бакоко
  • Квеси Фасе — Канкпе
  • Бенито Стефанелли — Педро Висенте
  • Карлос Майоло — губернатор Байи

В роли африканского вождя снялся лично Его Королевское Высочество Нана Агиефи Кваме II и подведомственное ему племя.

Напишите отзыв о статье "Зелёная Кобра"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Зелёная Кобра

Молодая княгиня Болконская приехала с работой в шитом золотом бархатном мешке. Ее хорошенькая, с чуть черневшимися усиками верхняя губка была коротка по зубам, но тем милее она открывалась и тем еще милее вытягивалась иногда и опускалась на нижнюю. Как это всегда бывает у вполне привлекательных женщин, недостаток ее – короткость губы и полуоткрытый рот – казались ее особенною, собственно ее красотой. Всем было весело смотреть на эту, полную здоровья и живости, хорошенькую будущую мать, так легко переносившую свое положение. Старикам и скучающим, мрачным молодым людям, смотревшим на нее, казалось, что они сами делаются похожи на нее, побыв и поговорив несколько времени с ней. Кто говорил с ней и видел при каждом слове ее светлую улыбочку и блестящие белые зубы, которые виднелись беспрестанно, тот думал, что он особенно нынче любезен. И это думал каждый.
Маленькая княгиня, переваливаясь, маленькими быстрыми шажками обошла стол с рабочею сумочкою на руке и, весело оправляя платье, села на диван, около серебряного самовара, как будто всё, что она ни делала, было part de plaisir [развлечением] для нее и для всех ее окружавших.
– J'ai apporte mon ouvrage [Я захватила работу], – сказала она, развертывая свой ридикюль и обращаясь ко всем вместе.
– Смотрите, Annette, ne me jouez pas un mauvais tour, – обратилась она к хозяйке. – Vous m'avez ecrit, que c'etait une toute petite soiree; voyez, comme je suis attifee. [Не сыграйте со мной дурной шутки; вы мне писали, что у вас совсем маленький вечер. Видите, как я одета дурно.]
И она развела руками, чтобы показать свое, в кружевах, серенькое изящное платье, немного ниже грудей опоясанное широкою лентой.
– Soyez tranquille, Lise, vous serez toujours la plus jolie [Будьте спокойны, вы всё будете лучше всех], – отвечала Анна Павловна.
– Vous savez, mon mari m'abandonne, – продолжала она тем же тоном, обращаясь к генералу, – il va se faire tuer. Dites moi, pourquoi cette vilaine guerre, [Вы знаете, мой муж покидает меня. Идет на смерть. Скажите, зачем эта гадкая война,] – сказала она князю Василию и, не дожидаясь ответа, обратилась к дочери князя Василия, к красивой Элен.
– Quelle delicieuse personne, que cette petite princesse! [Что за прелестная особа эта маленькая княгиня!] – сказал князь Василий тихо Анне Павловне.
Вскоре после маленькой княгини вошел массивный, толстый молодой человек с стриженою головой, в очках, светлых панталонах по тогдашней моде, с высоким жабо и в коричневом фраке. Этот толстый молодой человек был незаконный сын знаменитого Екатерининского вельможи, графа Безухого, умиравшего теперь в Москве. Он нигде не служил еще, только что приехал из за границы, где он воспитывался, и был в первый раз в обществе. Анна Павловна приветствовала его поклоном, относящимся к людям самой низшей иерархии в ее салоне. Но, несмотря на это низшее по своему сорту приветствие, при виде вошедшего Пьера в лице Анны Павловны изобразилось беспокойство и страх, подобный тому, который выражается при виде чего нибудь слишком огромного и несвойственного месту. Хотя, действительно, Пьер был несколько больше других мужчин в комнате, но этот страх мог относиться только к тому умному и вместе робкому, наблюдательному и естественному взгляду, отличавшему его от всех в этой гостиной.