Коваленко, Валерий Александрович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Валерий Александрович Коваленко
Научная сфера:

философия

Место работы:

Физико-энергетический институт (1964—1981),
Воронежский инженерно-строительный институт (1981—1989),
Обнинский институт атомной энергетики (1989— )

Учёная степень:

доктор философских наук (1996)

Учёное звание:

профессор (1998)

Альма-матер:

Ленинградский технологический институт имени Ленсовета

Научный руководитель:

Эвальд Ильенков

Известен как:

специалист в области философии творчества, аксиологии

Вале́рий Алекса́ндрович Ковале́нко (р. 5 декабря 1939, Старый Оскол, Курская область, РСФСР, СССР) — советский и российский философ. Доктор философских наук (1996), профессор (1998). Преподаватель кафедры философии и социальных наук Обнинского института атомной энергетики (с 1989). Специалист в области философии творчества, аксиологии. Исследователь творчества Фёдора Достоевского, Андрея Платонова, Андрея Тарковского.





Биография

Валерий Коваленко родился 5 декабря 1939 года в Старом Осколе. В 1957 году окончил Воронцовскую среднюю школу в селе Воронцове Сошихинского района Псковской области[1].

Во время учёбы в Ленинградском технологическом институте имени Ленсовета собирался получить второе образование, поступив либо на филологический, либо на исторический факультет МГУ. После окончания в 1964 году института по специальности «Инженер-химик» был направлен на работу по министерской путёвке в Физико-энергетический институт (ФЭИ) в Обнинске, где работал в течение 17 лет в должности инженера химика-технолога. Первые пять с половиной лет работал в цехе спецводоочистки, последующие одиннадцать с половиной лет — в химотделе. В химотделе в рамках экспорта Физико-энергетическим институтом технологий по всему СССР занимался разработкой различных узлов атомных электростанций, касающихся химической стороны их функционирования[2].

Стал самостоятельно изучать философию, выучив за три с половиной года наизусть две книги по философии: «Диалектический материализм» М. Н. Руткевича и «Философию естествознания» Л. Б. Баженова, К. Е. Морозова и М. С. Слуцкого. В течение двух лет окончил вечерний Институт марксизма-ленинизма при Обнинском горкоме КПСС, где учился у Бориса Грязнова[2].

Он-то как раз мне и открыл, что философия — это то, ради чего стоит жить. И он же мне впервые сказал с полушутливой интонацией: «Да вы — прирождённый философ»[2].

Более чем через тридцать лет, в 2005 году, Коваленко стал редактором сборника статей «На старте тысячелетия», посвящённого 75-летию умершего в 48-летнем возрасте Бориса Грязнова.

В 1970—1974 годах заочно учился в аспирантуре Института философии АН СССР по специальности «Диалектический материализм». Защитив в 1975 году под руководством Эвальда Ильенкова диссертацию на соискание учёной степени кандидата философских наук по теме «К вопросу о взаимосвязи философии и естествознания (Немецкая классическая натурфилософия как конкретно-историческая форма этой взаимосвязи)», ещё шесть лет продолжал работать в ФЭИ, поскольку, не будучи членом КПСС, не мог найти в Обнинске преподавательскую работу по философии[2].

В 1981 году с подачи философа Льва Науменко был приглашён на преподавательскую работу в Воронежский инженерно-строительный институт и работал там до 1989 года. В 1989 году Виктор Канке, за два года до этого ставший заведующим кафедрой марксистско-ленинской философии Обнинского института атомной энергетики, пригласил Коваленко на свою кафедру[2]. В 1990 году Коваленко было присвоено учёное звание доцента.

В 1996 году защитил в Институте переподготовки и повышения квалификации при Московском государственном университете имени М. В. Ломоносова диссертацию на соискание учёной степени доктора философских наук на тему «Проблема ценностей в творчестве». В 1998 году присвоено учёное звание профессора[2].

Валерий Коваленко — один из подписантов в 2006 году письма главе Администрации города Обнинска Николаю Шубину о недопущении распространения по школьным библиотекам Обнинска сборника «Обнинск литературный» с эротическими произведениями Валерия Прокошина[3].

Семья

  • Родители:
    • Отец — Александр Георгиевич Коваленко, учитель истории[1].
    • Мать — Мария Петровна Коваленко, учительница русского языка и литературы.
  • Дочери:
    • Наталья Валерьевна[2].
    • Юлия Валерьевна.

Научная деятельность

Основная сфера научных интересов Валерия Коваленко — философия творчества, аксиология. Творчество он исследует главным образом на примере Фёдора Достоевского, Андрея Платонова, Андрея Тарковского.

Валерий Коваленко — автор оригинальной концепции творчества, в которой творчество раскрывается через психологистическое описание его процессов и механизмов. Коваленко выделяет шесть этапов творческого процесса: постановка проблемы, рождение замысла, атака, релаксация, инкубация (созревание) решения, инсайт (озарение истиной). Основа творчества, по Коваленко, — психологические механизмы бессознательного и сознания[4][5].

Процессы и механизмы творчества Коваленко описывает следующим образом:

Очень редко атака завершается решением проблемы. Рано или поздно захлебнувшись, она делает неизбежной после себя своего рода «релаксацию», иначе говоря, «отбой», прекращение сознательного наступления на проблему, и последующую «инкубацию», то есть непроизвольное вызревание в недрах подсознания подлинного её решения. Запуск подсознания в работу совершается еще на стадии атаки. А возможности такой его работы по сравнению с деятельностью ясного сознания поистине грандиозны… по-видимому, работа подсознания состоит в переборе вариантов в проблемном поле с одновременным сокращением их числа… Рано или поздно подсознание в ходе инкубации находит решение проблемы. И теперь встаёт задача осознания найденного решения. Указанное превращение найденного подсознанием решения в факт ясного сознания автора часто носит характер «вспышки» (инсайта) как молниеносного озарения истиной[4].

Такой психологистический анализ творчества подвергается критике со стороны оппонентов Коваленко. Подход Коваленко вневременен, но установка на творчество и сопутствующая ему практика сложились только в новоевропейской культуре. Коваленко трактует творчество через механизмы бессознательного, интуицию, озарение и т. п., но подобный анализ сам не менее бессознателен и интуитивен. В ряду других исследований творчества концепция Коваленко остаётся — также как остальные — не признанной большинством исследователей[4].

В 2008 году Валерий Коваленко был включён членом-корреспондентом РАН, первым главой Админстрации Калужской области (1991—1996) Александром Дерягиным в сборник «Научная элита Калужской области»[6].

Литературная деятельность

В 9 лет Валерий Коваленко начал писать стихи, в 12 — прозу. Первая публикация состоялась в двадцатилетнем возрасте в многотиражной газете «Технолог» Ленинградского технологического института имени Ленсовета.

С девяти лет я начал писать стихи. Но вполне (или почти вполне) зрелые стихи у меня стали получаться лишь в 20 лет[7].

Публиковался в аспирантских сборниках того же института. После окончания в 1964 году института и переезда в Обнинск печатался в газетах Обнинска, Калуги и Москвы. Во время вынужденного переезда в Воронеж в 1981—1989 годах публиковался в газетах Воронежа, воронежском журнале «Подъем», коллективных сборниках Воронежского государственного университета. Первая поэтическая книга «Первая встреча» вышла в 2000 году. В 2000—2010 годах выходили отрывки из повести Коваленко «Годы минувшие»[1].

В 1997 году создал в Обнинске литературное объединение «Эолова арфа»[8].

Участие в творческих и общественных организациях

Библиография

Монографии, сборники статей

Автор

  • Коваленко В. А. Творчество как ценность. Философия природы. — М.: Наука, 2005. — 277 с. — ISBN 5-02-033818-4.

Редактор

Учебные пособия

Статьи

  • Коваленко В. А. Взаимоотношения ценностного и истинностного аспектов в науке ХVII-ХVIII вв. и генезис немецкой классической натурфилософии // Ценностные аспекты современного естествознания. — Обнинск, 1973. — С. 28—29.
  • Коваленко В. А. Произведение особого рода // Изобретатель и рационализатор. — 1980. — № 7.
  • Коваленко В. А. Логика противоречия логика изобретения // Депонировано в ИНИОН АН СССР. — 1984. — № 16033.
  • Коваленко В. А. Роль логического противоречия в творческом процессе // Проблемы творчества: категории эвристики. — Рига, 1985. — С. 19—21.
  • Коваленко В. А. Творчество в зеркале мифа // Мировоззрение в системе общественного сознания. — Воронеж, 1988. — С. 115—116.
  • Коваленко В. А. Русский космизм и А. Платонов // Русский космизм и ноосфера. — М.: МФТИ, 1989.
  • Коваленко В. А. Идеи космизма в творчестве Андрея Платонова // Русский космизм и ноосфера. — Долгопрудный, 1989. — С. 101—103.
  • Коваленко В. А. Обратная связь. Из почты «Подъема» // Подъём. — 1989. — № 11. — С. 138—139.
  • Коваленко В. А. Роль противоречия в техническом творчестве // Диалектика творческой деятельности. — Воронеж, 1989. — С. 95—107.
  • Коваленко В. А. Трудная дорога свободы: о романе «Чевенгур» // Философские науки. — 1990. — № 8.
  • Коваленко В. а. Методологические аспекты научной и научно-технической деятельности // Диалектика субъектно-объектных отношений в научном и художественном творчестве. — Воронеж, 1990. — С. 50.
  • Коваленко В. А. Космизм в творчестве О. Мандельштама и А. Платонова // Воронежский период в жизни и творчестве О. Э. Мандельштама. — Воронеж, 1991. — С. 51—53.
  • Коваленко В. А. Экология и аксиология культуры // Наука и философия на рубеже тысячелетий: перспективы и горизонты. — Курск, 1995. — С. 12—14.
  • Коваленко В. А. Трикстеры и демиурги у Платонова // Страна философов Андрея Платонова: проблемы творчества. — М., 1995. — Вып. 2. — С. 126—133.
  • Коваленко В. А. «Демиурги» и «трикстеры» в творческой вселенной Платонова // Андрей Платонов: проблемы интерпретации. Сб. трудов / Под ред. Т. А. Тихоновой, Е. Г. Мущенко. — Воронеж: Траст, 1995.
  • Коваленко В. А. Демиурги в мире А. Платонова // Философские исследования. — 1996. — № 1. — С. 122—131.
  • Коваленко В. А. О символике счастья в творчестве Тарковского. Образы свободы у Ф. Достоевского и А. Платонова // Философские исследования. — 1999. — № 4. — С. 106—114.
  • Коваленко В. А. Творчество как ценность в мире А. Платонова // Вопросы философии. — 1999. — № 10.
  • Коваленко В. А. Утопия и антиутопия как факторы социально-исторического творчества (по материалам произведений Достоевского, Платонова и Тарковского) // Философские исследования. — 2000. — № 4 (29). — С. 91—98.
  • Коваленко В. А. Свобода как фактор «самотворения творца» (по материалам произведений Ф. М. Достоевского, А. П. Платонова и А. А. Тарковского) // Философские исследования. — 2001. — № 2 (31). — С. 94—101.
  • Коваленко В. А. Организация творческого мышления // Вопросы философии. — 2002. — № 8. — С. 78—87.
  • Коваленко В. А. [vphil.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=448 Труд и игра в контексте творчества (Размышляя о русской художественной и философской литературе XIX—XX вв.)] // Вопросы философии. — 2011. — № 2.

Поэтические книги

  • Коваленко Валерий. Первая встреча. — 2000.

Интервью

  • Сигутин Андрей. [rusk.ru/st.php?idar=113985 О стихах и «стишатах»: Беседа с профессором, доктором философских наук В. А. Коваленко] // Русская линия. — 26 марта 2009 года.
  • Сигутин Андрей. [www.pravoslavie.ru/jurnal/print30322.htm Валерий Коваленко: «Не пытайтесь создавать новый русский литературный язык»] // Православие.Ru. — 7 мая 2009 года.
  • Сигутин А. [www.vperyod.ru/id18087.htm Из инженеров — в философы] // Обнинск. — 7 ноября 2011 года. — № 135 (3545).
  • Сигутин А. [www.vperyod.ru/id20678.htm Валерий Коваленко: «Любите философию!»] // Обнинск. — 26 января 2013 года. — № 9 (3744).

Открытые письма

  • Петраш Ю. Г., Коваленко В. А., Сигутин А. В., Эпатова Н. М., Емышева Л. К., Виноградова О. П., Лизунов И. К., Кулебякин И. В., Кулебякина Е. Н., Прозоров В. Б., Шелешков А. В. и др. [rusk.ru/st.php?idar=110492 Открытое письмо Главе Администрации г. Обнинска Н. Е. Шубину от жителей г. Обнинска] // Русская линия. — 26 августа 2006 года.

Напишите отзыв о статье "Коваленко, Валерий Александрович"

Примечания

  1. 1 2 3 [tv-l.ru/book/index51.shtml Валерий Коваленко в программе Юрия Проскурякова Booking]. Живое ТВ. Проверено 29 июля 2015.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 Сигутин А. [www.vperyod.ru/id18087.htm Из инженеров — в философы] // Обнинск. — 7 ноября 2011 года. — № 135 (3545).
  3. [rusk.ru/st.php?idar=110492 Открытое письмо Главе Администрации г. Обнинска Н. Е.Шубину от жителей г. Обнинска (26 августа 2006 года)] // Русская линия. — 11 сентября 2006 года.
  4. 1 2 3 Розин В. М. [www.polygnozis.ru/default.asp?num=6&num2=57 Современное мышление и проблема творчества] // Полигнозис. — 2007. — № 1 (29).
  5. Кузнецова М. А. Творчество как атрибут человеческого бытия: Диссертация на соискание учёной степени доктора философских наук. — Волгоград, 2012. На правах рукописи.
  6. Дерягин А. В. Научная элита Калужской области. — Калуга: Ресурс, 2008. — С. 137.
  7. Сигутин Андрей. [www.pravoslavie.ru/jurnal/print30322.htm Валерий Коваленко: «Не пытайтесь создавать новый русский литературный язык»] // Православие.Ru. — 7 мая 2009 года.
  8. Кондратова Анастасия. [www.mygorod.info/id1544.htm Эолова арфа: десять лет поэзии] // Мой город. — 2007.
  9. Региональный выпуск. Обнинское отделение Калужского т/о «Литератор» Союза литераторов России // МОЛ. — 2005. — № 6 (36).

Литература

  • Дерягин А. В. Коваленко Валерий Александрович // Дерягин А. В. Научная элита Калужской области. — Калуга: Ресурс, 2008. — С. 317.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Коваленко, Валерий Александрович


Через неделю Пьер выдал жене доверенность на управление всеми великорусскими имениями, что составляло большую половину его состояния, и один уехал в Петербург.


Прошло два месяца после получения известий в Лысых Горах об Аустерлицком сражении и о погибели князя Андрея, и несмотря на все письма через посольство и на все розыски, тело его не было найдено, и его не было в числе пленных. Хуже всего для его родных было то, что оставалась всё таки надежда на то, что он был поднят жителями на поле сражения, и может быть лежал выздоравливающий или умирающий где нибудь один, среди чужих, и не в силах дать о себе вести. В газетах, из которых впервые узнал старый князь об Аустерлицком поражении, было написано, как и всегда, весьма кратко и неопределенно, о том, что русские после блестящих баталий должны были отретироваться и ретираду произвели в совершенном порядке. Старый князь понял из этого официального известия, что наши были разбиты. Через неделю после газеты, принесшей известие об Аустерлицкой битве, пришло письмо Кутузова, который извещал князя об участи, постигшей его сына.
«Ваш сын, в моих глазах, писал Кутузов, с знаменем в руках, впереди полка, пал героем, достойным своего отца и своего отечества. К общему сожалению моему и всей армии, до сих пор неизвестно – жив ли он, или нет. Себя и вас надеждой льщу, что сын ваш жив, ибо в противном случае в числе найденных на поле сражения офицеров, о коих список мне подан через парламентеров, и он бы поименован был».
Получив это известие поздно вечером, когда он был один в. своем кабинете, старый князь, как и обыкновенно, на другой день пошел на свою утреннюю прогулку; но был молчалив с приказчиком, садовником и архитектором и, хотя и был гневен на вид, ничего никому не сказал.
Когда, в обычное время, княжна Марья вошла к нему, он стоял за станком и точил, но, как обыкновенно, не оглянулся на нее.
– А! Княжна Марья! – вдруг сказал он неестественно и бросил стамеску. (Колесо еще вертелось от размаха. Княжна Марья долго помнила этот замирающий скрип колеса, который слился для нее с тем,что последовало.)
Княжна Марья подвинулась к нему, увидала его лицо, и что то вдруг опустилось в ней. Глаза ее перестали видеть ясно. Она по лицу отца, не грустному, не убитому, но злому и неестественно над собой работающему лицу, увидала, что вот, вот над ней повисло и задавит ее страшное несчастие, худшее в жизни, несчастие, еще не испытанное ею, несчастие непоправимое, непостижимое, смерть того, кого любишь.
– Mon pere! Andre? [Отец! Андрей?] – Сказала неграциозная, неловкая княжна с такой невыразимой прелестью печали и самозабвения, что отец не выдержал ее взгляда, и всхлипнув отвернулся.
– Получил известие. В числе пленных нет, в числе убитых нет. Кутузов пишет, – крикнул он пронзительно, как будто желая прогнать княжну этим криком, – убит!
Княжна не упала, с ней не сделалось дурноты. Она была уже бледна, но когда она услыхала эти слова, лицо ее изменилось, и что то просияло в ее лучистых, прекрасных глазах. Как будто радость, высшая радость, независимая от печалей и радостей этого мира, разлилась сверх той сильной печали, которая была в ней. Она забыла весь страх к отцу, подошла к нему, взяла его за руку, потянула к себе и обняла за сухую, жилистую шею.
– Mon pere, – сказала она. – Не отвертывайтесь от меня, будемте плакать вместе.
– Мерзавцы, подлецы! – закричал старик, отстраняя от нее лицо. – Губить армию, губить людей! За что? Поди, поди, скажи Лизе. – Княжна бессильно опустилась в кресло подле отца и заплакала. Она видела теперь брата в ту минуту, как он прощался с ней и с Лизой, с своим нежным и вместе высокомерным видом. Она видела его в ту минуту, как он нежно и насмешливо надевал образок на себя. «Верил ли он? Раскаялся ли он в своем неверии? Там ли он теперь? Там ли, в обители вечного спокойствия и блаженства?» думала она.
– Mon pere, [Отец,] скажите мне, как это было? – спросила она сквозь слезы.
– Иди, иди, убит в сражении, в котором повели убивать русских лучших людей и русскую славу. Идите, княжна Марья. Иди и скажи Лизе. Я приду.
Когда княжна Марья вернулась от отца, маленькая княгиня сидела за работой, и с тем особенным выражением внутреннего и счастливо спокойного взгляда, свойственного только беременным женщинам, посмотрела на княжну Марью. Видно было, что глаза ее не видали княжну Марью, а смотрели вглубь – в себя – во что то счастливое и таинственное, совершающееся в ней.
– Marie, – сказала она, отстраняясь от пялец и переваливаясь назад, – дай сюда твою руку. – Она взяла руку княжны и наложила ее себе на живот.
Глаза ее улыбались ожидая, губка с усиками поднялась, и детски счастливо осталась поднятой.
Княжна Марья стала на колени перед ней, и спрятала лицо в складках платья невестки.
– Вот, вот – слышишь? Мне так странно. И знаешь, Мари, я очень буду любить его, – сказала Лиза, блестящими, счастливыми глазами глядя на золовку. Княжна Марья не могла поднять головы: она плакала.
– Что с тобой, Маша?
– Ничего… так мне грустно стало… грустно об Андрее, – сказала она, отирая слезы о колени невестки. Несколько раз, в продолжение утра, княжна Марья начинала приготавливать невестку, и всякий раз начинала плакать. Слезы эти, которых причину не понимала маленькая княгиня, встревожили ее, как ни мало она была наблюдательна. Она ничего не говорила, но беспокойно оглядывалась, отыскивая чего то. Перед обедом в ее комнату вошел старый князь, которого она всегда боялась, теперь с особенно неспокойным, злым лицом и, ни слова не сказав, вышел. Она посмотрела на княжну Марью, потом задумалась с тем выражением глаз устремленного внутрь себя внимания, которое бывает у беременных женщин, и вдруг заплакала.
– Получили от Андрея что нибудь? – сказала она.
– Нет, ты знаешь, что еще не могло притти известие, но mon реrе беспокоится, и мне страшно.
– Так ничего?
– Ничего, – сказала княжна Марья, лучистыми глазами твердо глядя на невестку. Она решилась не говорить ей и уговорила отца скрыть получение страшного известия от невестки до ее разрешения, которое должно было быть на днях. Княжна Марья и старый князь, каждый по своему, носили и скрывали свое горе. Старый князь не хотел надеяться: он решил, что князь Андрей убит, и не смотря на то, что он послал чиновника в Австрию розыскивать след сына, он заказал ему в Москве памятник, который намерен был поставить в своем саду, и всем говорил, что сын его убит. Он старался не изменяя вести прежний образ жизни, но силы изменяли ему: он меньше ходил, меньше ел, меньше спал, и с каждым днем делался слабее. Княжна Марья надеялась. Она молилась за брата, как за живого и каждую минуту ждала известия о его возвращении.


– Ma bonne amie, [Мой добрый друг,] – сказала маленькая княгиня утром 19 го марта после завтрака, и губка ее с усиками поднялась по старой привычке; но как и во всех не только улыбках, но звуках речей, даже походках в этом доме со дня получения страшного известия была печаль, то и теперь улыбка маленькой княгини, поддавшейся общему настроению, хотя и не знавшей его причины, – была такая, что она еще более напоминала об общей печали.
– Ma bonne amie, je crains que le fruschtique (comme dit Фока – повар) de ce matin ne m'aie pas fait du mal. [Дружочек, боюсь, чтоб от нынешнего фриштика (как называет его повар Фока) мне не было дурно.]
– А что с тобой, моя душа? Ты бледна. Ах, ты очень бледна, – испуганно сказала княжна Марья, своими тяжелыми, мягкими шагами подбегая к невестке.
– Ваше сиятельство, не послать ли за Марьей Богдановной? – сказала одна из бывших тут горничных. (Марья Богдановна была акушерка из уездного города, жившая в Лысых Горах уже другую неделю.)
– И в самом деле, – подхватила княжна Марья, – может быть, точно. Я пойду. Courage, mon ange! [Не бойся, мой ангел.] Она поцеловала Лизу и хотела выйти из комнаты.
– Ах, нет, нет! – И кроме бледности, на лице маленькой княгини выразился детский страх неотвратимого физического страдания.
– Non, c'est l'estomac… dites que c'est l'estomac, dites, Marie, dites…, [Нет это желудок… скажи, Маша, что это желудок…] – и княгиня заплакала детски страдальчески, капризно и даже несколько притворно, ломая свои маленькие ручки. Княжна выбежала из комнаты за Марьей Богдановной.
– Mon Dieu! Mon Dieu! [Боже мой! Боже мой!] Oh! – слышала она сзади себя.
Потирая полные, небольшие, белые руки, ей навстречу, с значительно спокойным лицом, уже шла акушерка.
– Марья Богдановна! Кажется началось, – сказала княжна Марья, испуганно раскрытыми глазами глядя на бабушку.
– Ну и слава Богу, княжна, – не прибавляя шага, сказала Марья Богдановна. – Вам девицам про это знать не следует.
– Но как же из Москвы доктор еще не приехал? – сказала княжна. (По желанию Лизы и князя Андрея к сроку было послано в Москву за акушером, и его ждали каждую минуту.)
– Ничего, княжна, не беспокойтесь, – сказала Марья Богдановна, – и без доктора всё хорошо будет.
Через пять минут княжна из своей комнаты услыхала, что несут что то тяжелое. Она выглянула – официанты несли для чего то в спальню кожаный диван, стоявший в кабинете князя Андрея. На лицах несших людей было что то торжественное и тихое.
Княжна Марья сидела одна в своей комнате, прислушиваясь к звукам дома, изредка отворяя дверь, когда проходили мимо, и приглядываясь к тому, что происходило в коридоре. Несколько женщин тихими шагами проходили туда и оттуда, оглядывались на княжну и отворачивались от нее. Она не смела спрашивать, затворяла дверь, возвращалась к себе, и то садилась в свое кресло, то бралась за молитвенник, то становилась на колена пред киотом. К несчастию и удивлению своему, она чувствовала, что молитва не утишала ее волнения. Вдруг дверь ее комнаты тихо отворилась и на пороге ее показалась повязанная платком ее старая няня Прасковья Савишна, почти никогда, вследствие запрещения князя,не входившая к ней в комнату.
– С тобой, Машенька, пришла посидеть, – сказала няня, – да вот княжовы свечи венчальные перед угодником зажечь принесла, мой ангел, – сказала она вздохнув.
– Ах как я рада, няня.
– Бог милостив, голубка. – Няня зажгла перед киотом обвитые золотом свечи и с чулком села у двери. Княжна Марья взяла книгу и стала читать. Только когда слышались шаги или голоса, княжна испуганно, вопросительно, а няня успокоительно смотрели друг на друга. Во всех концах дома было разлито и владело всеми то же чувство, которое испытывала княжна Марья, сидя в своей комнате. По поверью, что чем меньше людей знает о страданиях родильницы, тем меньше она страдает, все старались притвориться незнающими; никто не говорил об этом, но во всех людях, кроме обычной степенности и почтительности хороших манер, царствовавших в доме князя, видна была одна какая то общая забота, смягченность сердца и сознание чего то великого, непостижимого, совершающегося в эту минуту.
В большой девичьей не слышно было смеха. В официантской все люди сидели и молчали, на готове чего то. На дворне жгли лучины и свечи и не спали. Старый князь, ступая на пятку, ходил по кабинету и послал Тихона к Марье Богдановне спросить: что? – Только скажи: князь приказал спросить что? и приди скажи, что она скажет.
– Доложи князю, что роды начались, – сказала Марья Богдановна, значительно посмотрев на посланного. Тихон пошел и доложил князю.
– Хорошо, – сказал князь, затворяя за собою дверь, и Тихон не слыхал более ни малейшего звука в кабинете. Немного погодя, Тихон вошел в кабинет, как будто для того, чтобы поправить свечи. Увидав, что князь лежал на диване, Тихон посмотрел на князя, на его расстроенное лицо, покачал головой, молча приблизился к нему и, поцеловав его в плечо, вышел, не поправив свечей и не сказав, зачем он приходил. Таинство торжественнейшее в мире продолжало совершаться. Прошел вечер, наступила ночь. И чувство ожидания и смягчения сердечного перед непостижимым не падало, а возвышалось. Никто не спал.

Была одна из тех мартовских ночей, когда зима как будто хочет взять свое и высыпает с отчаянной злобой свои последние снега и бураны. Навстречу немца доктора из Москвы, которого ждали каждую минуту и за которым была выслана подстава на большую дорогу, к повороту на проселок, были высланы верховые с фонарями, чтобы проводить его по ухабам и зажорам.
Княжна Марья уже давно оставила книгу: она сидела молча, устремив лучистые глаза на сморщенное, до малейших подробностей знакомое, лицо няни: на прядку седых волос, выбившуюся из под платка, на висящий мешочек кожи под подбородком.
Няня Савишна, с чулком в руках, тихим голосом рассказывала, сама не слыша и не понимая своих слов, сотни раз рассказанное о том, как покойница княгиня в Кишиневе рожала княжну Марью, с крестьянской бабой молдаванкой, вместо бабушки.
– Бог помилует, никогда дохтура не нужны, – говорила она. Вдруг порыв ветра налег на одну из выставленных рам комнаты (по воле князя всегда с жаворонками выставлялось по одной раме в каждой комнате) и, отбив плохо задвинутую задвижку, затрепал штофной гардиной, и пахнув холодом, снегом, задул свечу. Княжна Марья вздрогнула; няня, положив чулок, подошла к окну и высунувшись стала ловить откинутую раму. Холодный ветер трепал концами ее платка и седыми, выбившимися прядями волос.
– Княжна, матушка, едут по прешпекту кто то! – сказала она, держа раму и не затворяя ее. – С фонарями, должно, дохтур…
– Ах Боже мой! Слава Богу! – сказала княжна Марья, – надо пойти встретить его: он не знает по русски.
Княжна Марья накинула шаль и побежала навстречу ехавшим. Когда она проходила переднюю, она в окно видела, что какой то экипаж и фонари стояли у подъезда. Она вышла на лестницу. На столбике перил стояла сальная свеча и текла от ветра. Официант Филипп, с испуганным лицом и с другой свечей в руке, стоял ниже, на первой площадке лестницы. Еще пониже, за поворотом, по лестнице, слышны были подвигавшиеся шаги в теплых сапогах. И какой то знакомый, как показалось княжне Марье, голос, говорил что то.
– Слава Богу! – сказал голос. – А батюшка?
– Почивать легли, – отвечал голос дворецкого Демьяна, бывшего уже внизу.
Потом еще что то сказал голос, что то ответил Демьян, и шаги в теплых сапогах стали быстрее приближаться по невидному повороту лестницы. «Это Андрей! – подумала княжна Марья. Нет, это не может быть, это было бы слишком необыкновенно», подумала она, и в ту же минуту, как она думала это, на площадке, на которой стоял официант со свечой, показались лицо и фигура князя Андрея в шубе с воротником, обсыпанным снегом. Да, это был он, но бледный и худой, и с измененным, странно смягченным, но тревожным выражением лица. Он вошел на лестницу и обнял сестру.
– Вы не получили моего письма? – спросил он, и не дожидаясь ответа, которого бы он и не получил, потому что княжна не могла говорить, он вернулся, и с акушером, который вошел вслед за ним (он съехался с ним на последней станции), быстрыми шагами опять вошел на лестницу и опять обнял сестру. – Какая судьба! – проговорил он, – Маша милая – и, скинув шубу и сапоги, пошел на половину княгини.


Маленькая княгиня лежала на подушках, в белом чепчике. (Страдания только что отпустили ее.) Черные волосы прядями вились у ее воспаленных, вспотевших щек; румяный, прелестный ротик с губкой, покрытой черными волосиками, был раскрыт, и она радостно улыбалась. Князь Андрей вошел в комнату и остановился перед ней, у изножья дивана, на котором она лежала. Блестящие глаза, смотревшие детски, испуганно и взволнованно, остановились на нем, не изменяя выражения. «Я вас всех люблю, я никому зла не делала, за что я страдаю? помогите мне», говорило ее выражение. Она видела мужа, но не понимала значения его появления теперь перед нею. Князь Андрей обошел диван и в лоб поцеловал ее.
– Душенька моя, – сказал он: слово, которое никогда не говорил ей. – Бог милостив. – Она вопросительно, детски укоризненно посмотрела на него.
– Я от тебя ждала помощи, и ничего, ничего, и ты тоже! – сказали ее глаза. Она не удивилась, что он приехал; она не поняла того, что он приехал. Его приезд не имел никакого отношения до ее страданий и облегчения их. Муки вновь начались, и Марья Богдановна посоветовала князю Андрею выйти из комнаты.
Акушер вошел в комнату. Князь Андрей вышел и, встретив княжну Марью, опять подошел к ней. Они шопотом заговорили, но всякую минуту разговор замолкал. Они ждали и прислушивались.
– Allez, mon ami, [Иди, мой друг,] – сказала княжна Марья. Князь Андрей опять пошел к жене, и в соседней комнате сел дожидаясь. Какая то женщина вышла из ее комнаты с испуганным лицом и смутилась, увидав князя Андрея. Он закрыл лицо руками и просидел так несколько минут. Жалкие, беспомощно животные стоны слышались из за двери. Князь Андрей встал, подошел к двери и хотел отворить ее. Дверь держал кто то.
– Нельзя, нельзя! – проговорил оттуда испуганный голос. – Он стал ходить по комнате. Крики замолкли, еще прошло несколько секунд. Вдруг страшный крик – не ее крик, она не могла так кричать, – раздался в соседней комнате. Князь Андрей подбежал к двери; крик замолк, послышался крик ребенка.
«Зачем принесли туда ребенка? подумал в первую секунду князь Андрей. Ребенок? Какой?… Зачем там ребенок? Или это родился ребенок?» Когда он вдруг понял всё радостное значение этого крика, слезы задушили его, и он, облокотившись обеими руками на подоконник, всхлипывая, заплакал, как плачут дети. Дверь отворилась. Доктор, с засученными рукавами рубашки, без сюртука, бледный и с трясущейся челюстью, вышел из комнаты. Князь Андрей обратился к нему, но доктор растерянно взглянул на него и, ни слова не сказав, прошел мимо. Женщина выбежала и, увидав князя Андрея, замялась на пороге. Он вошел в комнату жены. Она мертвая лежала в том же положении, в котором он видел ее пять минут тому назад, и то же выражение, несмотря на остановившиеся глаза и на бледность щек, было на этом прелестном, детском личике с губкой, покрытой черными волосиками.
«Я вас всех люблю и никому дурного не делала, и что вы со мной сделали?» говорило ее прелестное, жалкое, мертвое лицо. В углу комнаты хрюкнуло и пискнуло что то маленькое, красное в белых трясущихся руках Марьи Богдановны.

Через два часа после этого князь Андрей тихими шагами вошел в кабинет к отцу. Старик всё уже знал. Он стоял у самой двери, и, как только она отворилась, старик молча старческими, жесткими руками, как тисками, обхватил шею сына и зарыдал как ребенок.

Через три дня отпевали маленькую княгиню, и, прощаясь с нею, князь Андрей взошел на ступени гроба. И в гробу было то же лицо, хотя и с закрытыми глазами. «Ах, что вы со мной сделали?» всё говорило оно, и князь Андрей почувствовал, что в душе его оторвалось что то, что он виноват в вине, которую ему не поправить и не забыть. Он не мог плакать. Старик тоже вошел и поцеловал ее восковую ручку, спокойно и высоко лежащую на другой, и ему ее лицо сказало: «Ах, что и за что вы это со мной сделали?» И старик сердито отвернулся, увидав это лицо.

Еще через пять дней крестили молодого князя Николая Андреича. Мамушка подбородком придерживала пеленки, в то время, как гусиным перышком священник мазал сморщенные красные ладонки и ступеньки мальчика.
Крестный отец дед, боясь уронить, вздрагивая, носил младенца вокруг жестяной помятой купели и передавал его крестной матери, княжне Марье. Князь Андрей, замирая от страха, чтоб не утопили ребенка, сидел в другой комнате, ожидая окончания таинства. Он радостно взглянул на ребенка, когда ему вынесла его нянюшка, и одобрительно кивнул головой, когда нянюшка сообщила ему, что брошенный в купель вощечок с волосками не потонул, а поплыл по купели.


Участие Ростова в дуэли Долохова с Безуховым было замято стараниями старого графа, и Ростов вместо того, чтобы быть разжалованным, как он ожидал, был определен адъютантом к московскому генерал губернатору. Вследствие этого он не мог ехать в деревню со всем семейством, а оставался при своей новой должности всё лето в Москве. Долохов выздоровел, и Ростов особенно сдружился с ним в это время его выздоровления. Долохов больной лежал у матери, страстно и нежно любившей его. Старушка Марья Ивановна, полюбившая Ростова за его дружбу к Феде, часто говорила ему про своего сына.
– Да, граф, он слишком благороден и чист душою, – говаривала она, – для нашего нынешнего, развращенного света. Добродетели никто не любит, она всем глаза колет. Ну скажите, граф, справедливо это, честно это со стороны Безухова? А Федя по своему благородству любил его, и теперь никогда ничего дурного про него не говорит. В Петербурге эти шалости с квартальным там что то шутили, ведь они вместе делали? Что ж, Безухову ничего, а Федя все на своих плечах перенес! Ведь что он перенес! Положим, возвратили, да ведь как же и не возвратить? Я думаю таких, как он, храбрецов и сынов отечества не много там было. Что ж теперь – эта дуэль! Есть ли чувство, честь у этих людей! Зная, что он единственный сын, вызвать на дуэль и стрелять так прямо! Хорошо, что Бог помиловал нас. И за что же? Ну кто же в наше время не имеет интриги? Что ж, коли он так ревнив? Я понимаю, ведь он прежде мог дать почувствовать, а то год ведь продолжалось. И что же, вызвал на дуэль, полагая, что Федя не будет драться, потому что он ему должен. Какая низость! Какая гадость! Я знаю, вы Федю поняли, мой милый граф, оттого то я вас душой люблю, верьте мне. Его редкие понимают. Это такая высокая, небесная душа!
Сам Долохов часто во время своего выздоровления говорил Ростову такие слова, которых никак нельзя было ожидать от него. – Меня считают злым человеком, я знаю, – говаривал он, – и пускай. Я никого знать не хочу кроме тех, кого люблю; но кого я люблю, того люблю так, что жизнь отдам, а остальных передавлю всех, коли станут на дороге. У меня есть обожаемая, неоцененная мать, два три друга, ты в том числе, а на остальных я обращаю внимание только на столько, на сколько они полезны или вредны. И все почти вредны, в особенности женщины. Да, душа моя, – продолжал он, – мужчин я встречал любящих, благородных, возвышенных; но женщин, кроме продажных тварей – графинь или кухарок, всё равно – я не встречал еще. Я не встречал еще той небесной чистоты, преданности, которых я ищу в женщине. Ежели бы я нашел такую женщину, я бы жизнь отдал за нее. А эти!… – Он сделал презрительный жест. – И веришь ли мне, ежели я еще дорожу жизнью, то дорожу только потому, что надеюсь еще встретить такое небесное существо, которое бы возродило, очистило и возвысило меня. Но ты не понимаешь этого.
– Нет, я очень понимаю, – отвечал Ростов, находившийся под влиянием своего нового друга.

Осенью семейство Ростовых вернулось в Москву. В начале зимы вернулся и Денисов и остановился у Ростовых. Это первое время зимы 1806 года, проведенное Николаем Ростовым в Москве, было одно из самых счастливых и веселых для него и для всего его семейства. Николай привлек с собой в дом родителей много молодых людей. Вера была двадцати летняя, красивая девица; Соня шестнадцати летняя девушка во всей прелести только что распустившегося цветка; Наташа полу барышня, полу девочка, то детски смешная, то девически обворожительная.
В доме Ростовых завелась в это время какая то особенная атмосфера любовности, как это бывает в доме, где очень милые и очень молодые девушки. Всякий молодой человек, приезжавший в дом Ростовых, глядя на эти молодые, восприимчивые, чему то (вероятно своему счастию) улыбающиеся, девические лица, на эту оживленную беготню, слушая этот непоследовательный, но ласковый ко всем, на всё готовый, исполненный надежды лепет женской молодежи, слушая эти непоследовательные звуки, то пенья, то музыки, испытывал одно и то же чувство готовности к любви и ожидания счастья, которое испытывала и сама молодежь дома Ростовых.
В числе молодых людей, введенных Ростовым, был одним из первых – Долохов, который понравился всем в доме, исключая Наташи. За Долохова она чуть не поссорилась с братом. Она настаивала на том, что он злой человек, что в дуэли с Безуховым Пьер был прав, а Долохов виноват, что он неприятен и неестествен.
– Нечего мне понимать, – с упорным своевольством кричала Наташа, – он злой и без чувств. Вот ведь я же люблю твоего Денисова, он и кутила, и всё, а я всё таки его люблю, стало быть я понимаю. Не умею, как тебе сказать; у него всё назначено, а я этого не люблю. Денисова…
– Ну Денисов другое дело, – отвечал Николай, давая чувствовать, что в сравнении с Долоховым даже и Денисов был ничто, – надо понимать, какая душа у этого Долохова, надо видеть его с матерью, это такое сердце!
– Уж этого я не знаю, но с ним мне неловко. И ты знаешь ли, что он влюбился в Соню?
– Какие глупости…
– Я уверена, вот увидишь. – Предсказание Наташи сбывалось. Долохов, не любивший дамского общества, стал часто бывать в доме, и вопрос о том, для кого он ездит, скоро (хотя и никто не говорил про это) был решен так, что он ездит для Сони. И Соня, хотя никогда не посмела бы сказать этого, знала это и всякий раз, как кумач, краснела при появлении Долохова.
Долохов часто обедал у Ростовых, никогда не пропускал спектакля, где они были, и бывал на балах adolescentes [подростков] у Иогеля, где всегда бывали Ростовы. Он оказывал преимущественное внимание Соне и смотрел на нее такими глазами, что не только она без краски не могла выдержать этого взгляда, но и старая графиня и Наташа краснели, заметив этот взгляд.
Видно было, что этот сильный, странный мужчина находился под неотразимым влиянием, производимым на него этой черненькой, грациозной, любящей другого девочкой.
Ростов замечал что то новое между Долоховым и Соней; но он не определял себе, какие это были новые отношения. «Они там все влюблены в кого то», думал он про Соню и Наташу. Но ему было не так, как прежде, ловко с Соней и Долоховым, и он реже стал бывать дома.
С осени 1806 года опять всё заговорило о войне с Наполеоном еще с большим жаром, чем в прошлом году. Назначен был не только набор рекрут, но и еще 9 ти ратников с тысячи. Повсюду проклинали анафемой Бонапартия, и в Москве только и толков было, что о предстоящей войне. Для семейства Ростовых весь интерес этих приготовлений к войне заключался только в том, что Николушка ни за что не соглашался оставаться в Москве и выжидал только конца отпуска Денисова с тем, чтобы с ним вместе ехать в полк после праздников. Предстоящий отъезд не только не мешал ему веселиться, но еще поощрял его к этому. Большую часть времени он проводил вне дома, на обедах, вечерах и балах.

ХI
На третий день Рождества, Николай обедал дома, что в последнее время редко случалось с ним. Это был официально прощальный обед, так как он с Денисовым уезжал в полк после Крещенья. Обедало человек двадцать, в том числе Долохов и Денисов.
Никогда в доме Ростовых любовный воздух, атмосфера влюбленности не давали себя чувствовать с такой силой, как в эти дни праздников. «Лови минуты счастия, заставляй себя любить, влюбляйся сам! Только это одно есть настоящее на свете – остальное всё вздор. И этим одним мы здесь только и заняты», – говорила эта атмосфера. Николай, как и всегда, замучив две пары лошадей и то не успев побывать во всех местах, где ему надо было быть и куда его звали, приехал домой перед самым обедом. Как только он вошел, он заметил и почувствовал напряженность любовной атмосферы в доме, но кроме того он заметил странное замешательство, царствующее между некоторыми из членов общества. Особенно взволнованы были Соня, Долохов, старая графиня и немного Наташа. Николай понял, что что то должно было случиться до обеда между Соней и Долоховым и с свойственною ему чуткостью сердца был очень нежен и осторожен, во время обеда, в обращении с ними обоими. В этот же вечер третьего дня праздников должен был быть один из тех балов у Иогеля (танцовального учителя), которые он давал по праздникам для всех своих учеников и учениц.