Когаловский, Михаил Рувимович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Михаил Рувимович Когаловский
Дата рождения:

9 марта 1939(1939-03-09) (85 лет)

Страна:

СССР СССР
Россия Россия

Учёная степень:

кандидат технических наук

Учёное звание:

доцент

Альма-матер:

Саратовский государственный университет

Михаил Рувимович Когаловский — российский учёный в области баз данных и информационных систем, ведущий научный сотрудник Института проблем рынка РАН.





Биография

Окончил механико-математический факультет Саратовского университета в 1960 году.

Кандидат технических наук (1966), старший научный сотрудник (1973), доцент (1992), член редколлегий журналов «Программирование», «Информационное общество», «Электронные библиотеки» (онлайн-журнал Института развития информационного общества),[1] профессиональный член ACM, ученый секретарь и руководитель ежемесячного семинара Московской секции ACM SIGMOD,[2][3] ведущий научный сотрудник Института проблем рынка РАН.[4]

На экономическом факультете МГУ читает курсы по технологиям управления информационными ресурсами в информационных системах, по базовым и перспективным технологиям информационных систем.[5]

Научный редактор и переводчик русских изданий монографий по базам данных Джеффри Ульмана (1983), Кристофера Дейта (1986), Алана Саймона (1999), спецификаций языка определения данных CODASYL (1980).

Входил в состав рабочей группы по программному обеспечению банков данных при Госкомитете по науке и технике всё время её существования (1974—1987).[6] Член программных комитетов ряда крупных международных и российских научных конференций, имеет более 200 печатных работ.[5]

Научные интересы: электронные библиотеки и наукометрия, базы данных и информационные системы, системы статистических и темпоральных баз данных, моделирование данных, концептуальное и онтологическое моделирование, интеграция информационных ресурсов, терминология систем баз данных, научные базы данных, приложения технологий баз данных в экономико-математическом моделировании, веб-технологии и XML-платформа.[3]

Отзывы

Переводы монографий Ульмана и Дейта, выполненные М. Р. Когаловским, оцениваются как единственные достойные внимания книги на русском языке из выпущенных до 1999 года по тематике систем управления базами данных.[7]

Книга М. Р. Когаловского «Энциклопедия технологий баз данных» оценивается специалистами как «фантастически тяжелый труд, который реально закрывает дыру в литературе, посвященной базам данных», а издание книги оценивается как исключительно полезное как для отечественных специалистов, так и для мировой общественности[8].

Библиография

  • Когаловский М. Р. Технология баз данных на персональных ЭВМ. — М.: Финансы и статистика, 1992. — 244 с. — ISBN 5-279-00708-0.
  • Когаловский М. Р. Энциклопедия технологий баз данных. — М.: Финансы и статистика, 2002. — 800 с. — ISBN 5-279-02276-4.
  • Когаловский М. Р. Перспективные технологии информационных систем. — М.: ДМК Пресс: Компания АйТи, 2003. — 288 с. — ISBN 5-94074-200-9.
  • Лугачев М., Анно Е., Когаловский М. Р., Липунцов Ю., Скрипкин К., Смирнов С., Смирнова Е. Экономическая информатика. Введение в экономический анализ информационных систем. Учебник. — М.: Инфра-М, 2005. — 960 с. — ISBN 5-16-002009-8.
  • Когаловский М. Р., Хохлов Ю. Е. Стандарты XML для электронного правительства. — М.: Институт развития информационного общества, 2008. — 416 с. — ISBN 978-5-901907-02-03.
  • Когаловский М. Р. и др. [www.iis.ru/docs/is.glossary.2009.pdf Глоссарий по информационному обществу] / Под общ. ред. Ю.Е. Хохлова. — М.: Институт развития информационного общества, 2009. — 160 с.

Напишите отзыв о статье "Когаловский, Михаил Рувимович"

Примечания

  1. [emag.iis.ru/arc/infosoc/emag.nsf/BPA/f6452d57fffc424ec32575820047c0e8 К юбилею Института развития информационного общества]
  2. [synthesis.ipi.ac.ru/sigmod/rus/officiers Руководители секции ACM SIGMOD]
  3. 1 2 [www.cemi.rssi.ru/mei/win1251/kogalov.htm Биография с сайта Института проблем рынка РАН]
  4. [www.osp.ru/cio/2001/02/171126/ Информация с сайта издательства «Открытые системы»]
  5. 1 2 [ecinf.econ.msu.ru/instructors/#Kogalovsky Информация с сайта кафедры ЭИ МГУ]
  6. Калиниченко Л. А., Когаловский М. Р. [www.cemi.rssi.ru/mei/articles/dbtg-30.pdf Тридцать лет рабочей группе по программному обеспечению банков данных] // Программирование. — 2004. — № 6.
  7. Кузнецов С. Д. [www.osp.ru/os/2002/02/181145/ «Введение в системы баз данных»: 25 лет] // Открытые системы. СУБД. — 2002. — № 2.
  8. Кузнецов С. Д. [www.citforum.perm.ru/book/enctbd/enctbd_vv.shtml «Энциклопедия технологий баз данных» Михаила Рувимовича Когаловского]


Отрывок, характеризующий Когаловский, Михаил Рувимович

– Нет.
– Ежели бы правда, что он разбит, так пришло бы известие.
– Вероятно, – сказал князь Андрей и направился к выходной двери; но в то же время навстречу ему, хлопнув дверью, быстро вошел в приемную высокий, очевидно приезжий, австрийский генерал в сюртуке, с повязанною черным платком головой и с орденом Марии Терезии на шее. Князь Андрей остановился.
– Генерал аншеф Кутузов? – быстро проговорил приезжий генерал с резким немецким выговором, оглядываясь на обе стороны и без остановки проходя к двери кабинета.
– Генерал аншеф занят, – сказал Козловский, торопливо подходя к неизвестному генералу и загораживая ему дорогу от двери. – Как прикажете доложить?
Неизвестный генерал презрительно оглянулся сверху вниз на невысокого ростом Козловского, как будто удивляясь, что его могут не знать.
– Генерал аншеф занят, – спокойно повторил Козловский.
Лицо генерала нахмурилось, губы его дернулись и задрожали. Он вынул записную книжку, быстро начертил что то карандашом, вырвал листок, отдал, быстрыми шагами подошел к окну, бросил свое тело на стул и оглянул бывших в комнате, как будто спрашивая: зачем они на него смотрят? Потом генерал поднял голову, вытянул шею, как будто намереваясь что то сказать, но тотчас же, как будто небрежно начиная напевать про себя, произвел странный звук, который тотчас же пресекся. Дверь кабинета отворилась, и на пороге ее показался Кутузов. Генерал с повязанною головой, как будто убегая от опасности, нагнувшись, большими, быстрыми шагами худых ног подошел к Кутузову.
– Vous voyez le malheureux Mack, [Вы видите несчастного Мака.] – проговорил он сорвавшимся голосом.
Лицо Кутузова, стоявшего в дверях кабинета, несколько мгновений оставалось совершенно неподвижно. Потом, как волна, пробежала по его лицу морщина, лоб разгладился; он почтительно наклонил голову, закрыл глаза, молча пропустил мимо себя Мака и сам за собой затворил дверь.
Слух, уже распространенный прежде, о разбитии австрийцев и о сдаче всей армии под Ульмом, оказывался справедливым. Через полчаса уже по разным направлениям были разосланы адъютанты с приказаниями, доказывавшими, что скоро и русские войска, до сих пор бывшие в бездействии, должны будут встретиться с неприятелем.
Князь Андрей был один из тех редких офицеров в штабе, который полагал свой главный интерес в общем ходе военного дела. Увидав Мака и услыхав подробности его погибели, он понял, что половина кампании проиграна, понял всю трудность положения русских войск и живо вообразил себе то, что ожидает армию, и ту роль, которую он должен будет играть в ней.
Невольно он испытывал волнующее радостное чувство при мысли о посрамлении самонадеянной Австрии и о том, что через неделю, может быть, придется ему увидеть и принять участие в столкновении русских с французами, впервые после Суворова.
Но он боялся гения Бонапарта, который мог оказаться сильнее всей храбрости русских войск, и вместе с тем не мог допустить позора для своего героя.
Взволнованный и раздраженный этими мыслями, князь Андрей пошел в свою комнату, чтобы написать отцу, которому он писал каждый день. Он сошелся в коридоре с своим сожителем Несвицким и шутником Жерковым; они, как всегда, чему то смеялись.
– Что ты так мрачен? – спросил Несвицкий, заметив бледное с блестящими глазами лицо князя Андрея.
– Веселиться нечему, – отвечал Болконский.
В то время как князь Андрей сошелся с Несвицким и Жерковым, с другой стороны коридора навстречу им шли Штраух, австрийский генерал, состоявший при штабе Кутузова для наблюдения за продовольствием русской армии, и член гофкригсрата, приехавшие накануне. По широкому коридору было достаточно места, чтобы генералы могли свободно разойтись с тремя офицерами; но Жерков, отталкивая рукой Несвицкого, запыхавшимся голосом проговорил:
– Идут!… идут!… посторонитесь, дорогу! пожалуйста дорогу!
Генералы проходили с видом желания избавиться от утруждающих почестей. На лице шутника Жеркова выразилась вдруг глупая улыбка радости, которой он как будто не мог удержать.
– Ваше превосходительство, – сказал он по немецки, выдвигаясь вперед и обращаясь к австрийскому генералу. – Имею честь поздравить.
Он наклонил голову и неловко, как дети, которые учатся танцовать, стал расшаркиваться то одной, то другой ногой.
Генерал, член гофкригсрата, строго оглянулся на него; не заметив серьезность глупой улыбки, не мог отказать в минутном внимании. Он прищурился, показывая, что слушает.
– Имею честь поздравить, генерал Мак приехал,совсем здоров,только немного тут зашибся, – прибавил он,сияя улыбкой и указывая на свою голову.
Генерал нахмурился, отвернулся и пошел дальше.
– Gott, wie naiv! [Боже мой, как он прост!] – сказал он сердито, отойдя несколько шагов.
Несвицкий с хохотом обнял князя Андрея, но Болконский, еще более побледнев, с злобным выражением в лице, оттолкнул его и обратился к Жеркову. То нервное раздражение, в которое его привели вид Мака, известие об его поражении и мысли о том, что ожидает русскую армию, нашло себе исход в озлоблении на неуместную шутку Жеркова.
– Если вы, милостивый государь, – заговорил он пронзительно с легким дрожанием нижней челюсти, – хотите быть шутом , то я вам в этом не могу воспрепятствовать; но объявляю вам, что если вы осмелитесь другой раз скоморошничать в моем присутствии, то я вас научу, как вести себя.