Когда любовь расправляет крылья
Поделись знанием:
К:Фильмы 1915 года
Он прошел в другую комнату, и оттуда тотчас же послышались басистые и ворчливые звуки его голоса.
Не успел князь Андрей проводить глазами Пфуля, как в комнату поспешно вошел граф Бенигсен и, кивнув головой Болконскому, не останавливаясь, прошел в кабинет, отдавая какие то приказания своему адъютанту. Государь ехал за ним, и Бенигсен поспешил вперед, чтобы приготовить кое что и успеть встретить государя. Чернышев и князь Андрей вышли на крыльцо. Государь с усталым видом слезал с лошади. Маркиз Паулучи что то говорил государю. Государь, склонив голову налево, с недовольным видом слушал Паулучи, говорившего с особенным жаром. Государь тронулся вперед, видимо, желая окончить разговор, но раскрасневшийся, взволнованный итальянец, забывая приличия, шел за ним, продолжая говорить:
Когда любовь расправляет крылья | |
When Love Took Wings | |
Режиссёр | |
---|---|
В главных ролях | |
Длительность |
13 мин. |
Год | |
Когда любовь расправляет крылья (англ. When Love Took Wings) — американская короткометражная кинокомедия Роско Арбакла 1915 года.
Сюжет
У отца девушки серьезная проблема: сразу три претендента просят руки его дочери, а он не может определиться, кого выбрать.
В ролях
- Роско 'Толстяк' Арбакл — Фэтти
- Олли Карлайл — девушка
- Фрэнк Хейз — отец девушки
- Эл Сент-Джон — Хэнк, соперник Фэтти
- Джо Бордо — соперник Фэтти
- Тед Эдвардс — министр
- Глен Кевендер — полицейский
Напишите отзыв о статье "Когда любовь расправляет крылья"
Ссылки
- [www.youtube.com/watch?v=cnFQ-lEbJpU «Когда любовь расправляет крылья») на YouTube (англ.)]
Отрывок, характеризующий Когда любовь расправляет крылья
Он сказал несколько слов с князем Андреем и Чернышевым о настоящей войне с выражением человека, который знает вперед, что все будет скверно и что даже не недоволен этим. Торчавшие на затылке непричесанные кисточки волос и торопливо прилизанные височки особенно красноречиво подтверждали это.Он прошел в другую комнату, и оттуда тотчас же послышались басистые и ворчливые звуки его голоса.
Не успел князь Андрей проводить глазами Пфуля, как в комнату поспешно вошел граф Бенигсен и, кивнув головой Болконскому, не останавливаясь, прошел в кабинет, отдавая какие то приказания своему адъютанту. Государь ехал за ним, и Бенигсен поспешил вперед, чтобы приготовить кое что и успеть встретить государя. Чернышев и князь Андрей вышли на крыльцо. Государь с усталым видом слезал с лошади. Маркиз Паулучи что то говорил государю. Государь, склонив голову налево, с недовольным видом слушал Паулучи, говорившего с особенным жаром. Государь тронулся вперед, видимо, желая окончить разговор, но раскрасневшийся, взволнованный итальянец, забывая приличия, шел за ним, продолжая говорить: