Кодыма (город)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Кодыма
укр. Кодима
Герб
Страна
Украина
Статус
районный центр
Область
Одесская область
Район
Координаты
Основан
Город с
Площадь
10,53 км²
Официальный язык
Население
8 932[1] человек (2011)
Часовой пояс
Телефонный код
+380 4867
Почтовый индекс
66000
Автомобильный код
BH, НН / 16
К:Населённые пункты, основанные в 1754 году

Ко́дыма (укр. Кодима) — город районного значения в Одесской области Украины, административный центр Кодымского района.

Население — 9430 человек.





География

Кодыма расположена на севере Одесской области в долине одноимённой реки, являющейся притоком Южного Буга. Территория населённого пункта составляет 915 га. Город находится на железнодорожной магистрали Киев — Одесса и имеет железнодорожную станцию. Расстояние до Одессы по железной дороге составляет 242 километра. Автостанция города обеспечивает автобусные связи с Балтой, Винницей, Одессой, Подольском, Чечельником, Ольгополем. Действует городской автотранспорт (автобусы и такси). Районного деления город не имеет.

Население

В Кодыме на начало 2011 года проживает 8 932 человека. Основная национальная группа — украинцы, свыше 91 %, русские — 4,7 %, молдаване — 2,7 %, другие национальности — 1,6 %.

Происхождение названия города

Название города связано с названием одноимённой реки, на которой находится город, и которая имела несколько названий, начиная с описаний Геродота.

Именно слово «кодыма» было известно ещё половцам (кипчакам) и значило «восток», а так, как оно касалось названия реки, которая имела «свою» дорогу, то это звучало, как «река, что течет к востоку».

Существует также легенда, что современное название города связано с поселением запорожского казака Кодымки (скорее всего это было его прозвище, которое он получил оттого, что поселился на реке Кодыме, которая берет своё начало именно в долине, над которой и вырос город).

История

До XVII века

Есть свыше 80 памятников археологии района, 10 «Кодымски», благодаря исследованию которых стало известно, что местность в границах насёленного пункта заселялась в далёкие времена. Есть три древних поселения и семь стоянок, датируемых 33-10 тысяч лет до н. э. Также были поселения поздней бронзы Черняховской культуры.

Видимо, что в более поздние времена, в частности в VIII—XII веках, когда данные территории принадлежали Киевской Руси, и в последующие, когда здесь владычествовали Литва, Польша и Турция, тоже жили пращуры кодымчан.

Воинственные кочевые племена, подданные Турции, неоднократно проводили в этом крае грабительские нападения, и поселение, которое было пограничным между двумя империями, Польшей и Османской империей, испытывало разрушения.

XVII—XIX века

В конце XVII века Кодыма была известна как хутор, хозяевами которого были поляки.

В 1754 году князь Иосиф Любомирский дал распоряжение чтобы хутор, который относился к церковному приходу села Писаревки, перенесли в другое место, а на его месте было построено поселение. С этого года и ведёт своё летоисчисление Кодыма. Хозяевами в этом крае были большие землевладельцы Конецпольские и Варвара Замойская, и при них была «старая Кодыма».

Первая деревянная церковь в Кодыме была построена в 1780 году и была разрушена после разных перестроек в 30-е годы XX века большевиками. В 1850 году в Кодыме был построен костёл, в котором после Великой Отечественной войны стала действовать православная церковь.

С давнего времени Кодыма славилась садами и пасеками. Именно её звали «медовым хутором».

С 60-х годов XIX столетия при Христо-Воздвижненском храме была школа грамоты, которая в 1888 году стала церковно-приходской школой.

Когда хозяином этого края стала Россия, местность в районе Кодымы интенсивно стала заселяться переселенцами из центральных и даже северных областей Украины. Много переселенцев из Черниговщины в селе Будеи.

Кодыма, которая с начала своей истории была «на чумацкой дороге», а позже на торговом пути из Подолья в Крым и Молдавию в конце XVII века имела свыше 600 жителей, среди которых были ремесленники, торговцы, купцы и дворяне. Меньше, чем через столетие, в Кодыме проживало свыше 2000 жителей. «Все они по народности украинцы, которые занимались преимущественно земледелием, а вторым по значению у них занятием была торговля.» Это не было странным, потому что в этот период почти половину населения составляли евреи. Кодыма,как другие местечки Подолья, была известным местом поселения евреев.

Ещё больше выросла роль Кодымы, когда в 1870 году она стала железнодорожной станцией и могла транспортировать в больших количествах хлеб и скот из окружающих сел Молдавии и Винничины. В 1893 году Кодыма стала местечком Балтского уезда Подольской губернии, и количество жителей выросло до 2500.

XX век

В период гражданской войны в результате своего географического положения Кодыма постоянно находилась под властью почти всех тех основных политических сил, которые действовали на Украине, а в феврале 1918 года в городе была провозглашена Советская власть, которая через два года окончательно закрепилась на 70 последующих лет.

В период НЭПа Кодыма стала экономически крепнуть. Работало много мелких полукустарных предприятий, действовало немало промартелей. Особенный взнос в её оживленную экономическую жизнь вносила еврейская община, старожилы которой свидетельствуют, что кодымское «местечко» (район Кодымы) в те времена даже называлось «малая Одесса».

В конце 20-х — начале 30-х годов Кодыма прошла период становления и победы коллективного строя, которое болезненно отразилось на судьбе многих кодымчан, которые были депортированы в Сибирь и в районы дальнего Севера.

В 1930 году Кодыма, которая предыдущее пятилетие находилась в Крутянском районе, который был подчинён Молдавской автономии, сама стала районным центром. Из автономии она вышла в августе 1940 года и уже была райцентром в составе Одесской области. За два года до этого, в 1938 году, она была отнесена к разряду посёлков городского типа.

Новый статус Кодымы определил улучшение её экономического положения. Определённых успехов в довоенное время достиг местный колхоз «Коммунар», который стал крупным многоотраслевым хозяйством, как засвидетельствовали ряд довоенных районных сельскохозяйственных выставок. Имели место и успехи посёлка в промышленном и культурном развитии: были построенные кирпично-черепичный, известняковый заводы, фабрика по производству повидла (в настоящее время консервный завод). Перед войной работала районная стационарная больница, действовали районный Дом культуры им. Т. Г. Шевченко и Дом коллективиста.

Ровно через месяц после начала войны Кодыма была оккупирована фашистами, которые хозяйничали в ней до 22 марта 1944 года.

Приказом губернаторства «Транснистрия» от 6 сентября 1941 года было объявлено, что «к проведению аграрной реформы колхозы и совхозы останутся в прежнем функционировании», и Кодыма в решении сельскохозяйственных проблем действовала, как и при предыдущей власти.

В период оккупации Кодыма пережила два массовых расстрела евреев (30 августа 1941 года и 12 января 1942 года) и массовые погромы в еврейских кварталах. Массового партизанско-подпольного движения город не знал и отношение к нему город стал иметь лишь в начале 1944 года, когда в район города и «лесных сёл» (Будеи, Пирижная) штабом партизанского движения десантировалось несколько военизированных групп, которые в сущности не были партизанскими, а подразделниями Красной Армии и войск НКВД.

22 марта 1944 года после ожесточенных боёв войска 2-го Украинского фронта под командованием командующего генерала армии Конева Ивана Степановича освободили город от оккупантов. В период боёв за Днестр и его форсирование КП фронта размещался в населённом пункте Кодыма, а затем когда форсировали Прут, для руководства операциями штаб фронта переместился в Молдавию.

С фронтов Великой Отечественной войны из 2295 кодымчан, участников боевых действий, не вернулось 317.

Послевоенные десятилетия — это становление и рост промышленности города, в первую очередь, увеличение мощностей консервного завода, продукция которого стала известной в целом ряду районов Советского Союза, особенно в Сибири, на Крайнем Севере. Весомый вклад в развитие сельскохозяйственного производства долгие годы вносил местный колхоз «Коммунар».

В 1979 году Кодыма из посёлка городского типа стала городом.

XXI век

27 сентября 2004 года Кодыма отметила свой 250-летний юбилей.

Напишите отзыв о статье "Кодыма (город)"

Примечания

  1. [stat6.stat.lviv.ua/PXWEB2007/ukr/publ/2011/chnas.zip Государственный комитет статистики Украины. Сборник: Численность наличного населения Украины на 1 января 2011. Киев 2011. Ответственная за выпуск Тимошенко Г.В. (doc)]

Ссылки

  • [kodyma.od.ua Информационный портал города]
  • [kodyma-city.narod.ru Неофициальный сайт о городе]
  • [kodyma.forrum.eu/ Неофициальный Форум города Кодыма]
  • Страница «[jukraine.org/odessa/kodyma/ Кодыма]» на сайте «Еврейское наследие Украины»

Отрывок, характеризующий Кодыма (город)

После отъезда Марьи Дмитриевны, к Ростовым приехала модистка от мадам Шальме, и Наташа, затворив дверь в соседней с гостиной комнате, очень довольная развлечением, занялась примериваньем новых платьев. В то время как она, надев сметанный на живую нитку еще без рукавов лиф и загибая голову, гляделась в зеркало, как сидит спинка, она услыхала в гостиной оживленные звуки голоса отца и другого, женского голоса, который заставил ее покраснеть. Это был голос Элен. Не успела Наташа снять примериваемый лиф, как дверь отворилась и в комнату вошла графиня Безухая, сияющая добродушной и ласковой улыбкой, в темнолиловом, с высоким воротом, бархатном платье.
– Ah, ma delicieuse! [О, моя прелестная!] – сказала она красневшей Наташе. – Charmante! [Очаровательна!] Нет, это ни на что не похоже, мой милый граф, – сказала она вошедшему за ней Илье Андреичу. – Как жить в Москве и никуда не ездить? Нет, я от вас не отстану! Нынче вечером у меня m lle Georges декламирует и соберутся кое кто; и если вы не привезете своих красавиц, которые лучше m lle Georges, то я вас знать не хочу. Мужа нет, он уехал в Тверь, а то бы я его за вами прислала. Непременно приезжайте, непременно, в девятом часу. – Она кивнула головой знакомой модистке, почтительно присевшей ей, и села на кресло подле зеркала, живописно раскинув складки своего бархатного платья. Она не переставала добродушно и весело болтать, беспрестанно восхищаясь красотой Наташи. Она рассмотрела ее платья и похвалила их, похвалилась и своим новым платьем en gaz metallique, [из газа цвета металла,] которое она получила из Парижа и советовала Наташе сделать такое же.
– Впрочем, вам все идет, моя прелестная, – говорила она.
С лица Наташи не сходила улыбка удовольствия. Она чувствовала себя счастливой и расцветающей под похвалами этой милой графини Безуховой, казавшейся ей прежде такой неприступной и важной дамой, и бывшей теперь такой доброй с нею. Наташе стало весело и она чувствовала себя почти влюбленной в эту такую красивую и такую добродушную женщину. Элен с своей стороны искренно восхищалась Наташей и желала повеселить ее. Анатоль просил ее свести его с Наташей, и для этого она приехала к Ростовым. Мысль свести брата с Наташей забавляла ее.
Несмотря на то, что прежде у нее была досада на Наташу за то, что она в Петербурге отбила у нее Бориса, она теперь и не думала об этом, и всей душой, по своему, желала добра Наташе. Уезжая от Ростовых, она отозвала в сторону свою protegee.
– Вчера брат обедал у меня – мы помирали со смеху – ничего не ест и вздыхает по вас, моя прелесть. Il est fou, mais fou amoureux de vous, ma chere. [Он сходит с ума, но сходит с ума от любви к вам, моя милая.]
Наташа багрово покраснела услыхав эти слова.
– Как краснеет, как краснеет, ma delicieuse! [моя прелесть!] – проговорила Элен. – Непременно приезжайте. Si vous aimez quelqu'un, ma delicieuse, ce n'est pas une raison pour se cloitrer. Si meme vous etes promise, je suis sure que votre рromis aurait desire que vous alliez dans le monde en son absence plutot que de deperir d'ennui. [Из того, что вы любите кого нибудь, моя прелестная, никак не следует жить монашенкой. Даже если вы невеста, я уверена, что ваш жених предпочел бы, чтобы вы в его отсутствии выезжали в свет, чем погибали со скуки.]
«Стало быть она знает, что я невеста, стало быть и oни с мужем, с Пьером, с этим справедливым Пьером, думала Наташа, говорили и смеялись про это. Стало быть это ничего». И опять под влиянием Элен то, что прежде представлялось страшным, показалось простым и естественным. «И она такая grande dame, [важная барыня,] такая милая и так видно всей душой любит меня, думала Наташа. И отчего не веселиться?» думала Наташа, удивленными, широко раскрытыми глазами глядя на Элен.
К обеду вернулась Марья Дмитриевна, молчаливая и серьезная, очевидно понесшая поражение у старого князя. Она была еще слишком взволнована от происшедшего столкновения, чтобы быть в силах спокойно рассказать дело. На вопрос графа она отвечала, что всё хорошо и что она завтра расскажет. Узнав о посещении графини Безуховой и приглашении на вечер, Марья Дмитриевна сказала:
– С Безуховой водиться я не люблю и не посоветую; ну, да уж если обещала, поезжай, рассеешься, – прибавила она, обращаясь к Наташе.


Граф Илья Андреич повез своих девиц к графине Безуховой. На вечере было довольно много народу. Но всё общество было почти незнакомо Наташе. Граф Илья Андреич с неудовольствием заметил, что всё это общество состояло преимущественно из мужчин и дам, известных вольностью обращения. M lle Georges, окруженная молодежью, стояла в углу гостиной. Было несколько французов и между ними Метивье, бывший, со времени приезда Элен, домашним человеком у нее. Граф Илья Андреич решился не садиться за карты, не отходить от дочерей и уехать как только кончится представление Georges.
Анатоль очевидно у двери ожидал входа Ростовых. Он, тотчас же поздоровавшись с графом, подошел к Наташе и пошел за ней. Как только Наташа его увидала, тоже как и в театре, чувство тщеславного удовольствия, что она нравится ему и страха от отсутствия нравственных преград между ею и им, охватило ее. Элен радостно приняла Наташу и громко восхищалась ее красотой и туалетом. Вскоре после их приезда, m lle Georges вышла из комнаты, чтобы одеться. В гостиной стали расстанавливать стулья и усаживаться. Анатоль подвинул Наташе стул и хотел сесть подле, но граф, не спускавший глаз с Наташи, сел подле нее. Анатоль сел сзади.
M lle Georges с оголенными, с ямочками, толстыми руками, в красной шали, надетой на одно плечо, вышла в оставленное для нее пустое пространство между кресел и остановилась в ненатуральной позе. Послышался восторженный шопот. M lle Georges строго и мрачно оглянула публику и начала говорить по французски какие то стихи, где речь шла о ее преступной любви к своему сыну. Она местами возвышала голос, местами шептала, торжественно поднимая голову, местами останавливалась и хрипела, выкатывая глаза.
– Adorable, divin, delicieux! [Восхитительно, божественно, чудесно!] – слышалось со всех сторон. Наташа смотрела на толстую Georges, но ничего не слышала, не видела и не понимала ничего из того, что делалось перед ней; она только чувствовала себя опять вполне безвозвратно в том странном, безумном мире, столь далеком от прежнего, в том мире, в котором нельзя было знать, что хорошо, что дурно, что разумно и что безумно. Позади ее сидел Анатоль, и она, чувствуя его близость, испуганно ждала чего то.
После первого монолога всё общество встало и окружило m lle Georges, выражая ей свой восторг.
– Как она хороша! – сказала Наташа отцу, который вместе с другими встал и сквозь толпу подвигался к актрисе.
– Я не нахожу, глядя на вас, – сказал Анатоль, следуя за Наташей. Он сказал это в такое время, когда она одна могла его слышать. – Вы прелестны… с той минуты, как я увидал вас, я не переставал….
– Пойдем, пойдем, Наташа, – сказал граф, возвращаясь за дочерью. – Как хороша!
Наташа ничего не говоря подошла к отцу и вопросительно удивленными глазами смотрела на него.
После нескольких приемов декламации m lle Georges уехала и графиня Безухая попросила общество в залу.
Граф хотел уехать, но Элен умоляла не испортить ее импровизированный бал. Ростовы остались. Анатоль пригласил Наташу на вальс и во время вальса он, пожимая ее стан и руку, сказал ей, что она ravissante [обворожительна] и что он любит ее. Во время экосеза, который она опять танцовала с Курагиным, когда они остались одни, Анатоль ничего не говорил ей и только смотрел на нее. Наташа была в сомнении, не во сне ли она видела то, что он сказал ей во время вальса. В конце первой фигуры он опять пожал ей руку. Наташа подняла на него испуганные глаза, но такое самоуверенно нежное выражение было в его ласковом взгляде и улыбке, что она не могла глядя на него сказать того, что она имела сказать ему. Она опустила глаза.
– Не говорите мне таких вещей, я обручена и люблю другого, – проговорила она быстро… – Она взглянула на него. Анатоль не смутился и не огорчился тем, что она сказала.
– Не говорите мне про это. Что мне зa дело? – сказал он. – Я говорю, что безумно, безумно влюблен в вас. Разве я виноват, что вы восхитительны? Нам начинать.
Наташа, оживленная и тревожная, широко раскрытыми, испуганными глазами смотрела вокруг себя и казалась веселее чем обыкновенно. Она почти ничего не помнила из того, что было в этот вечер. Танцовали экосез и грос фатер, отец приглашал ее уехать, она просила остаться. Где бы она ни была, с кем бы ни говорила, она чувствовала на себе его взгляд. Потом она помнила, что попросила у отца позволения выйти в уборную оправить платье, что Элен вышла за ней, говорила ей смеясь о любви ее брата и что в маленькой диванной ей опять встретился Анатоль, что Элен куда то исчезла, они остались вдвоем и Анатоль, взяв ее за руку, нежным голосом сказал:
– Я не могу к вам ездить, но неужели я никогда не увижу вас? Я безумно люблю вас. Неужели никогда?… – и он, заслоняя ей дорогу, приближал свое лицо к ее лицу.
Блестящие, большие, мужские глаза его так близки были от ее глаз, что она не видела ничего кроме этих глаз.
– Натали?! – прошептал вопросительно его голос, и кто то больно сжимал ее руки.
– Натали?!
«Я ничего не понимаю, мне нечего говорить», сказал ее взгляд.
Горячие губы прижались к ее губам и в ту же минуту она почувствовала себя опять свободною, и в комнате послышался шум шагов и платья Элен. Наташа оглянулась на Элен, потом, красная и дрожащая, взглянула на него испуганно вопросительно и пошла к двери.