Коды субъектов Российской Федерации

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

В списке субъекты федерации идут в том же порядке, что и в статье 65 Конституции Российской Федерации: республики, края, области, города федерального значения, автономные области, автономные округа, дополнительные. Внутри этих подразделов субъекты федерации упорядочены по алфавиту. Следует отметить, что нумерация кодов субъектов федерации соответствует перечню по тексту статьи 71 Конституции РСФСР 1978 года в редакции от 10 ноября 1992 (это заметно по коду Республики Алтай, которая в 1992 году называлась «Горный Алтай» и поэтому стояла на четвертом, а не втором месте).

Наименование субъекта Номер субъекта согласно конституции[1] Код ГИБДД-ГАИ Код ОКАТО и ОКТМО Код ISO 3166-2 и ГОСТ 7.67-2003
Республика Адыгея 01 01 79 RU-AD
Республика Алтай 04[2] 04 84 RU-AL
Республика Башкортостан 02 02, 102 80 RU-BA
Республика Бурятия 03 03 81 RU-BU
Республика Дагестан 05 05 82 RU-DA
Республика Ингушетия 06 06 26 RU-IN
Кабардино-Балкарская республика 07 07 83 RU-KB
Республика Калмыкия 08 08 85 RU-KL
Карачаево-Черкесская республика 09 09 91 RU-KC
Республика Карелия 10 10 86 RU-KR
Республика Коми 11 11, 111 87 RU-KO
Республика Крым 91[3] 82[4][5][6] 35 RU-CR[7]
Республика Марий Эл 12 12 88 RU-ME
Республика Мордовия 13 13, 113 89 RU-MO
Республика Саха (Якутия) 14 14 98 RU-SA
Республика Северная Осетия — Алания 15 15 90 RU-SE
Республика Татарстан 16 16, 116 92 RU-TA
Республика Тыва 17 17 93 RU-TY
Удмуртская республика 18 18 94 RU-UD
Республика Хакасия 19 19 95 RU-KK
Чеченская республика 20 95 96 RU-CE
Чувашская республика 21 21, 121 97 RU-CU
Алтайский край 22 22 01 RU-ALT
Забайкальский край 75[8] 75, 80 76 RU-ZAB
Камчатский край 41[9] 41 30 RU-KAM
Краснодарский край 23 23, 93, 123, 193 03 RU-KDA
Красноярский край 24 24, 124, 84[10], 88[11] 04 RU-KYA
Пермский край 59[12] 59, 81[13], 159 57 RU-PER
Приморский край 25 25, 125 05 RU-PRI
Ставропольский край 26 26, 126 07 RU-STA
Хабаровский край 27 27 08 RU-KHA
Амурская область 28 28 10 RU-AMU
Архангельская область 29 29 11 RU-ARK
Астраханская область 30 30 12 RU-AST
Белгородская область 31 31 14 RU-BEL
Брянская область 32 32 15 RU-BRY
Владимирская область 33 33 17 RU-VLA
Волгоградская область 34 34, 134 18 RU-VGG
Вологодская область 35 35 19 RU-VLG
Воронежская область 36 36, 136 20 RU-VOR
Ивановская область 37 37 24 RU-IVA
Иркутская область 38 38, 138, 85[14] 25 RU-IRK
Калининградская область 39 39, 91 27 RU-KGD
Калужская область 40 40 29 RU-KLU
Кемеровская область 42 42, 142 32 RU-KEM
Кировская область 43 43 33 RU-KIR
Костромская область 44 44 34 RU-KOS
Курганская область 45 45 37 RU-KGN
Курская область 46 46 38 RU-KRS
Ленинградская область 47 47 41 RU-LEN
Липецкая область 48 48 42 RU-LIP
Магаданская область 49 49 44 RU-MAG
Московская область 50 50, 90, 150, 190, 750 46 RU-MOS
Мурманская область 51 51 47 RU-MUR
Нижегородская область 52 52, 152 22 RU-NIZ
Новгородская область 53 53 49 RU-NGR
Новосибирская область 54 54, 154 50 RU-NVS
Омская область 55 55 52 RU-OMS
Оренбургская область 56 56 53 RU-ORE
Орловская область 57 57 54 RU-ORL
Пензенская область 58 58 56 RU-PNZ
Псковская область 60 60 58 RU-PSK
Ростовская область 61 61, 161 60 RU-ROS
Рязанская область 62 62 61 RU-RYA
Самарская область 63 63, 163 36 RU-SAM
Саратовская область 64 64, 164 63 RU-SAR
Сахалинская область 65 65 64 RU-SAK
Свердловская область 66 66, 96, 196 65 RU-SVE
Смоленская область 67 67 66 RU-SMO
Тамбовская область 68 68 68 RU-TAM
Тверская область 69 69 28 RU-TVE
Томская область 70 70 69 RU-TOM
Тульская область 71 71 70 RU-TUL
Тюменская область 72 72 71 RU-TYU
Ульяновская область 73 73, 173 73 RU-ULY
Челябинская область 74 74, 174 75 RU-CHE
Ярославская область 76 76, 176 78 RU-YAR
Москва 77 77, 97, 99, 177, 197, 199, 777 45 RU-MOW
Санкт-Петербург 78 78, 98, 178 40 RU-SPB
Севастополь 92[3] 92[5] 67 RU-SEV[7]
Еврейская автономная область 79 79 99 RU-YEV
Ненецкий автономный округ 83 83 111/118[15] RU-NEN
Ханты-Мансийский автономный округ - Югра 86 86, 186 7110/718[15] RU-KHM
Чукотский автономный округ 87 87 77 RU-CHU
Ямало-Ненецкий автономный округ 89 89 7114/719[15] RU-YAN
Территории, находящиеся за пределами РФ и обслуживаемые Управлением режимных объектов МВД России, Байконур 94


Объединение регионов

7 декабря 2003 проведён референдум по объединению Пермской области и Коми-Пермяцкого автономного округа в Пермский край. Предложение об объединении одобрено подавляющим большинством голосов. Объединение вступило в силу 1 декабря 2005.

17 апреля 2005 проведён референдум по присоединению Таймырского и Эвенкийского автономных округов к Красноярскому краю. Предложение о присоединении одобрено подавляющим большинством голосов. Объединение вступило в силу 1 января 2007.

23 октября 2005 проведён референдум по объединению Камчатской области и Корякского автономного округа в Камчатский край. Предложение об объединении одобрено подавляющим большинством голосов. Объединение вступило в силу 1 июля 2007.

16 апреля 2006 проведён референдум по присоединению Усть-Ордынского Бурятского автономного округа к Иркутской области. Предложение о присоединении одобрено подавляющим большинством голосов. Объединение вступило в силу 1 января 2008.

1 марта 2008 прекратили существование Читинская область и Агинский Бурятский автономный округ, которые образовали единый субъект федерации — Забайкальский край.

Напишите отзыв о статье "Коды субъектов Российской Федерации"

Примечания

  1. Согласно тексту статьи 71 Конституции РСФСР 1978 года в редакции от 10 ноября 1992
  2. В тексте конституции по состоянию на 1992 год Республика Алтай называлась Горным Алтаем.
  3. 1 2 Республика Крым и город Севастополь вступили в Российскую Федерацию лишь в 2014 году и поэтому в Конституции по состоянию 1992 год не упомянуты. Украина отрицает законность их включения в состав Российской Федерации и продолжает считать Крымский полуостров своей территорией.
  4. Код 82 принадлежал Корякскому автономному округу, который в 2007 году был включен в состав Камчатского края. В 2014 году освободившийся код был выделен вступившей в состав Российской Федерации Республике Крым.
  5. 1 2 [www.newizv.ru/lenta/2014-03-31/199432-krymu-i-sevastopolju-prisvoili-sobstvennye-avtomobilnye-kody-regiona.html Крыму и Севастополю присвоили собственные автомобильные коды региона — Новые Известия]
  6. [dailynewslight.ru/?u=260620141538 В Крыму начали выдавать российские номера]
  7. 1 2 Окончательного решения по тому, какой код присвоить Крыму, в настоящее время, нет, поэтому, пока - используется этот код, исходя из того, какое государство фактически контролирует территорию Крыма
  8. В тексте конституции по состоянию на 1992 год Забайкальский край назывался Читинской областью.
  9. В тексте конституции по состоянию на 1992 год Камчатский край назывался Камчатской областью.
  10. Код 84 принадлежал Таймырскому (Долгано-Ненецкому) автономному округу, который в 2007 году был включен в состав Красноярского края.
  11. Код 88 принадлежал Эвенкийскому автономному округу, который в 2007 году был включен в состав Красноярского края.
  12. В тексте конституции по состоянию на 1992 год Пермский край назывался Пермской областью.
  13. Код 81 принадлежал Коми-Пермяцкому автономному округу, который в 2005 году был включен в состав Пермского края.
  14. Код 85 принадлежал Усть-Ордынскому Бурятскому автономному округу, который в 2008 году был включен в состав Иркутской области.
  15. 1 2 3 Первый префикс - по ОКАТО, второй - по ОКТМО

См. также

Отрывок, характеризующий Коды субъектов Российской Федерации

– Селиванов, тот угодил в четверг, продал муку в армию по девяти рублей за куль. Что же, чай пить будете? – прибавил он. Пока закладывали лошадей, Алпатыч с Ферапонтовым напились чаю и разговорились о цене хлебов, об урожае и благоприятной погоде для уборки.
– Однако затихать стала, – сказал Ферапонтов, выпив три чашки чая и поднимаясь, – должно, наша взяла. Сказано, не пустят. Значит, сила… А намесь, сказывали, Матвей Иваныч Платов их в реку Марину загнал, тысяч осьмнадцать, что ли, в один день потопил.
Алпатыч собрал свои покупки, передал их вошедшему кучеру, расчелся с хозяином. В воротах прозвучал звук колес, копыт и бубенчиков выезжавшей кибиточки.
Было уже далеко за полдень; половина улицы была в тени, другая была ярко освещена солнцем. Алпатыч взглянул в окно и пошел к двери. Вдруг послышался странный звук дальнего свиста и удара, и вслед за тем раздался сливающийся гул пушечной пальбы, от которой задрожали стекла.
Алпатыч вышел на улицу; по улице пробежали два человека к мосту. С разных сторон слышались свисты, удары ядер и лопанье гранат, падавших в городе. Но звуки эти почти не слышны были и не обращали внимания жителей в сравнении с звуками пальбы, слышными за городом. Это было бомбардирование, которое в пятом часу приказал открыть Наполеон по городу, из ста тридцати орудий. Народ первое время не понимал значения этого бомбардирования.
Звуки падавших гранат и ядер возбуждали сначала только любопытство. Жена Ферапонтова, не перестававшая до этого выть под сараем, умолкла и с ребенком на руках вышла к воротам, молча приглядываясь к народу и прислушиваясь к звукам.
К воротам вышли кухарка и лавочник. Все с веселым любопытством старались увидать проносившиеся над их головами снаряды. Из за угла вышло несколько человек людей, оживленно разговаривая.
– То то сила! – говорил один. – И крышку и потолок так в щепки и разбило.
– Как свинья и землю то взрыло, – сказал другой. – Вот так важно, вот так подбодрил! – смеясь, сказал он. – Спасибо, отскочил, а то бы она тебя смазала.
Народ обратился к этим людям. Они приостановились и рассказывали, как подле самих их ядра попали в дом. Между тем другие снаряды, то с быстрым, мрачным свистом – ядра, то с приятным посвистыванием – гранаты, не переставали перелетать через головы народа; но ни один снаряд не падал близко, все переносило. Алпатыч садился в кибиточку. Хозяин стоял в воротах.
– Чего не видала! – крикнул он на кухарку, которая, с засученными рукавами, в красной юбке, раскачиваясь голыми локтями, подошла к углу послушать то, что рассказывали.
– Вот чуда то, – приговаривала она, но, услыхав голос хозяина, она вернулась, обдергивая подоткнутую юбку.
Опять, но очень близко этот раз, засвистело что то, как сверху вниз летящая птичка, блеснул огонь посередине улицы, выстрелило что то и застлало дымом улицу.
– Злодей, что ж ты это делаешь? – прокричал хозяин, подбегая к кухарке.
В то же мгновение с разных сторон жалобно завыли женщины, испуганно заплакал ребенок и молча столпился народ с бледными лицами около кухарки. Из этой толпы слышнее всех слышались стоны и приговоры кухарки:
– Ой о ох, голубчики мои! Голубчики мои белые! Не дайте умереть! Голубчики мои белые!..
Через пять минут никого не оставалось на улице. Кухарку с бедром, разбитым гранатным осколком, снесли в кухню. Алпатыч, его кучер, Ферапонтова жена с детьми, дворник сидели в подвале, прислушиваясь. Гул орудий, свист снарядов и жалостный стон кухарки, преобладавший над всеми звуками, не умолкали ни на мгновение. Хозяйка то укачивала и уговаривала ребенка, то жалостным шепотом спрашивала у всех входивших в подвал, где был ее хозяин, оставшийся на улице. Вошедший в подвал лавочник сказал ей, что хозяин пошел с народом в собор, где поднимали смоленскую чудотворную икону.
К сумеркам канонада стала стихать. Алпатыч вышел из подвала и остановился в дверях. Прежде ясное вечера нее небо все было застлано дымом. И сквозь этот дым странно светил молодой, высоко стоящий серп месяца. После замолкшего прежнего страшного гула орудий над городом казалась тишина, прерываемая только как бы распространенным по всему городу шелестом шагов, стонов, дальних криков и треска пожаров. Стоны кухарки теперь затихли. С двух сторон поднимались и расходились черные клубы дыма от пожаров. На улице не рядами, а как муравьи из разоренной кочки, в разных мундирах и в разных направлениях, проходили и пробегали солдаты. В глазах Алпатыча несколько из них забежали на двор Ферапонтова. Алпатыч вышел к воротам. Какой то полк, теснясь и спеша, запрудил улицу, идя назад.
– Сдают город, уезжайте, уезжайте, – сказал ему заметивший его фигуру офицер и тут же обратился с криком к солдатам:
– Я вам дам по дворам бегать! – крикнул он.
Алпатыч вернулся в избу и, кликнув кучера, велел ему выезжать. Вслед за Алпатычем и за кучером вышли и все домочадцы Ферапонтова. Увидав дым и даже огни пожаров, видневшиеся теперь в начинавшихся сумерках, бабы, до тех пор молчавшие, вдруг заголосили, глядя на пожары. Как бы вторя им, послышались такие же плачи на других концах улицы. Алпатыч с кучером трясущимися руками расправлял запутавшиеся вожжи и постромки лошадей под навесом.
Когда Алпатыч выезжал из ворот, он увидал, как в отпертой лавке Ферапонтова человек десять солдат с громким говором насыпали мешки и ранцы пшеничной мукой и подсолнухами. В то же время, возвращаясь с улицы в лавку, вошел Ферапонтов. Увидав солдат, он хотел крикнуть что то, но вдруг остановился и, схватившись за волоса, захохотал рыдающим хохотом.
– Тащи всё, ребята! Не доставайся дьяволам! – закричал он, сам хватая мешки и выкидывая их на улицу. Некоторые солдаты, испугавшись, выбежали, некоторые продолжали насыпать. Увидав Алпатыча, Ферапонтов обратился к нему.
– Решилась! Расея! – крикнул он. – Алпатыч! решилась! Сам запалю. Решилась… – Ферапонтов побежал на двор.
По улице, запружая ее всю, непрерывно шли солдаты, так что Алпатыч не мог проехать и должен был дожидаться. Хозяйка Ферапонтова с детьми сидела также на телеге, ожидая того, чтобы можно было выехать.
Была уже совсем ночь. На небе были звезды и светился изредка застилаемый дымом молодой месяц. На спуске к Днепру повозки Алпатыча и хозяйки, медленно двигавшиеся в рядах солдат и других экипажей, должны были остановиться. Недалеко от перекрестка, у которого остановились повозки, в переулке, горели дом и лавки. Пожар уже догорал. Пламя то замирало и терялось в черном дыме, то вдруг вспыхивало ярко, до странности отчетливо освещая лица столпившихся людей, стоявших на перекрестке. Перед пожаром мелькали черные фигуры людей, и из за неумолкаемого треска огня слышались говор и крики. Алпатыч, слезший с повозки, видя, что повозку его еще не скоро пропустят, повернулся в переулок посмотреть пожар. Солдаты шныряли беспрестанно взад и вперед мимо пожара, и Алпатыч видел, как два солдата и с ними какой то человек во фризовой шинели тащили из пожара через улицу на соседний двор горевшие бревна; другие несли охапки сена.
Алпатыч подошел к большой толпе людей, стоявших против горевшего полным огнем высокого амбара. Стены были все в огне, задняя завалилась, крыша тесовая обрушилась, балки пылали. Очевидно, толпа ожидала той минуты, когда завалится крыша. Этого же ожидал Алпатыч.
– Алпатыч! – вдруг окликнул старика чей то знакомый голос.
– Батюшка, ваше сиятельство, – отвечал Алпатыч, мгновенно узнав голос своего молодого князя.
Князь Андрей, в плаще, верхом на вороной лошади, стоял за толпой и смотрел на Алпатыча.
– Ты как здесь? – спросил он.
– Ваше… ваше сиятельство, – проговорил Алпатыч и зарыдал… – Ваше, ваше… или уж пропали мы? Отец…
– Как ты здесь? – повторил князь Андрей.
Пламя ярко вспыхнуло в эту минуту и осветило Алпатычу бледное и изнуренное лицо его молодого барина. Алпатыч рассказал, как он был послан и как насилу мог уехать.
– Что же, ваше сиятельство, или мы пропали? – спросил он опять.
Князь Андрей, не отвечая, достал записную книжку и, приподняв колено, стал писать карандашом на вырванном листе. Он писал сестре:
«Смоленск сдают, – писал он, – Лысые Горы будут заняты неприятелем через неделю. Уезжайте сейчас в Москву. Отвечай мне тотчас, когда вы выедете, прислав нарочного в Усвяж».