Козловский, Евгений Антонович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Евгений Антонович Козловский
Дата рождения:

6 сентября 1946(1946-09-06) (77 лет)

Место рождения:

Владивосток, СССР

Гражданство:

Россия

Род деятельности:

писатель, драматург, журналист

Годы творчества:

с 1974

Жанр:

пьеса, повесть, роман

[lib.ru/KOZLOVSKY/ Произведения на сайте Lib.ru]

Евге́ний Анто́ниевич Козло́вский (р. 1946) — российский писатель, драматург, журналист, режиссёр театра и телевидения. Живёт в Москве.





Биография

Начало жизни

Евгений Козловский родился 6 сентября 1946 во Владивостоке. В 1967 он окончил Омский политехнический институт (ныне технический университет), после чего около двух лет проработал инженером-электронщиком.

Карьера режиссёра и кинематографиста

В 19691970 Евгений Козловский руководил драматическим коллективом ДК Сибзавода (г. Омск). В 1970 он поступил на режиссёрский факультет Ленинградского института театра, музыки и кинематографии (ныне Санкт-Петербургская государственная академия театрального искусства), в мастерскую профессора Г. Товстоногова. В 1971 поступил на режиссёрский факультет Школы-студии МХАТ (мастерская О. Ефремова), который окончил в 1976. После этого он поставил около десяти спектаклей в провинциальных театрах, снял фильм-спектакль и один из выпусков «Кабачка 13 стульев» на Центральном телевидении.

После 1985 по произведениям писателя стали сниматься фильмы. Наиболее плодотворно сотрудничал с режиссёрами Михаилом Швейцером, Виктором Сергеевым, Валерием Ахадовым и Сайдо Курбановым. В январе 1990, на премьере фильма «Руфь» в Доме кино, был принят в Союз кинематографистов СССР.

Литературная карьера, диссидентство

В 1974 Евгений Козловский начал писать прозу, затем пьесы и киносценарии. В 1970-х годах он печатался в самиздатовской периодике и альманахе «Каталог». Главная тема - творческая интеллигенция в период "застоя".

В 1982, после выхода в журнале «Континент» повести «Диссидент и чиновница» был арестован КГБ по статье «Заведомо ложные измышления, порочащие советский общественный и государственный строй» и провёл семь с небольшим месяцев в Лефортовской тюрьме.

В 1992—1994 гг. вышло несколько книг Е. Козловского. С тех пор новые книги не пишет, старые не переиздаёт.

Работа в компьютерной прессе

В начале 1990-х годов большую популярность получила книга Евгения Козловского «Norton Commander 4.0», после чего писателю стали поступать предложения на написание книг о компьютерах. В настоящее время Козловским написано более десятка «компьютерных» книг. Тогда же началось его активное сотрудничество с российскими компьютерными журналами — «Компьютерра», «Домашний компьютер», «Хард & Софт», «Мир ПК», «Коннект», «Планета Интернет». В 19982004 Евгений Козловский занимал пост главного редактора журнала «Компьютерра», а в 20042008 являлся заместителем главного редактора журнала «Домашний компьютер».

В настоящее время Евгений Козловский ведёт следующие рубрики в бумажных и онлайновых изданиях:

  • журнал «Компьютерра» — авторская рубрика «Огород Козловского» (с 1997 по 2009, еженедельно);
  • журнал Digital Camera — авторская колонка «Объяснительная записка» (о секретах фотомастерства на собственных примерах, ежемесячно);
  • «Бизнес-журнал» — авторская колонка «Другая жизнь» (дважды в месяц);
  • сайт iToday.ru — еженедельный блог;
  • сайт Nomobile.ru — авторская колонка о личных хайтековских предпочтениях Е. К. (примерно с ежемесячной регулярностью);
  • сайт Trendclub.ru — участник и активный писатель клуба;
  • сайт РИА «Новости»
  • сайт «АиФ Про Технику»

Кроме того, свои статьи о компьютерах Евгений Козловский время от времени публикует в рубрике «Digital» журнала «Вокруг света».

Литературная деятельность

Повести

  • Москвабургские повести
    • 1980 — Диссидент и чиновница (повествование об истинном происшествии)
    • 1980 — Маленький белый голубь мира (история с невероятной развязкой)
    • 19801981 — Красная площадь (повесть с двумя убийствами)
    • 19821983 — Водовозовъ и сынъ (повесть отъезда)
    • 1983 — Шанель (повесть о конце прекрасной эпохи, рассказанная от лица фотографа)
    • 1984 — Голос Америки (научно-фантастический эпилог)

Пьесы

  • Душный театр. Книга из шести пьес
    • Вера. Надежда. Любовь (пьеса в трёх пьесах)
      • 1981 — Видео (комическая драма в одном действии)
      • 1984 — Бокс (фольклорная мелодрама в одном действии)
      • 1987 — Пуля (фарс в одном действии)
    • Могущество России (драматическая трилогия)
      • 1987 — Руфь (комедия из былых времен)
      • 1986 — Место рождения, или Переход по «зебре» (трагедия без катарсиса)
      • 1987 — Много костей или Ветер П. (детективная драма в двух действиях)

Роман

  • 19741979, 1986 — Мы встретились в Раю…

Киносценарии

  • 1988 — Квартира (сентиментальная история, случившаяся на окраине Империи накануне её распада)
  • 1990 — Как живёте?.. (кровосмесительная история)
  • 1990 — Гувернантка (история про двух проституток)
  • 19901991 — Я обещала, и я уйду… (история любви и смерти)
  • 19911992 — Четыре листа фанеры (история одного частного расследования)
  • 1992 — Грех (история страсти)
  • 1994 — Я боюсь утечки газа (мелодрама с песнями)
  • 2002 — Паранойя (сценарий игрового фильма в двух частях)

Стихи

  • 1985 Оле в альбом (четвёртая книга стихов)

Художественные книги

  1. 1992 — Мы встретились в Раю… (роман). — Москва, «Советский писатель». — 526 с. ISBN 5-26501-748-8
  2. 1992 — Шанель (повесть). — Москва, «Знаменитая книга». — 93 с.
  3. 1993 — Грех (Книга Китч: Преступления. Кровосмешение. Страсть. Любовь. Смерть. Смех). — Москва, «ABF», 333 с. ISBN 5-87484-002-8
  4. 1993 — Москвабургские повести. — Москва, «ABF», 495 с.
  5. 1994 — Душный театр (книга пьес). — Москва, «ABF», 446 с. — Режиссёрские заметки А. Житинкина. ISBN 5-87484-009-5.

Книги о компьютерах

  1. 1993Norton Commander 4.0 (руководство к действию для крутых, всмятку и почти сырых юзеров). 1-е издание. — Москва, «ABF». — 143 с. ISBN 5-87484-001-X
  2. 1994 — Серия «Компьютер для носорога». Как нам купить и обустроить компьютер. 1-е издание. — Москва, «ABF». — 112 с. ISBN 5-87484-004-4
  3. 1994 — Серия «Компьютер для носорога». Norton Utilities 7.0. Часть I: Общие сведения и Одиннадцать Самых Необходимых Полезняшек. — Москва, «ABF». — 384 с. ISBN 5-87484-003-6
  4. 1994 — Серия «Компьютер для носорога». Norton Utilities 7.0. Часть II: Оставшаяся Двадцать Одна Полезняшка. — Москва, «ABF». — 476 с. ISBN 5-87484-007-9
  5. 1994 — Серия «Компьютер для носорога». Norton Utilities 7.0 - 8.0. Часть III. NDOS. — Москва, «ABF». — 472 с. ISBN 5-87484-013-3
  6. 1995 — Windows 95, или Прогулка без провожатых по ночному Чикаго. — Москва, «ABF». — 304 с. ISBN 5-87484-021-4
  7. 1995 — Norton Commander 4.0 (руководство к действию для крутых, всмятку и почти сырых юзеров). 2-е издание. — Москва, «ABF». — 144 с. ISBN 5-87484-022-2
  8. 1996 — Как нам купить и обустроить компьютер. 2-е издание, переработанное и дополненное. — Москва, «ABF». — 245 с. ISBN 5-87484-029-X
  9. 1996Диск-Доктор и другие для Windows 95 и Windows 3.1x — Москва, «ABF». — 287 с. ISBN 5-87484-051-6
  10. 1997 — Как нам купить и обустроить компьютер. 3-е издание, переработанное в корне и обильно дополненное. — Москва, «ABF». — 311 с. ISBN 5-87484-061-3
  11. 1998 — Путевые заметки из страны Интернет

Кинематографическая деятельность

Фильмы (сценарист)

  1. 1989 — Руфь (реж. В. Ахадов)
  2. 1989 — Квартира (реж. С. Курбанов)
  3. 1991 — Стару-Ха-рмса (реж. В. Гемс)
  4. 1992 — Высшая мера (реж. Е. Леонов-Гладышев, В. Трахтенберг)
  5. 1992 — Как живёте, караси? (реж. М. Швейцер)
  6. 1992 — Четыре листа фанеры (реж. С. Курбанов)
  7. 1992 — Я обещала, я уйду… (реж. В. Ахадов)
  8. 1993 — Грехъ. История страсти (реж. В. Сергеев)
  9. 1993 — Послушай, Феллини! (реж. М. Швейцер)
  10. 1997 — Шизофрения (реж. В. Сергеев)

Фильмы (актёр)

  1. 1988 — Взгляд (реж. В. Ахадов, С. Курбанов)
  2. 1992 — Как живёте, караси? (реж. М. Швейцер)

Театральная деятельность

Спектакли (режиссёр)

Интересные факты

  • Будучи дипломированным режиссёром, Евгений Козловский не понаслышке знает, что такое актёрская работа: в 1988 он снялся в одной из главных ролей в фильме «Взгляд» своего друга Валерия Ахадова. А в фильме Михаила Швейцера и Софьи Милькиной «Как живёте, караси?» сыграл небольшую роль.
  • На протяжении нескольких лет, начиная с осени 1998, каждый ввозимый в Россию модем марки Zyxel неизменно сопровождался электронной версией книги Евгения Козловского «Путевые заметки из страны Интернет».
  • В 1998 Евгений Козловский выступил в нетипичной для себя роли музыкального критика, с января по август анализируя музыкальные CD под рубрикой «Этюды Козловского» на сайте www.cdru.com.
  • Согласно рейтингу «Знаменитости русского Интернета», среди обитателей Рунета Евгений Козловский занимал 18-е место по популярности в 1999 и 30-е в 2000 году.
  • В 2001 возглавляемый Евгением Козловским еженедельный журнал «Компьютерра», согласно исследованию агентства «Гэллап», вышел на первое место по популярности среди специализированных изданий, обойдя даже журнал «Деньги».

Фотохудожественная деятельность

Участие в фотовыставках

  1. 2007, 29 июня16 июля — персональная фотовыставка «Под обёрткой реальности» (Государственный центр фотографии, Санкт-Петербург). — [www.ncprf.org/exhibitions-127-209.html Веб-ссылка]

Напишите отзыв о статье "Козловский, Евгений Антонович"

Ссылки

Информация о Е. Козловском

  • [www.biblus.ru/Default.aspx?auth=2e09s3g4i7 Информация о книгах Е. Козловского на сайте «Библус»]
  • Евгений Козловский (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.peoples.ru/finans/manager/kozlovskiy/ Информация о Е. Козловском на сайте Peoples.ru]
  • [www.ezhe.ru/fri/51/ Информация о Е. Козловском в галерее «Физиономии российского Интернета»]
  • [lfcon.ru/eak/ Труды Евгения Козловского]

Произведения Е. Козловского

  • [lib.ru/KOZLOVSKY/ Козловский, Евгений Антонович] в библиотеке Максима Мошкова
  • [www.computerra.ru/think/ogorod/ Рубрика «Огород Козловского» на сайте «Компьютерра Онлайн»]
  • [ekozl.fotki.com Фотовыставка Е. Козловского на сайте Fotki.com]
  • [www.lebedev.com/igor/show.cgi?5/all/kozl/all/999 Музыкальные обзоры «Этюды Евгения Козловского» на сайте www.cdru.com]

Колонки Е. Козловского в периодических изданиях

  • [digicam.ru/articles/17/ Колонка «Объяснительная записка» в журнале «Digital Camera»]
  • [rian.ru/authors/kozlovskii/ Авторская колонка на сайте РИА Новости]

Выступления, интервью Е. Козловского

  • Президент компьютерной страны. Интервью, взятое у Е. Козловского журналистами издания «АиФ Интернет»
  • [www.echo.msk.ru/guests/3845/ Передача «Компьютер — друг семьи или враг?» с участием Е. Козловского на радио «Эхо Москвы» 3.10.2001]
  • [www.svoboda.org/programs/sc/2004/sc.062804.asp Передача «Современные цифровые видеокамеры» с участием Е. Козловского на радио «Свобода» 28.06.2004]
  • [www.computerra.ru/interactive/381305/ Интервью Е. Козловского на сайте «Компьютерра онлайн» (часть I], [www.computerra.ru/interactive/382684/ часть II])
Предшественник:
Георгий Кузнецов
Главный редактор журнала «Компьютерра»
19982003
Преемник:
Сергей Леонов

Отрывок, характеризующий Козловский, Евгений Антонович

– Смотри не поддерживать! – кричал другой.
– Я за Долохова! – кричал третий. – Разними, Курагин.
– Ну, бросьте Мишку, тут пари.
– Одним духом, иначе проиграно, – кричал четвертый.
– Яков, давай бутылку, Яков! – кричал сам хозяин, высокий красавец, стоявший посреди толпы в одной тонкой рубашке, раскрытой на средине груди. – Стойте, господа. Вот он Петруша, милый друг, – обратился он к Пьеру.
Другой голос невысокого человека, с ясными голубыми глазами, особенно поражавший среди этих всех пьяных голосов своим трезвым выражением, закричал от окна: «Иди сюда – разойми пари!» Это был Долохов, семеновский офицер, известный игрок и бретёр, живший вместе с Анатолем. Пьер улыбался, весело глядя вокруг себя.
– Ничего не понимаю. В чем дело?
– Стойте, он не пьян. Дай бутылку, – сказал Анатоль и, взяв со стола стакан, подошел к Пьеру.
– Прежде всего пей.
Пьер стал пить стакан за стаканом, исподлобья оглядывая пьяных гостей, которые опять столпились у окна, и прислушиваясь к их говору. Анатоль наливал ему вино и рассказывал, что Долохов держит пари с англичанином Стивенсом, моряком, бывшим тут, в том, что он, Долохов, выпьет бутылку рому, сидя на окне третьего этажа с опущенными наружу ногами.
– Ну, пей же всю! – сказал Анатоль, подавая последний стакан Пьеру, – а то не пущу!
– Нет, не хочу, – сказал Пьер, отталкивая Анатоля, и подошел к окну.
Долохов держал за руку англичанина и ясно, отчетливо выговаривал условия пари, обращаясь преимущественно к Анатолю и Пьеру.
Долохов был человек среднего роста, курчавый и с светлыми, голубыми глазами. Ему было лет двадцать пять. Он не носил усов, как и все пехотные офицеры, и рот его, самая поразительная черта его лица, был весь виден. Линии этого рта были замечательно тонко изогнуты. В средине верхняя губа энергически опускалась на крепкую нижнюю острым клином, и в углах образовывалось постоянно что то вроде двух улыбок, по одной с каждой стороны; и всё вместе, а особенно в соединении с твердым, наглым, умным взглядом, составляло впечатление такое, что нельзя было не заметить этого лица. Долохов был небогатый человек, без всяких связей. И несмотря на то, что Анатоль проживал десятки тысяч, Долохов жил с ним и успел себя поставить так, что Анатоль и все знавшие их уважали Долохова больше, чем Анатоля. Долохов играл во все игры и почти всегда выигрывал. Сколько бы он ни пил, он никогда не терял ясности головы. И Курагин, и Долохов в то время были знаменитостями в мире повес и кутил Петербурга.
Бутылка рому была принесена; раму, не пускавшую сесть на наружный откос окна, выламывали два лакея, видимо торопившиеся и робевшие от советов и криков окружавших господ.
Анатоль с своим победительным видом подошел к окну. Ему хотелось сломать что нибудь. Он оттолкнул лакеев и потянул раму, но рама не сдавалась. Он разбил стекло.
– Ну ка ты, силач, – обратился он к Пьеру.
Пьер взялся за перекладины, потянул и с треском выворотип дубовую раму.
– Всю вон, а то подумают, что я держусь, – сказал Долохов.
– Англичанин хвастает… а?… хорошо?… – говорил Анатоль.
– Хорошо, – сказал Пьер, глядя на Долохова, который, взяв в руки бутылку рома, подходил к окну, из которого виднелся свет неба и сливавшихся на нем утренней и вечерней зари.
Долохов с бутылкой рома в руке вскочил на окно. «Слушать!»
крикнул он, стоя на подоконнике и обращаясь в комнату. Все замолчали.
– Я держу пари (он говорил по французски, чтоб его понял англичанин, и говорил не слишком хорошо на этом языке). Держу пари на пятьдесят империалов, хотите на сто? – прибавил он, обращаясь к англичанину.
– Нет, пятьдесят, – сказал англичанин.
– Хорошо, на пятьдесят империалов, – что я выпью бутылку рома всю, не отнимая ото рта, выпью, сидя за окном, вот на этом месте (он нагнулся и показал покатый выступ стены за окном) и не держась ни за что… Так?…
– Очень хорошо, – сказал англичанин.
Анатоль повернулся к англичанину и, взяв его за пуговицу фрака и сверху глядя на него (англичанин был мал ростом), начал по английски повторять ему условия пари.
– Постой! – закричал Долохов, стуча бутылкой по окну, чтоб обратить на себя внимание. – Постой, Курагин; слушайте. Если кто сделает то же, то я плачу сто империалов. Понимаете?
Англичанин кивнул головой, не давая никак разуметь, намерен ли он или нет принять это новое пари. Анатоль не отпускал англичанина и, несмотря на то что тот, кивая, давал знать что он всё понял, Анатоль переводил ему слова Долохова по английски. Молодой худощавый мальчик, лейб гусар, проигравшийся в этот вечер, взлез на окно, высунулся и посмотрел вниз.
– У!… у!… у!… – проговорил он, глядя за окно на камень тротуара.
– Смирно! – закричал Долохов и сдернул с окна офицера, который, запутавшись шпорами, неловко спрыгнул в комнату.
Поставив бутылку на подоконник, чтобы было удобно достать ее, Долохов осторожно и тихо полез в окно. Спустив ноги и расперевшись обеими руками в края окна, он примерился, уселся, опустил руки, подвинулся направо, налево и достал бутылку. Анатоль принес две свечки и поставил их на подоконник, хотя было уже совсем светло. Спина Долохова в белой рубашке и курчавая голова его были освещены с обеих сторон. Все столпились у окна. Англичанин стоял впереди. Пьер улыбался и ничего не говорил. Один из присутствующих, постарше других, с испуганным и сердитым лицом, вдруг продвинулся вперед и хотел схватить Долохова за рубашку.
– Господа, это глупости; он убьется до смерти, – сказал этот более благоразумный человек.
Анатоль остановил его:
– Не трогай, ты его испугаешь, он убьется. А?… Что тогда?… А?…
Долохов обернулся, поправляясь и опять расперевшись руками.
– Ежели кто ко мне еще будет соваться, – сказал он, редко пропуская слова сквозь стиснутые и тонкие губы, – я того сейчас спущу вот сюда. Ну!…
Сказав «ну»!, он повернулся опять, отпустил руки, взял бутылку и поднес ко рту, закинул назад голову и вскинул кверху свободную руку для перевеса. Один из лакеев, начавший подбирать стекла, остановился в согнутом положении, не спуская глаз с окна и спины Долохова. Анатоль стоял прямо, разинув глаза. Англичанин, выпятив вперед губы, смотрел сбоку. Тот, который останавливал, убежал в угол комнаты и лег на диван лицом к стене. Пьер закрыл лицо, и слабая улыбка, забывшись, осталась на его лице, хоть оно теперь выражало ужас и страх. Все молчали. Пьер отнял от глаз руки: Долохов сидел всё в том же положении, только голова загнулась назад, так что курчавые волосы затылка прикасались к воротнику рубахи, и рука с бутылкой поднималась всё выше и выше, содрогаясь и делая усилие. Бутылка видимо опорожнялась и с тем вместе поднималась, загибая голову. «Что же это так долго?» подумал Пьер. Ему казалось, что прошло больше получаса. Вдруг Долохов сделал движение назад спиной, и рука его нервически задрожала; этого содрогания было достаточно, чтобы сдвинуть всё тело, сидевшее на покатом откосе. Он сдвинулся весь, и еще сильнее задрожали, делая усилие, рука и голова его. Одна рука поднялась, чтобы схватиться за подоконник, но опять опустилась. Пьер опять закрыл глаза и сказал себе, что никогда уж не откроет их. Вдруг он почувствовал, что всё вокруг зашевелилось. Он взглянул: Долохов стоял на подоконнике, лицо его было бледно и весело.
– Пуста!
Он кинул бутылку англичанину, который ловко поймал ее. Долохов спрыгнул с окна. От него сильно пахло ромом.
– Отлично! Молодцом! Вот так пари! Чорт вас возьми совсем! – кричали с разных сторон.
Англичанин, достав кошелек, отсчитывал деньги. Долохов хмурился и молчал. Пьер вскочил на окно.
Господа! Кто хочет со мною пари? Я то же сделаю, – вдруг крикнул он. – И пари не нужно, вот что. Вели дать бутылку. Я сделаю… вели дать.
– Пускай, пускай! – сказал Долохов, улыбаясь.
– Что ты? с ума сошел? Кто тебя пустит? У тебя и на лестнице голова кружится, – заговорили с разных сторон.
– Я выпью, давай бутылку рому! – закричал Пьер, решительным и пьяным жестом ударяя по столу, и полез в окно.
Его схватили за руки; но он был так силен, что далеко оттолкнул того, кто приблизился к нему.
– Нет, его так не уломаешь ни за что, – говорил Анатоль, – постойте, я его обману. Послушай, я с тобой держу пари, но завтра, а теперь мы все едем к***.
– Едем, – закричал Пьер, – едем!… И Мишку с собой берем…
И он ухватил медведя, и, обняв и подняв его, стал кружиться с ним по комнате.


Князь Василий исполнил обещание, данное на вечере у Анны Павловны княгине Друбецкой, просившей его о своем единственном сыне Борисе. О нем было доложено государю, и, не в пример другим, он был переведен в гвардию Семеновского полка прапорщиком. Но адъютантом или состоящим при Кутузове Борис так и не был назначен, несмотря на все хлопоты и происки Анны Михайловны. Вскоре после вечера Анны Павловны Анна Михайловна вернулась в Москву, прямо к своим богатым родственникам Ростовым, у которых она стояла в Москве и у которых с детства воспитывался и годами живал ее обожаемый Боренька, только что произведенный в армейские и тотчас же переведенный в гвардейские прапорщики. Гвардия уже вышла из Петербурга 10 го августа, и сын, оставшийся для обмундирования в Москве, должен был догнать ее по дороге в Радзивилов.
У Ростовых были именинницы Натальи, мать и меньшая дочь. С утра, не переставая, подъезжали и отъезжали цуги, подвозившие поздравителей к большому, всей Москве известному дому графини Ростовой на Поварской. Графиня с красивой старшею дочерью и гостями, не перестававшими сменять один другого, сидели в гостиной.
Графиня была женщина с восточным типом худого лица, лет сорока пяти, видимо изнуренная детьми, которых у ней было двенадцать человек. Медлительность ее движений и говора, происходившая от слабости сил, придавала ей значительный вид, внушавший уважение. Княгиня Анна Михайловна Друбецкая, как домашний человек, сидела тут же, помогая в деле принимания и занимания разговором гостей. Молодежь была в задних комнатах, не находя нужным участвовать в приеме визитов. Граф встречал и провожал гостей, приглашая всех к обеду.
«Очень, очень вам благодарен, ma chere или mon cher [моя дорогая или мой дорогой] (ma сherе или mon cher он говорил всем без исключения, без малейших оттенков как выше, так и ниже его стоявшим людям) за себя и за дорогих именинниц. Смотрите же, приезжайте обедать. Вы меня обидите, mon cher. Душевно прошу вас от всего семейства, ma chere». Эти слова с одинаковым выражением на полном веселом и чисто выбритом лице и с одинаково крепким пожатием руки и повторяемыми короткими поклонами говорил он всем без исключения и изменения. Проводив одного гостя, граф возвращался к тому или той, которые еще были в гостиной; придвинув кресла и с видом человека, любящего и умеющего пожить, молодецки расставив ноги и положив на колена руки, он значительно покачивался, предлагал догадки о погоде, советовался о здоровье, иногда на русском, иногда на очень дурном, но самоуверенном французском языке, и снова с видом усталого, но твердого в исполнении обязанности человека шел провожать, оправляя редкие седые волосы на лысине, и опять звал обедать. Иногда, возвращаясь из передней, он заходил через цветочную и официантскую в большую мраморную залу, где накрывали стол на восемьдесят кувертов, и, глядя на официантов, носивших серебро и фарфор, расставлявших столы и развертывавших камчатные скатерти, подзывал к себе Дмитрия Васильевича, дворянина, занимавшегося всеми его делами, и говорил: «Ну, ну, Митенька, смотри, чтоб всё было хорошо. Так, так, – говорил он, с удовольствием оглядывая огромный раздвинутый стол. – Главное – сервировка. То то…» И он уходил, самодовольно вздыхая, опять в гостиную.
– Марья Львовна Карагина с дочерью! – басом доложил огромный графинин выездной лакей, входя в двери гостиной.
Графиня подумала и понюхала из золотой табакерки с портретом мужа.
– Замучили меня эти визиты, – сказала она. – Ну, уж ее последнюю приму. Чопорна очень. Проси, – сказала она лакею грустным голосом, как будто говорила: «ну, уж добивайте!»
Высокая, полная, с гордым видом дама с круглолицей улыбающейся дочкой, шумя платьями, вошли в гостиную.
«Chere comtesse, il y a si longtemps… elle a ete alitee la pauvre enfant… au bal des Razoumowsky… et la comtesse Apraksine… j'ai ete si heureuse…» [Дорогая графиня, как давно… она должна была пролежать в постеле, бедное дитя… на балу у Разумовских… и графиня Апраксина… была так счастлива…] послышались оживленные женские голоса, перебивая один другой и сливаясь с шумом платьев и передвиганием стульев. Начался тот разговор, который затевают ровно настолько, чтобы при первой паузе встать, зашуметь платьями, проговорить: «Je suis bien charmee; la sante de maman… et la comtesse Apraksine» [Я в восхищении; здоровье мамы… и графиня Апраксина] и, опять зашумев платьями, пройти в переднюю, надеть шубу или плащ и уехать. Разговор зашел о главной городской новости того времени – о болезни известного богача и красавца Екатерининского времени старого графа Безухого и о его незаконном сыне Пьере, который так неприлично вел себя на вечере у Анны Павловны Шерер.