Кокер, Джо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джо Кокер
Joe Cocker

Сочи, 2011 год
Основная информация
Полное имя

Джон Роберт Кокер

Место смерти

Колорадо, США

Годы активности

1960—2014

Профессии

певец, композитор

Певческий голос

баритон

Жанры

блюз, блюз-рок, рок, голубоглазый соул

Награды
«Грэмми»

Джо Кокер (англ. Joe Cocker; полное имя Джон Роберт Кокер, англ. John Robert Cocker; 20 мая 1944, Шеффилд, Англия — 22 декабря 2014, Кроуфорд, Колорадо[1]) — британский певец, работавший в жанрах блюз и рок.[1] Офицер ордена Британской империи.

Его визитной карточкой являлся низкий хриплый баритон[2][3][4]. Жемчужины его репертуара — блюзовые и рок-баллады Summer in the City, My Father’s Son, Unchain My Heart (англ.), You Can Leave Your Hat On, You Are So Beautiful, Now That the Magic Has Gone, N`oubliez jamais и Up Where We Belong, прозвучавшая в фильме «Офицер и джентльмен» и получившая премию «Оскар» как лучшая песня года, а также премию «Грэмми».

Считался одним из наиболее вокально сильных исполнителей последнего полувека; в 1999 году британский журнал Mojo[5], а в 2008 — американский Rolling Stone[6] включили его в свои списки «100 величайших певцов в истории».





Биография

Ранние годы

Певец был младшим сыном государственного служащего Гарольда Кокера, проживавшего в рабочем районе Шеффилда. Из-за финансовых затруднений Джо рано оставил школу и пошёл работать помощником монтера. Однако в 1961 году он начал карьеру певца в небольших пабах Шеффилда, выступая под псевдонимом Vance Arnold в составе группы «The Avengers». В состав репертуара входили в основном каверы на известные джазовые, блюзовые и соул хиты, например, Чака Берри и Рэя Чарльза. [7]

В 1963 году, Кокер и его команда выступили на сцене Шеффилдского сити-холла перед концертом «Rolling Stones».

В 1966 году, Джо Кокер вместе с Крисом Стейнтоном (Chris Stainton) создали группу «Grease Band» и часто выступали в Шеффилде, а также гастролировали по северу Англии, играя афроамериканский ритм-н-блюз и соул.

Первый успех

В 1968 году записал собственную версию битловской «With a Little Help from My Friends», которая в ноябре достигла вершины национального хит-парада продаж[8].

Весной 1969 года «Grease Band» отправились в свой первый тур по США. Альбом «With a Little Help from My Friends» был выпущен вскоре после прибытия в Америку и занял 35-е место в американских чартах.

В августе 1969 года его выступление стало одним из гвоздей фестиваля в Вудстоке. В следующем году певец собрал группу «Бешеные псы и англичане» («Mad Dogs and Englishmen») и поехал в гастроли по Америке[9]. За 56 дней, вместе со своей свитой, состоящей из более сорока человек, Кокер объездил 48 городов и дал 52 концерта.

В 1970-е годы Кокер испытывал проблемы с репертуаром, в котором преобладали перепевки песен других исполнителей. Кроме того, он пристрастился к наркотикам и алкоголю, регулярно появляясь на сцене в состоянии лёгкого подпития. По причине злоупотребления алкоголем его некогда мощный голос превратился в предельно хриплый баритон[8]. Это не помешало ему в 1982 году в дуэте с Дженнифер Уорнс покорить американские чарты с медленной балладой «Up Where We Belong», за которой последовали другие песни в аналогичном стиле. Песня «Up Where We Belong» прозвучала в фильме «Офицер и джентльмен» и получила премию «Оскар», а также премию «Грэмми» в номинации «Лучшее вокальное поп-исполнение дуэтом или группой»[10]. На протяжении 80-ых Кокер находит собственное звучание на стыке блюз-рока и софт-рока и выпускает ряд успешных альбомов.

Кокер был одним из немногих вудстоковских «ветеранов», который выступил (и с успехом) на Woodstock '94. Малоизвестная песня Кокера «Woman to Woman» была переработана рэп-продюсером Доктором Дрэ для Тупака Шакура в хит «California Love», который возглавил Billboard Hot 100 и был включён в список «500 величайших песен всех времён по версии журнала Rolling Stone».

Поздние годы

Последние годы много болел. В сентябре 2014 года Билли Джоэл со сцены сообщил, что состояние здоровья Кокера неудовлетворительное. Скончался 22 декабря 2014 года от рака лёгких[1] в городе Кроуфорд (штат Колорадо), где жил на уединённом ранчо вместе с супругой[11].

11 сентября 2015 года в рамках фестиваля Lockn' прошёл трибьют-концерт в честь Джо Кокера «Mad Dogs & Englishmen».[12]

Дискография

Напишите отзыв о статье "Кокер, Джо"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.bbc.co.uk/russian/international/2014/12/141222_joe_cocker_dies Умер легендарный рок-певец Джо Кокер] (рус.). =Русская служба Би-би-си (22.12.2014). Проверено 20 мая 2015.
  2. [www.day.kiev.ua/90148/ Был ли роман у Джо Кокера с Катрин Денев — мир гадает до сих пор] : газета. — 2000. — Вып. 95.
  3. [nemiroff.ua/news_full.php?id=62 При поддержке компании Nemiroff Джо Кокер дал в России два грандиозных концерта]. Nemiroff (16 Сентября 2005). Проверено 17 мая 2010. [www.webcitation.org/65dYYTipq Архивировано из первоисточника 22 февраля 2012].
  4. [www.grandhotelemerald.com/about-the-hotel/news/news_16.html Легендарный Джо Кокер в Гранд Отеле Эмеральд](недоступная ссылка — история) (17 мая 2008). Проверено 17 мая 2010. [web.archive.org/web/20090504165429/www.grandhotelemerald.com/about-the-hotel/news/news_16.html Архивировано из первоисточника 4 мая 2009].
  5. [www.rocklistmusic.co.uk/mojo_p3.htm Mojo — Top 100 Singers Of All Time — May 1999]
  6. [www.rollingstone.com/music/lists/100-greatest-singers-of-all-time-19691231 «100 Greatest Singers». Rolling Stone. 27 November 2008]
  7. [givememusic.ru/joe-cocker-korol-kaver-versij/ Джо Кокер. Король кавер-версий. Певец, который затмевал оригинал] (ru-RU). Проверено 25 августа 2016.
  8. 1 2 Cub Koda & William Ruhlmann. [web.archive.org/web/20120210204226/www.allmusic.com/artist/joe-cocker-p3931/biography Joe Cocker > Biography] (англ.). allmusic.com. Проверено 15 мая 2015.
  9. [www.krugosvet.ru/enc/kultura_i_obrazovanie/muzyka/KOKER_DZHO.html Кокер Джо] — статья из энциклопедии «Кругосвет»
  10. [www.huffingtonpost.co.uk/2014/12/22/joe-cocker_n_6367828.html Joe Cocker Dead: Distinctive Singer Of 'Up Where We Belong' And Four-Decade Career Dies Aged 70] (англ.). Huffington Post. Проверено 20 мая 2015.
  11. [www.echo.msk.ru/news/1460728-echo.html Умер легендарный музыкант Джо Кокер]. Эхо Москвы (23 декабря 2014). Проверено 15 мая 2015.
  12. [www.locknfestival.com/artists-2015/mad-dogs-and-englishmen-a-tribute-to-joe-cocker Mad Dogs & Englishmen A Tribute To Joe Cocker Featuring Tedeschi Trucks Band with Special Guests Leon Russell, Dave Mason, Rita Coolidge, Chris Robinson, Doyle Bramhall II and Friends] (англ.). Lockn'. Проверено 12 декабря 2015.

Ссылки

  • [www.cocker.com/ Официальный сайт]
  • [www.facebook.com/#!/pages/Dzo-Koker/145825968775494/ Фан-страница на Facebook]
  • [www.last.fm/ru/music/Joe%2BCocker Профиль Кокер, Джо] на Last.fm
  • [www.allmusic.com/11:difexqw5ldte/ Кокер, Джо] (англ.) на сайте Allmusic

Дополнительная литература

  • Bean, Julian P. Joe Cocker: The Authorised Biography. — London: Virgin Books, 2003. — ISBN 1-85227-043-8.

Отрывок, характеризующий Кокер, Джо

– Ваше… ваше сиятельство, – проговорил Алпатыч и зарыдал… – Ваше, ваше… или уж пропали мы? Отец…
– Как ты здесь? – повторил князь Андрей.
Пламя ярко вспыхнуло в эту минуту и осветило Алпатычу бледное и изнуренное лицо его молодого барина. Алпатыч рассказал, как он был послан и как насилу мог уехать.
– Что же, ваше сиятельство, или мы пропали? – спросил он опять.
Князь Андрей, не отвечая, достал записную книжку и, приподняв колено, стал писать карандашом на вырванном листе. Он писал сестре:
«Смоленск сдают, – писал он, – Лысые Горы будут заняты неприятелем через неделю. Уезжайте сейчас в Москву. Отвечай мне тотчас, когда вы выедете, прислав нарочного в Усвяж».
Написав и передав листок Алпатычу, он на словах передал ему, как распорядиться отъездом князя, княжны и сына с учителем и как и куда ответить ему тотчас же. Еще не успел он окончить эти приказания, как верховой штабный начальник, сопутствуемый свитой, подскакал к нему.
– Вы полковник? – кричал штабный начальник, с немецким акцентом, знакомым князю Андрею голосом. – В вашем присутствии зажигают дома, а вы стоите? Что это значит такое? Вы ответите, – кричал Берг, который был теперь помощником начальника штаба левого фланга пехотных войск первой армии, – место весьма приятное и на виду, как говорил Берг.
Князь Андрей посмотрел на него и, не отвечая, продолжал, обращаясь к Алпатычу:
– Так скажи, что до десятого числа жду ответа, а ежели десятого не получу известия, что все уехали, я сам должен буду все бросить и ехать в Лысые Горы.
– Я, князь, только потому говорю, – сказал Берг, узнав князя Андрея, – что я должен исполнять приказания, потому что я всегда точно исполняю… Вы меня, пожалуйста, извините, – в чем то оправдывался Берг.
Что то затрещало в огне. Огонь притих на мгновенье; черные клубы дыма повалили из под крыши. Еще страшно затрещало что то в огне, и завалилось что то огромное.
– Урруру! – вторя завалившемуся потолку амбара, из которого несло запахом лепешек от сгоревшего хлеба, заревела толпа. Пламя вспыхнуло и осветило оживленно радостные и измученные лица людей, стоявших вокруг пожара.
Человек во фризовой шинели, подняв кверху руку, кричал:
– Важно! пошла драть! Ребята, важно!..
– Это сам хозяин, – послышались голоса.
– Так, так, – сказал князь Андрей, обращаясь к Алпатычу, – все передай, как я тебе говорил. – И, ни слова не отвечая Бергу, замолкшему подле него, тронул лошадь и поехал в переулок.


От Смоленска войска продолжали отступать. Неприятель шел вслед за ними. 10 го августа полк, которым командовал князь Андрей, проходил по большой дороге, мимо проспекта, ведущего в Лысые Горы. Жара и засуха стояли более трех недель. Каждый день по небу ходили курчавые облака, изредка заслоняя солнце; но к вечеру опять расчищало, и солнце садилось в буровато красную мглу. Только сильная роса ночью освежала землю. Остававшиеся на корню хлеба сгорали и высыпались. Болота пересохли. Скотина ревела от голода, не находя корма по сожженным солнцем лугам. Только по ночам и в лесах пока еще держалась роса, была прохлада. Но по дороге, по большой дороге, по которой шли войска, даже и ночью, даже и по лесам, не было этой прохлады. Роса не заметна была на песочной пыли дороги, встолченной больше чем на четверть аршина. Как только рассветало, начиналось движение. Обозы, артиллерия беззвучно шли по ступицу, а пехота по щиколку в мягкой, душной, не остывшей за ночь, жаркой пыли. Одна часть этой песочной пыли месилась ногами и колесами, другая поднималась и стояла облаком над войском, влипая в глаза, в волоса, в уши, в ноздри и, главное, в легкие людям и животным, двигавшимся по этой дороге. Чем выше поднималось солнце, тем выше поднималось облако пыли, и сквозь эту тонкую, жаркую пыль на солнце, не закрытое облаками, можно было смотреть простым глазом. Солнце представлялось большим багровым шаром. Ветра не было, и люди задыхались в этой неподвижной атмосфере. Люди шли, обвязавши носы и рты платками. Приходя к деревне, все бросалось к колодцам. Дрались за воду и выпивали ее до грязи.
Князь Андрей командовал полком, и устройство полка, благосостояние его людей, необходимость получения и отдачи приказаний занимали его. Пожар Смоленска и оставление его были эпохой для князя Андрея. Новое чувство озлобления против врага заставляло его забывать свое горе. Он весь был предан делам своего полка, он был заботлив о своих людях и офицерах и ласков с ними. В полку его называли наш князь, им гордились и его любили. Но добр и кроток он был только с своими полковыми, с Тимохиным и т. п., с людьми совершенно новыми и в чужой среде, с людьми, которые не могли знать и понимать его прошедшего; но как только он сталкивался с кем нибудь из своих прежних, из штабных, он тотчас опять ощетинивался; делался злобен, насмешлив и презрителен. Все, что связывало его воспоминание с прошедшим, отталкивало его, и потому он старался в отношениях этого прежнего мира только не быть несправедливым и исполнять свой долг.
Правда, все в темном, мрачном свете представлялось князю Андрею – особенно после того, как оставили Смоленск (который, по его понятиям, можно и должно было защищать) 6 го августа, и после того, как отец, больной, должен был бежать в Москву и бросить на расхищение столь любимые, обстроенные и им населенные Лысые Горы; но, несмотря на то, благодаря полку князь Андрей мог думать о другом, совершенно независимом от общих вопросов предмете – о своем полку. 10 го августа колонна, в которой был его полк, поравнялась с Лысыми Горами. Князь Андрей два дня тому назад получил известие, что его отец, сын и сестра уехали в Москву. Хотя князю Андрею и нечего было делать в Лысых Горах, он, с свойственным ему желанием растравить свое горе, решил, что он должен заехать в Лысые Горы.
Он велел оседлать себе лошадь и с перехода поехал верхом в отцовскую деревню, в которой он родился и провел свое детство. Проезжая мимо пруда, на котором всегда десятки баб, переговариваясь, били вальками и полоскали свое белье, князь Андрей заметил, что на пруде никого не было, и оторванный плотик, до половины залитый водой, боком плавал посредине пруда. Князь Андрей подъехал к сторожке. У каменных ворот въезда никого не было, и дверь была отперта. Дорожки сада уже заросли, и телята и лошади ходили по английскому парку. Князь Андрей подъехал к оранжерее; стекла были разбиты, и деревья в кадках некоторые повалены, некоторые засохли. Он окликнул Тараса садовника. Никто не откликнулся. Обогнув оранжерею на выставку, он увидал, что тесовый резной забор весь изломан и фрукты сливы обдерганы с ветками. Старый мужик (князь Андрей видал его у ворот в детстве) сидел и плел лапоть на зеленой скамеечке.
Он был глух и не слыхал подъезда князя Андрея. Он сидел на лавке, на которой любил сиживать старый князь, и около него было развешено лычко на сучках обломанной и засохшей магнолии.
Князь Андрей подъехал к дому. Несколько лип в старом саду были срублены, одна пегая с жеребенком лошадь ходила перед самым домом между розанами. Дом был заколочен ставнями. Одно окно внизу было открыто. Дворовый мальчик, увидав князя Андрея, вбежал в дом.
Алпатыч, услав семью, один оставался в Лысых Горах; он сидел дома и читал Жития. Узнав о приезде князя Андрея, он, с очками на носу, застегиваясь, вышел из дома, поспешно подошел к князю и, ничего не говоря, заплакал, целуя князя Андрея в коленку.