Кокинос капнас

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Κοκινος καπνας
Тип

Общественно-политическая


Основана

1932

Прекращение публикаций

1939

Язык

греческий

Главный офис

Сухум

Тираж

4000 в 1937 году

К:Печатные издания, возникшие в 1932 годуК:Печатные издания, закрытые в 1939 году

Кокинос капнас (греч. Κοκινος καπνας, Красный табаковод) — газета на греческом языке, издававшаяся в Абхазской АССР в 1932—1939 годах для нужд греческого населения. В 1937 году переименована в "Комунистис". Закрыта в марте 1939 года.

Первым редактором газеты был Михаил Калайдопуло. После 1936 года газета была переименована в «Κομυνιστις», а главным редактором стал Георгий Бумбуриди. Газета издавалась на литературном новогреческом языке (димотика), но ряд материалов публиковался на местном понтийском диалекте. К 1937 году тираж газеты достиг 4 тыс. экземпляров.

В 1939 году в результате изменения советской национальной политики издание газеты было прекращено.



Источники

  • [allgreeks.ru/content/articles/2485/index.php]

Напишите отзыв о статье "Кокинос капнас"

Отрывок, характеризующий Кокинос капнас

– Каково? в первую линию попали! Наш полк в атаку ходил! – сказал Борис, улыбаясь той счастливой улыбкой, которая бывает у молодых людей, в первый раз побывавших в огне.
Ростов остановился.
– Вот как! – сказал он. – Ну что?
– Отбили! – оживленно сказал Борис, сделавшийся болтливым. – Ты можешь себе представить?
И Борис стал рассказывать, каким образом гвардия, ставши на место и увидав перед собой войска, приняла их за австрийцев и вдруг по ядрам, пущенным из этих войск, узнала, что она в первой линии, и неожиданно должна была вступить в дело. Ростов, не дослушав Бориса, тронул свою лошадь.
– Ты куда? – спросил Борис.
– К его величеству с поручением.
– Вот он! – сказал Борис, которому послышалось, что Ростову нужно было его высочество, вместо его величества.
И он указал ему на великого князя, который в ста шагах от них, в каске и в кавалергардском колете, с своими поднятыми плечами и нахмуренными бровями, что то кричал австрийскому белому и бледному офицеру.
– Да ведь это великий князь, а мне к главнокомандующему или к государю, – сказал Ростов и тронул было лошадь.
– Граф, граф! – кричал Берг, такой же оживленный, как и Борис, подбегая с другой стороны, – граф, я в правую руку ранен (говорил он, показывая кисть руки, окровавленную, обвязанную носовым платком) и остался во фронте. Граф, держу шпагу в левой руке: в нашей породе фон Бергов, граф, все были рыцари.