Коккосалма

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Деревня
Коккосалма
карел. Kokkošalmi
Страна
Россия
Субъект Федерации
Муниципальный район
Координаты
Население
12[1] человек (2013)
Национальный состав
русские, украинцы, белорусы, карелы.
Конфессиональный состав
православные.
Часовой пояс
Телефонный код
+7 81439
Почтовый индекс
186664
Автомобильный код
10
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=86221000008 86 221 000 008]
Официальный сайт
[louhi-adm.onego.ru dm.onego.ru]
Показать/скрыть карты

Коккосалма[2] (карел. Kokkošalmi) — деревня в Лоухском районе Республики Карелия. Входит в состав Кестеньгского сельского поселения.





Общие сведения

Расположена среди лесных озёр, среди которых крупная система озёр Топозеро.

Расположена на севере Карелии на берегу озера Коккоярви (Топозеро).

Деревня Коккосалма находится на 81 км трассы 86К-127 Лоухи — Суоперя.

Население

Численность населения
2009[3]2010[4]2013[1]
81412

История

В районе деревни Коккосалма шли бои в начале 1920-х годов, а также во время советско-финской войны 1941—1944 годов и Великой Отечественной войны.

В деревне есть захоронение финских солдат. В 1997 году был установлен мемориальный камень «Павшим воинам от Финляндского государства»[5].

Экономика

В последние годы активно развивается форелевое хозяйство, дачное земледелие, развивается туризм.

Напишите отзыв о статье "Коккосалма"

Примечания

  1. 1 2 [fulltext.library.karelia.ru/cgi-bin/ftretrans.pl?djwuuQHy9yRNJDSmcjY7xCPsNEAMO0TUNs7aYxzSVTtOTZ1eVuYXHZuHDwX6zGf9O5RjJ1vizcR8ltPsXF261OJq9sOrly5yoAYsb5yH+uV6H5ziiFuW2gCGFARL9m7DxcRjRQMnMsa3sBPGT+e2vlAoj51p344rUBs6uGuivDa2JLRbV/5FPLMTlwdjgnSDz2jc1xPrcIhHVHk0edPzqyd99foptw8hHOEv Численность населения в разрезе сельских населённых пунктов Республики Карелия по состоянию на 1 января 2013 года]. Проверено 3 января 2015. [www.webcitation.org/6VIfCKPiv Архивировано из первоисточника 3 января 2015].
  2. [gov.karelia.ru/Karelia/1255/18.html Закон Республики Карелия «О городских, сельских поселениях в Республике Карелия»]
  3. [metod.library.karelia.ru/files/normy_bibliotek.pdf Рекомендуемая нормативная сеть и формы библиотечного обслуживания с указанием численности населения на 1 января 2009 года по данным Карелиястата]. Проверено 19 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XtuhA3wQ Архивировано из первоисточника 19 апреля 2015].
  4. krl.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/krl/resources/dda916004ee2886182b1833467c8ff84/2_Сельские+населенные+пункты+РК.docx Всероссийская перепись населения 2010 года. Сельские населённые пункты Республики Карелия
  5. [louhi.onego.ru/culture/Monuments.htm#M1.3 Каменный мемориал в деревне Коккосалма]

Ссылки

  • [louhi.onego.ru/mini_touns/mt_kokkosalmy.htm В. Бехтерев, Деревня Коккосалми. 2003]

Отрывок, характеризующий Коккосалма

Разговор замолк, солдаты стали укладываться.
– Вишь, звезды то, страсть, так и горят! Скажи, бабы холсты разложили, – сказал солдат, любуясь на Млечный Путь.
– Это, ребята, к урожайному году.
– Дровец то еще надо будет.
– Спину погреешь, а брюха замерзла. Вот чуда.
– О, господи!
– Что толкаешься то, – про тебя одного огонь, что ли? Вишь… развалился.
Из за устанавливающегося молчания послышался храп некоторых заснувших; остальные поворачивались и грелись, изредка переговариваясь. От дальнего, шагов за сто, костра послышался дружный, веселый хохот.
– Вишь, грохочат в пятой роте, – сказал один солдат. – И народу что – страсть!
Один солдат поднялся и пошел к пятой роте.
– То то смеху, – сказал он, возвращаясь. – Два хранцуза пристали. Один мерзлый вовсе, а другой такой куражный, бяда! Песни играет.
– О о? пойти посмотреть… – Несколько солдат направились к пятой роте.


Пятая рота стояла подле самого леса. Огромный костер ярко горел посреди снега, освещая отягченные инеем ветви деревьев.
В середине ночи солдаты пятой роты услыхали в лесу шаги по снегу и хряск сучьев.
– Ребята, ведмедь, – сказал один солдат. Все подняли головы, прислушались, и из леса, в яркий свет костра, выступили две, держащиеся друг за друга, человеческие, странно одетые фигуры.
Это были два прятавшиеся в лесу француза. Хрипло говоря что то на непонятном солдатам языке, они подошли к костру. Один был повыше ростом, в офицерской шляпе, и казался совсем ослабевшим. Подойдя к костру, он хотел сесть, но упал на землю. Другой, маленький, коренастый, обвязанный платком по щекам солдат, был сильнее. Он поднял своего товарища и, указывая на свой рот, говорил что то. Солдаты окружили французов, подстелили больному шинель и обоим принесли каши и водки.
Ослабевший французский офицер был Рамбаль; повязанный платком был его денщик Морель.
Когда Морель выпил водки и доел котелок каши, он вдруг болезненно развеселился и начал не переставая говорить что то не понимавшим его солдатам. Рамбаль отказывался от еды и молча лежал на локте у костра, бессмысленными красными глазами глядя на русских солдат. Изредка он издавал протяжный стон и опять замолкал. Морель, показывая на плечи, внушал солдатам, что это был офицер и что его надо отогреть. Офицер русский, подошедший к костру, послал спросить у полковника, не возьмет ли он к себе отогреть французского офицера; и когда вернулись и сказали, что полковник велел привести офицера, Рамбалю передали, чтобы он шел. Он встал и хотел идти, но пошатнулся и упал бы, если бы подле стоящий солдат не поддержал его.