Кокс, Брайан Денис
Брайан Кокс | |
Brian Cox | |
2016 год | |
Имя при рождении: |
Брайан Денис Кокс |
---|---|
Место рождения: | |
Профессия: | |
Карьера: |
1965 — наст. время |
Направление: | |
Награды: |
Брайан Денис Кокс (англ. Brian Denis Cox; род. 1 июня 1946, Данди, Шотландия[1]) — шотландский актёр, который работал с Королевской шекспировской компанией, где получил признание за роль Короля Лира. Он также известен по ролям в фильмах «Идентификация Борна», «Превосходство Борна», «Люди Икс 2», «Храброе сердце», «Академия Рашмор», «Восстание планеты обезьян», «Троя» и «Доктор Кто». Он также был первым актёром, который сыграл Ганнибала Лектера в фильме «Охотник на людей» (1986).
Содержание
Ранние годы
Кокс родился в Данди, Шотландия, в семье рабочих, римских католиков. Его предки происходят из Ирландии и Шотландии. Он самый младший из 5 детей в семье и единственный сын своих родителей.[2] Он потомок ирландских мигрантов, перебравшихся в Шотландию.[3][4] Его мать, Мэри Энн Гиллерлин (Mary Ann Guillerline) (в девичестве МакКанн (McCann)), была прядильщицей и работала на помолке джута. Она страдала от различных нервных болезней пока Кокс был ребёнком.[5] Его отец, Чарльз МакАрдл Кэмпбелл Кокс (Charles McArdle Campbell Cox) работал на забое скота, а позднее владел магазином и умер, когда Коксу было 8 лет.[5][6] Воспитанием Кокса занимались 4 его старших сестры.[7] Он вступил в городской театр Dundee Repertory Theatre в возрасте 14 лет.
Кокс учился в начальной школе St Mary’s Forebank, а затем в средней школе St Michael’s Junior (обе в Данди), которую он оставил в 15 лет. После того, как он проработал в театре Dundee Repertory Theatre в течение нескольких лет, он пошёл в драматическую школу при Лондонской академии музыкального и драматического искусства и учился там два года с 17 до 19 лет.[8]
Личная жизнь
Браки и семья
Кокс развелся со своей первой женой, Каролин Бёрт. У пары двое детей, Маргарет и Алан, который также актёр. Он наиболее известен по ролям в фильмах «Молодой Шерлок Холмс», а также по роли юного Джона Мортимера в телефильме по его пьесе «A Voyage Round My Father» (1982), где он играл вместе с Лоуренсом Оливье.
Кокс женат вторым браком с актрисой Николь Ансари с 2002 года. Пара воспитывает двух сыновей и проживают в настоящее время в Нью-Йорке.[9]
Благотворительность
Кокс является покровителем Шотландского молодежного театра. Здание театрв в Глазго, The Old Sheriff Court, названо «the Brian Cox Studio Theatre» (Театр-студия им. Брайана Кокса) в его честь. Он также оказывает поддержку «THE SPACE», тренировочной площадке для актёров и танцоров в Данди, своем родном городе, а также является «послом» Screen Academy Scotland.
11 февраля 2010 года Кокс был выбран 12-м Ректором Университета Данди студентами самого учебного заведения.[10] Он был также переизбран в январе 2013 года.[11] С июля 2008 года он является почетным доктором университета Нейпира в Эдинбурге.
В апреле 2010 года Кокс вместе с Йеном МакКелленом и Элеанор Брон снялись в серии телереклам для поддержки организации «Age UK», недавно созданной благотворительной организации, которая заботится и помогает пожилым людям. Все актёры освободили время от других проектов и снялись в этой рекламе бесплатно.[12]
14 апреля 2012 года Кокс стал 10-м Великим Маршалом на нью-йоркском городском параде.
Награды
31 декабря 2002 года Кокс стал Командором Ордена Британской Империи.
Избранная фильмография
Год | Русское название | Оригинальное название | Роль | |
---|---|---|---|---|
1971 | ф | Николай и Александра | Nicholas and Alexandra | Лев Троцкий |
1978 | с | Дьявольская корона | The Devil's Crown | король Генрих II Английский |
1980 | с | Тереза Ракен | Thérèse Raquin | Лорен Леклер |
1983 | ф | Король Лир | King Lear | герцог Бургундский |
1984 | ф | Кантор Святого Томаса | The Cantor of St Thomas's | Иоганн Себастьян Бах |
1984 | ф | Папа Иоанн-Павел II | Pope John Paul II | отец Гóра |
1986 | ф | Охотник на людей | Manhunter | Ганнибал Лектер |
1990 | ф | За завесой секретности | Hidden Agenda | Керриган |
1991 | тф | Забытый язык журавлей | The Lost Language of Cranes | Бенджамин Оуэн |
1993 | тф | Стрелки Шарпа | Sharpe's Rifles | майор Майкл Хоган |
1993 | тф | Орёл Шарпа | Sharpe's Eagle | майор Майкл Хоган |
1994 | ф | Железная воля | Iron Will | Агнус МакТиг |
1995 | ф | Роб Рой | Rob Roy | Келлерн |
1995 | ф | Храброе сердце | Braveheart | Эрджил Уоллес |
1996 | ф | Мерцающий | The Glimmer Man | мистер Смит |
1996 | ф | Долгий поцелуй на ночь | The Long Kiss Goodnight | доктор Натан Уолдмэн |
1997 | ф | Боксёр | The Boxer | Джо Хэмил |
1998 | ф | Академия Рашмор | Rushmore | доктор Нельсон Гаггенхейм |
1999 | ф | Лишённый жизни | The Minus Man | Даг Дарвин |
2000 | тф | Нюрнберг | Nuremberg | рейхсмаршал Герман Геринг |
2000 | ф | Цена победы | A Shot at Glory | Мартин Смит |
2001 | ф | Супер полицейские | Super Troopers | капитан Джон О’Хэйген |
2001 | ф | Ложь | L.I.E. | Большой Джон Харриган |
2001 | ф | История с ожерельем | The Affair of the Necklace | министр Бретей |
2002 | ф | Идентификация Борна | The Bourne Identity | Ворд Эбботт |
2002 | ф | Звонок | The Ring | Ричард Морган |
2002 | ф | Адаптация | Adaptation. | Роберт Макки |
2002 | ф | 25-й час | 25th Hour | Джеймс Броган |
2003 | ф | Люди Икс 2 | X2 | Уильям Страйкер |
2003 | ки | Manhunt | Manhunt | режиссёр |
2004 | ф | День расплаты | The Reckoning | Тобиас |
2004 | ф | Троя | Troy | Агамемнон |
2004 | ки | Killzone | Killzone | Сколар Висари |
2004 | ф | Превосходство Борна | The Bourne Supremacy | Уард Эбботт |
2005 | ф | Матч-пойнт | Match point | Алек Хьюит |
2005 | ф | Симулянт | The Ringer | Гэри Баркер |
2005 | ф | Ночной рейс | Red Eye | Джо Ризерт |
2006 | ф | На острой грани | Running with Scissors | доктор Финч |
2007 | ф | Зодиак | Zodiac | Мэлвин Бэлли |
2007 | мф | Битва за планету Терра | Battle for Terra | генерал Хеммер |
2007 | ф | Мой домашний динозавр | The Water Horse: Legend of the Deep | старый Агнус |
2007 | ф | Кошелёк или жизнь | Trick 'r Treat | мистер Криг |
2008 | ф | Рыжий | Red | Эвери Ладлоу |
2008 | ф | Побег из тюрьмы | The Escapist | Фрэнк Перри |
2008 | мф | Агент Краш | Agent Crush | Спэннерс |
2009 | ки | Killzone 2 | Killzone 2 | Сколар Висари |
2009 | мф | Бесподобный мистер Фокс | Fantastic Mr. Fox | репортёр c телевидения |
2009 | с | День триффидов | The Day of the Triffids | Дэннис Мейсон |
2010 | с | Доктор Кто | Doctor Who | голос старшего уда |
2010 | ф | РЭД | RED | Иван Симонов |
2010 | тф | Крушение «Лаконии» | The Sinking of the Laconia | капитан Шарп |
2011 | ф | Железный рыцарь | Ironclad | Олбани |
2011 | ф | Восстание планеты обезьян | Rise of the Planet of the Apes | Хэнк Лэндон |
2011 | ф | Кориолан | Coriolanus | Менений Агриппа |
2012 | ки | Syndicate | Syndicate | Джек Денэм |
2012 | ф | Грязная кампания за честные выборы | The Campaign | Рэймонд |
2013 | ф | Кровь | Blood | Лэнни Фэйрбёрн |
2013 | ф | РЭД 2 | RED 2 | Иван Симонов |
2013 | ф | Приключение в пространстве и времени | An Adventure in Space and Time | Сидни Ньюман |
2014 | с | Игра[en] | The Game | Папочка |
2016 | с | Война и мир | War and Peace | генерал Кутузов |
Напишите отзыв о статье "Кокс, Брайан Денис"
Примечания
- ↑ [www.filmreference.com/film/30/Brian-Cox.html Биография Брайана Кокса]
- ↑ Ramaswamy, Chitra. [news.scotsman.com/entertainment/Interview-Brian-Cox-actor.6091214.jp Interview: Brian Cox, actor], Edinburgh: The Scotsman (22 February 2010). Проверено 17 сентября 2010.
- ↑ Brian Cox. [books.google.ca/books?id=4x9aAAAAMAAJ&q=McCann+McArdle+Cox&dq=McCann+McArdle+Cox&source=bl&ots=fAMDh_Krpf&sig=3QO0MyqQYReHsyO2lZyQSRT0qmE&hl=en Salem to Moscow: An Actor's Odyssey].
- ↑ Ross, Shan. [news.scotsman.com/latestnews/Madness-death--hardship-.5544529.jp Madness, death, hardship: star's roots revealed], Edinburgh: The Scotsman (12 August 2009). Проверено 17 сентября 2010.
- ↑ 1 2 [www.filmreference.com/film/30/Brian-Cox.html Brian Cox Biography]. filmreference (2008). Проверено 4 апреля 2008.
- ↑ [entertainment.timesonline.co.uk/tol/arts_and_entertainment/whats_on/listings/article672139.ece The Times & The Sunday Times]. Проверено 20 мая 2016.
- ↑ [www.tiscali.co.uk/entertainment/film/biographies/brian_cox_biog.html Brian Cox profile]. Tiscali.co.uk. Проверено 30 мая 2010.
- ↑ [www.heraldscotland.com/sport/spl/aberdeen/the-best-days-of-your-life-brian-cox-actor-1.33564 THE BEST DAYS OF YOUR LIFE?], heraldscotland.com, 27 December 2005; retrieved 8 March 2014.
- ↑ Staff. [www.scotsman.com/features/Interview-Brian-Cox-actor.6091214.jp Interview: Brian Cox, actor - News]. Scotsman.com (21 February 2010). Проверено 31 января 2012.
- ↑ [archives-records-artefacts.blogspot.co.uk/2010/02/rectorial-elections.html Rectorial Elections]. Archives, Records and Artefacts at the University of Dundee. Проверено 8 декабря 2014.
- ↑ [arccat.dundee.ac.uk/dserve.exe?&dsqIni=Dserve.ini&dsqApp=Archive&dsqCmd=show.tcl&dsqDb=Catalog&dsqPos=1&dsqSearch=((text)=%27brian%20cox%27) RU 293/3/9 E-mail on re-election of Brian Cox]. Archive Services Online Cataligue. University of Dundee. Проверено 7 февраля 2014.
- ↑ Sweney, Mark. [www.guardian.co.uk/media/2010/apr/19/age-uk Hollywood actors star in Age UK ad], The Guardian (19 April 2010). Проверено 21 апреля 2010.
Ссылки
- Брайан Кокс (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [movies.yahoo.com/movie/contributor/1800019602/bio Брайан Кокс] на Yahoo! Movies
|
Отрывок, характеризующий Кокс, Брайан Денис
В депо, в котором было сто двадцать повозок сначала, теперь оставалось не больше шестидесяти; остальные были отбиты или брошены. Из обоза Жюно тоже было оставлено и отбито несколько повозок. Три повозки были разграблены набежавшими отсталыми солдатами из корпуса Даву. Из разговоров немцев Пьер слышал, что к этому обозу ставили караул больше, чем к пленным, и что один из их товарищей, солдат немец, был расстрелян по приказанию самого маршала за то, что у солдата нашли серебряную ложку, принадлежавшую маршалу.Больше же всего из этих трех сборищ растаяло депо пленных. Из трехсот тридцати человек, вышедших из Москвы, теперь оставалось меньше ста. Пленные еще более, чем седла кавалерийского депо и чем обоз Жюно, тяготили конвоирующих солдат. Седла и ложки Жюно, они понимали, что могли для чего нибудь пригодиться, но для чего было голодным и холодным солдатам конвоя стоять на карауле и стеречь таких же холодных и голодных русских, которые мерли и отставали дорогой, которых было велено пристреливать, – это было не только непонятно, но и противно. И конвойные, как бы боясь в том горестном положении, в котором они сами находились, не отдаться бывшему в них чувству жалости к пленным и тем ухудшить свое положение, особенно мрачно и строго обращались с ними.
В Дорогобуже, в то время как, заперев пленных в конюшню, конвойные солдаты ушли грабить свои же магазины, несколько человек пленных солдат подкопались под стену и убежали, но были захвачены французами и расстреляны.
Прежний, введенный при выходе из Москвы, порядок, чтобы пленные офицеры шли отдельно от солдат, уже давно был уничтожен; все те, которые могли идти, шли вместе, и Пьер с третьего перехода уже соединился опять с Каратаевым и лиловой кривоногой собакой, которая избрала себе хозяином Каратаева.
С Каратаевым, на третий день выхода из Москвы, сделалась та лихорадка, от которой он лежал в московском гошпитале, и по мере того как Каратаев ослабевал, Пьер отдалялся от него. Пьер не знал отчего, но, с тех пор как Каратаев стал слабеть, Пьер должен был делать усилие над собой, чтобы подойти к нему. И подходя к нему и слушая те тихие стоны, с которыми Каратаев обыкновенно на привалах ложился, и чувствуя усилившийся теперь запах, который издавал от себя Каратаев, Пьер отходил от него подальше и не думал о нем.
В плену, в балагане, Пьер узнал не умом, а всем существом своим, жизнью, что человек сотворен для счастья, что счастье в нем самом, в удовлетворении естественных человеческих потребностей, и что все несчастье происходит не от недостатка, а от излишка; но теперь, в эти последние три недели похода, он узнал еще новую, утешительную истину – он узнал, что на свете нет ничего страшного. Он узнал, что так как нет положения, в котором бы человек был счастлив и вполне свободен, так и нет положения, в котором бы он был бы несчастлив и несвободен. Он узнал, что есть граница страданий и граница свободы и что эта граница очень близка; что тот человек, который страдал оттого, что в розовой постели его завернулся один листок, точно так же страдал, как страдал он теперь, засыпая на голой, сырой земле, остужая одну сторону и пригревая другую; что, когда он, бывало, надевал свои бальные узкие башмаки, он точно так же страдал, как теперь, когда он шел уже босой совсем (обувь его давно растрепалась), ногами, покрытыми болячками. Он узнал, что, когда он, как ему казалось, по собственной своей воле женился на своей жене, он был не более свободен, чем теперь, когда его запирали на ночь в конюшню. Из всего того, что потом и он называл страданием, но которое он тогда почти не чувствовал, главное были босые, стертые, заструпелые ноги. (Лошадиное мясо было вкусно и питательно, селитренный букет пороха, употребляемого вместо соли, был даже приятен, холода большого не было, и днем на ходу всегда бывало жарко, а ночью были костры; вши, евшие тело, приятно согревали.) Одно было тяжело в первое время – это ноги.
Во второй день перехода, осмотрев у костра свои болячки, Пьер думал невозможным ступить на них; но когда все поднялись, он пошел, прихрамывая, и потом, когда разогрелся, пошел без боли, хотя к вечеру страшнее еще было смотреть на ноги. Но он не смотрел на них и думал о другом.
Теперь только Пьер понял всю силу жизненности человека и спасительную силу перемещения внимания, вложенную в человека, подобную тому спасительному клапану в паровиках, который выпускает лишний пар, как только плотность его превышает известную норму.
Он не видал и не слыхал, как пристреливали отсталых пленных, хотя более сотни из них уже погибли таким образом. Он не думал о Каратаеве, который слабел с каждым днем и, очевидно, скоро должен был подвергнуться той же участи. Еще менее Пьер думал о себе. Чем труднее становилось его положение, чем страшнее была будущность, тем независимее от того положения, в котором он находился, приходили ему радостные и успокоительные мысли, воспоминания и представления.
22 го числа, в полдень, Пьер шел в гору по грязной, скользкой дороге, глядя на свои ноги и на неровности пути. Изредка он взглядывал на знакомую толпу, окружающую его, и опять на свои ноги. И то и другое было одинаково свое и знакомое ему. Лиловый кривоногий Серый весело бежал стороной дороги, изредка, в доказательство своей ловкости и довольства, поджимая заднюю лапу и прыгая на трех и потом опять на всех четырех бросаясь с лаем на вороньев, которые сидели на падали. Серый был веселее и глаже, чем в Москве. Со всех сторон лежало мясо различных животных – от человеческого до лошадиного, в различных степенях разложения; и волков не подпускали шедшие люди, так что Серый мог наедаться сколько угодно.
Дождик шел с утра, и казалось, что вот вот он пройдет и на небе расчистит, как вслед за непродолжительной остановкой припускал дождик еще сильнее. Напитанная дождем дорога уже не принимала в себя воды, и ручьи текли по колеям.
Пьер шел, оглядываясь по сторонам, считая шаги по три, и загибал на пальцах. Обращаясь к дождю, он внутренне приговаривал: ну ка, ну ка, еще, еще наддай.
Ему казалось, что он ни о чем не думает; но далеко и глубоко где то что то важное и утешительное думала его душа. Это что то было тончайшее духовное извлечение из вчерашнего его разговора с Каратаевым.
Вчера, на ночном привале, озябнув у потухшего огня, Пьер встал и перешел к ближайшему, лучше горящему костру. У костра, к которому он подошел, сидел Платон, укрывшись, как ризой, с головой шинелью, и рассказывал солдатам своим спорым, приятным, но слабым, болезненным голосом знакомую Пьеру историю. Было уже за полночь. Это было то время, в которое Каратаев обыкновенно оживал от лихорадочного припадка и бывал особенно оживлен. Подойдя к костру и услыхав слабый, болезненный голос Платона и увидав его ярко освещенное огнем жалкое лицо, Пьера что то неприятно кольнуло в сердце. Он испугался своей жалости к этому человеку и хотел уйти, но другого костра не было, и Пьер, стараясь не глядеть на Платона, подсел к костру.
– Что, как твое здоровье? – спросил он.
– Что здоровье? На болезнь плакаться – бог смерти не даст, – сказал Каратаев и тотчас же возвратился к начатому рассказу.
– …И вот, братец ты мой, – продолжал Платон с улыбкой на худом, бледном лице и с особенным, радостным блеском в глазах, – вот, братец ты мой…
Пьер знал эту историю давно, Каратаев раз шесть ему одному рассказывал эту историю, и всегда с особенным, радостным чувством. Но как ни хорошо знал Пьер эту историю, он теперь прислушался к ней, как к чему то новому, и тот тихий восторг, который, рассказывая, видимо, испытывал Каратаев, сообщился и Пьеру. История эта была о старом купце, благообразно и богобоязненно жившем с семьей и поехавшем однажды с товарищем, богатым купцом, к Макарью.
Остановившись на постоялом дворе, оба купца заснули, и на другой день товарищ купца был найден зарезанным и ограбленным. Окровавленный нож найден был под подушкой старого купца. Купца судили, наказали кнутом и, выдернув ноздри, – как следует по порядку, говорил Каратаев, – сослали в каторгу.
– И вот, братец ты мой (на этом месте Пьер застал рассказ Каратаева), проходит тому делу годов десять или больше того. Живет старичок на каторге. Как следовает, покоряется, худого не делает. Только у бога смерти просит. – Хорошо. И соберись они, ночным делом, каторжные то, так же вот как мы с тобой, и старичок с ними. И зашел разговор, кто за что страдает, в чем богу виноват. Стали сказывать, тот душу загубил, тот две, тот поджег, тот беглый, так ни за что. Стали старичка спрашивать: ты за что, мол, дедушка, страдаешь? Я, братцы мои миленькие, говорит, за свои да за людские грехи страдаю. А я ни душ не губил, ни чужого не брал, акромя что нищую братию оделял. Я, братцы мои миленькие, купец; и богатство большое имел. Так и так, говорит. И рассказал им, значит, как все дело было, по порядку. Я, говорит, о себе не тужу. Меня, значит, бог сыскал. Одно, говорит, мне свою старуху и деток жаль. И так то заплакал старичок. Случись в их компании тот самый человек, значит, что купца убил. Где, говорит, дедушка, было? Когда, в каком месяце? все расспросил. Заболело у него сердце. Подходит таким манером к старичку – хлоп в ноги. За меня ты, говорит, старичок, пропадаешь. Правда истинная; безвинно напрасно, говорит, ребятушки, человек этот мучится. Я, говорит, то самое дело сделал и нож тебе под голова сонному подложил. Прости, говорит, дедушка, меня ты ради Христа.
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Данди
- Актёры по алфавиту
- Актёры Шотландии
- Актёры Великобритании
- Актёры XX века
- Актёры XXI века
- Лауреаты премии имени Лоуренса Оливье
- Лауреаты премии «Эмми»
- Лауреаты премии BAFTA
- Лауреаты премии «Спутник»
- Лауреаты премии «Джемини»
- Социалисты Великобритании
- Выпускники Лондонской академии музыкального и драматического искусства