Коллепардо
Коммуна
Коллепардо
Collepardo
Показать/скрыть карты
|
Коллепардо (итал. Collepardo) — коммуна в Италии, располагается в регионе Лацио, в провинции Фрозиноне.
Население составляет 975 человек (2008 г.), плотность населения составляет 39 чел./км². Занимает площадь 25 км². Почтовый индекс — 3010. Телефонный код — 0775.
Покровителем населённого пункта считается святой San Salvatore.
Демография
Динамика населения: <timeline> Colors=
id:lightgrey value:gray(0.9) id:darkgrey value:gray(0.7) id:sfondo value:rgb(1,1,1) id:barra value:rgb(0.6,0.8,0.6)
ImageSize = width:455 height:373 PlotArea = left:50 bottom:50 top:30 right:30 DateFormat = x.y Period = from:0 till:2000 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify ScaleMajor = gridcolor:darkgrey increment:500 start:0 ScaleMinor = gridcolor:lightgrey increment:100 start:0 BackgroundColors = canvas:sfondo BarData=
bar:1861 text:1861 bar:1871 text:1871 bar:1881 text:1881 bar:1901 text:1901 bar:1911 text:1911 bar:1921 text:1921 bar:1931 text:1931 bar:1936 text:1936 bar:1951 text:1951 bar:1961 text:1961 bar:1971 text:1971 bar:1981 text:1981 bar:1991 text:1991 bar:2001 text:2001
PlotData=
color:barra width:20 align:left bar:1861 from:0 till:0 bar:1871 from:0 till:1287 bar:1881 from:0 till:1350 bar:1901 from:0 till:1350 bar:1911 from:0 till:1508 bar:1921 from:0 till:1327 bar:1931 from:0 till:1253 bar:1936 from:0 till:1180 bar:1951 from:0 till:1222 bar:1961 from:0 till:1145 bar:1971 from:0 till:907 bar:1981 from:0 till:803 bar:1991 from:0 till:867 bar:2001 from:0 till:928
PlotData=
bar:1861 at: 0 fontsize:S text:n.d. shift:(-8,5) bar:1871 at: 1287 fontsize:S text:1.287 shift:(-10,5) bar:1881 at: 1350 fontsize:S text:1.350 shift:(-10,5) bar:1901 at: 1350 fontsize:S text:1.350 shift:(-10,5) bar:1911 at: 1508 fontsize:S text:1.508 shift:(-10,5) bar:1921 at: 1327 fontsize:S text:1.327 shift:(-10,5) bar:1931 at: 1253 fontsize:S text:1.253 shift:(-10,5) bar:1936 at: 1180 fontsize:S text:1.180 shift:(-10,5) bar:1951 at: 1222 fontsize:S text:1.222 shift:(-10,5) bar:1961 at: 1145 fontsize:S text:1.145 shift:(-10,5) bar:1971 at: 907 fontsize:S text:907 shift:(-10,5) bar:1981 at: 803 fontsize:S text:803 shift:(-10,5) bar:1991 at: 867 fontsize:S text:867 shift:(-10,5) bar:2001 at: 928 fontsize:S text:928 shift:(-10,5)
TextData=
fontsize:S pos:(20,20) text:По данным ISTAT
</timeline>
Администрация коммуны
- Телефон: 0775 47021
- Электронная почта: ragioneria@collepardo.it
- Официальный сайт: www.collepardo.it/
Напишите отзыв о статье "Коллепардо"
Ссылки
- [www.collepardo.it/ Официальный сайт населённого пункта (итал.)]
- [www.istat.it/ Национальный институт статистики (итал.)]
- [www.istat.it/english/ Национальный институт статистики (англ.)]
Это заготовка статьи по географии Италии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Коллепардо
Ход рассуждения руководителя совести был следующий. В неведении значения того, что вы предпринимали, вы дали обет брачной верности человеку, который, с своей стороны, вступив в брак и не веря в религиозное значение брака, совершил кощунство. Брак этот не имел двоякого значения, которое должен он иметь. Но несмотря на то, обет ваш связывал вас. Вы отступили от него. Что вы совершили этим? Peche veniel или peche mortel? [Грех простительный или грех смертный?] Peche veniel, потому что вы без дурного умысла совершили поступок. Ежели вы теперь, с целью иметь детей, вступили бы в новый брак, то грех ваш мог бы быть прощен. Но вопрос опять распадается надвое: первое…– Но я думаю, – сказала вдруг соскучившаяся Элен с своей обворожительной улыбкой, – что я, вступив в истинную религию, не могу быть связана тем, что наложила на меня ложная религия.
Directeur de conscience [Блюститель совести] был изумлен этим постановленным перед ним с такою простотою Колумбовым яйцом. Он восхищен был неожиданной быстротой успехов своей ученицы, но не мог отказаться от своего трудами умственными построенного здания аргументов.
– Entendons nous, comtesse, [Разберем дело, графиня,] – сказал он с улыбкой и стал опровергать рассуждения своей духовной дочери.
Элен понимала, что дело было очень просто и легко с духовной точки зрения, но что ее руководители делали затруднения только потому, что они опасались, каким образом светская власть посмотрит на это дело.
И вследствие этого Элен решила, что надо было в обществе подготовить это дело. Она вызвала ревность старика вельможи и сказала ему то же, что первому искателю, то есть поставила вопрос так, что единственное средство получить права на нее состояло в том, чтобы жениться на ней. Старое важное лицо первую минуту было так же поражено этим предложением выйти замуж от живого мужа, как и первое молодое лицо; но непоколебимая уверенность Элен в том, что это так же просто и естественно, как и выход девушки замуж, подействовала и на него. Ежели бы заметны были хоть малейшие признаки колебания, стыда или скрытности в самой Элен, то дело бы ее, несомненно, было проиграно; но не только не было этих признаков скрытности и стыда, но, напротив, она с простотой и добродушной наивностью рассказывала своим близким друзьям (а это был весь Петербург), что ей сделали предложение и принц и вельможа и что она любит обоих и боится огорчить того и другого.
По Петербургу мгновенно распространился слух не о том, что Элен хочет развестись с своим мужем (ежели бы распространился этот слух, очень многие восстали бы против такого незаконного намерения), но прямо распространился слух о том, что несчастная, интересная Элен находится в недоуменье о том, за кого из двух ей выйти замуж. Вопрос уже не состоял в том, в какой степени это возможно, а только в том, какая партия выгоднее и как двор посмотрит на это. Были действительно некоторые закоснелые люди, не умевшие подняться на высоту вопроса и видевшие в этом замысле поругание таинства брака; но таких было мало, и они молчали, большинство же интересовалось вопросами о счастии, которое постигло Элен, и какой выбор лучше. О том же, хорошо ли или дурно выходить от живого мужа замуж, не говорили, потому что вопрос этот, очевидно, был уже решенный для людей поумнее нас с вами (как говорили) и усомниться в правильности решения вопроса значило рисковать выказать свою глупость и неумение жить в свете.