Коллес, Генри Коуп

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Генри Коуп Коллес
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Генри Коуп Коллес (англ. Henry Cope Colles; 20 апреля 1879, Бриджнорт, Шропшир4 марта 1943, Лондон) — британский музыковед.

Окончил Королевский колледж музыки, ученик Хьюберта Парри (история музыки), Уолтера Олкока (орган) и Уолфорда Дэйвиса (контрапункт). С 1905 г. работал в газете The Times, с 1911 г. её главный музыкальный критик. Преподавал в Челтенхемском колледже для девочек, затем в Колледже Святого Михаила в Тэнбери-Уэллс, позднее возглавлял этот колледж (специализирующийся на обучении мальчиков церковному пению), а в последний год своей жизни опубликовал отдельным изданием очерк его истории (англ. History of St Michael's College, Tenbury; 1943, совместно с М. Ф. Олдерсоном). Возглавлял также Общество церковной музыки и Школу английской церковной музыки.

Опубликовал книгу об Иоганнесе Брамсе вообще (1908) и о его камерной музыке в частности (англ. The Chamber Music of Brahms; 1933), монографии «Развитие музыки» (англ. The Growth of Music; 19121916) и «Голос и стих: Исследование английской песни» (англ. Voice and Verse: a Study of English Song; 1928), очерк истории Королевского колледжа музыки к его 50-летию (англ. The Royal College of Music: a Jubilee Record, 1883-1933; 1933), сборник «Об изучении музыки и другие статьи» (англ. On Learning Music and Other Essays; 1940), книгу о своём учителе Уолфорде Дэйвисе (1942). Редактировал третье (1927) и четвёртое (1940) издания Музыкального словаря Гроува.


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Напишите отзыв о статье "Коллес, Генри Коуп"

Отрывок, характеризующий Коллес, Генри Коуп

– Да вот хотелось посмотреть…
– Да, да, будет что посмотреть…
Пьер слез и, остановившись, разговорился с доктором, объясняя ему свое намерение участвовать в сражении.
Доктор посоветовал Безухову прямо обратиться к светлейшему.
– Что же вам бог знает где находиться во время сражения, в безызвестности, – сказал он, переглянувшись с своим молодым товарищем, – а светлейший все таки знает вас и примет милостиво. Так, батюшка, и сделайте, – сказал доктор.
Доктор казался усталым и спешащим.
– Так вы думаете… А я еще хотел спросить вас, где же самая позиция? – сказал Пьер.
– Позиция? – сказал доктор. – Уж это не по моей части. Проедете Татаринову, там что то много копают. Там на курган войдете: оттуда видно, – сказал доктор.
– И видно оттуда?.. Ежели бы вы…
Но доктор перебил его и подвинулся к бричке.
– Я бы вас проводил, да, ей богу, – вот (доктор показал на горло) скачу к корпусному командиру. Ведь у нас как?.. Вы знаете, граф, завтра сражение: на сто тысяч войска малым числом двадцать тысяч раненых считать надо; а у нас ни носилок, ни коек, ни фельдшеров, ни лекарей на шесть тысяч нет. Десять тысяч телег есть, да ведь нужно и другое; как хочешь, так и делай.
Та странная мысль, что из числа тех тысяч людей живых, здоровых, молодых и старых, которые с веселым удивлением смотрели на его шляпу, было, наверное, двадцать тысяч обреченных на раны и смерть (может быть, те самые, которых он видел), – поразила Пьера.
Они, может быть, умрут завтра, зачем они думают о чем нибудь другом, кроме смерти? И ему вдруг по какой то тайной связи мыслей живо представился спуск с Можайской горы, телеги с ранеными, трезвон, косые лучи солнца и песня кавалеристов.