Колловати, Фульвио
Фульвио Колловати | ||
Общая информация | ||
Родился | 9 мая 1957 (66 лет) Теор, Италия | |
Гражданство | Италия | |
Рост | 182 см | |
Позиция | защитник | |
Информация о клубе | ||
Клуб | завершил карьеру | |
Карьера | ||
Молодёжные клубы | ||
Милан | ||
Клубная карьера* | ||
1976—1982 | Милан | 158 (4) |
1982—1986 | Интернационале | 109 (3) |
1986—1987 | Удинезе | 20 (2) |
1987—1989 | Рома | 45 (1) |
1989—1993 | Дженоа | 72 (0) |
Национальная сборная** | ||
1976—1978 | Италия (до 21) | 8 (0) |
1979—1986 | Италия | 50 (3) |
Международные медали | ||
Чемпионаты мира | ||
Золото | Испания 1982 | |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов. ** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах. |
Фу́львио Коллова́ти (итал. Fulvio Collovati; 9 мая 1957, Теор, Удине) — итальянский футболист, выступал на позиции центрального защитника.
Клубная карьера
Фульвио Колловати начал футбольную карьеру в «Милане». Сначала выступал в Примавере, а затем и в основном составе. В 1980 году «Милан» вылетел из Серии A и вынужден был отыграть сезон в Серии B, но Колловати не ушёл из клуба, как некоторые другие игроки и сыграл в сезоне 1980/81 36 матчей, забив два гола. Вернувшись в Серию A, на следующий сезон «Милан» снова вылетел, но теперь после победного Чемпионата мира Фульвио перешёл в «Интернационале», выступая там до 1986 года. Всего за «россонери» он провёл 158 матчей и забил 4 гола. Все свои титулы он выиграл в «Милане»: Серию A, Кубок Италии и Кубок Митропы. В 1986 году Колловати захотел играть поближе к родному городу и перешёл в «Удинезе». Отыграв один сезон в составе «зебр», он перешёл сначала в «Рому», а затем и в «Дженоа», сыграв в двух клубах в Серии A 117 матчей. Фульвио Колловати завершил карьеру в 1993 году, в 36 лет.
Международная карьера
Дебютировал за сборную 24 февраля 1979 года в товарищеском матче против сборной Нидерландов. Всего за «скуадру адзурру» он провёл 50 матчей и забил 3 мяча. Последний матч за национальную команду он сыграл 10 июня на ЧМ 1986 против сборной Южной Кореи[1].
Достижения
- Чемпион Италии: 1978/79
- Обладатель Кубка Италии: 1976/77
- Обладатель Кубка Митропы: 1982
- Чемпион мира: 1982
Напишите отзыв о статье "Колловати, Фульвио"
Примечания
- ↑ [www.fifa.com/worldcup/archive/edition=68/results/matches/match=643/report.html Южная Корея 2:3 Италия] (англ.)
Ссылки
- [www.figc.it/nazionali/DettaglioConvocato?codiceConvocato=331&squadra=1 Матчи Фульвио за сборную Италии] (итал.)
Это заготовка статьи о футболисте Италии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Сборная Италии — чемпионат Европы 1980 — 4-е место
| ||
---|---|---|
1 Дзофф (в) (к) • 2 Ф. Барези • 3 Дж. Барези • 4 Беллуджи • 5 Кабрини • 6 Колловати • 7 Джентиле • 8 А. Мальдера • 9 Ширеа • 10 Дж. Антоньони • 11 Бенетти • 12 И. Бордон (в) • 13 Буриани • 14 Ориали • 15 Тарделли • 16 Дзаккарелли • 17 Альтобелли • 18 Беттега • 19 Каузио • 20 Грациани • 21 Пруццо • 22 Дж. Галли (в) • тренер: Энцо Беарзот |
Сборная Италии — чемпионат мира 1982 — чемпион
| ||
---|---|---|
1 Дзофф (в) (к) • 2 Барези • 3 Бергоми • 4 Кабрини • 5 Колловати • 6 Джентиле • 7 Ширеа • 8 Верховод • 9 Антоньони • 10 Доссена • 11 Марини • 12 Бордон (в) • 13 Ориали • 14 Тарделли • 15 Каузио • 16 Конти • 17 Массаро • 18 Альтобелли • 19 Грациани • 20 Росси • 21 Сельваджи • 22 Галли (в) • тренер: Энцо Беарзот |
Сборная Италии — чемпионат мира 1986
| ||
---|---|---|
1 Галли (в) • 2 Бергоми • 3 Кабрини • 4 Колловати • 5 Нела • 6 Ширеа (к) • 7 Тричелла • 8 Верховод • 9 Анчелотти • 10 Баньи • 11 Дж. Барези • 12 Танкреди (в) • 13 Де Наполи • 14 Ди Дженнаро • 15 Тарделли • 16 Конти • 17 Виалли • 18 Альтобелли • 19 Гальдеризи • 20 Росси • 21 Серена • 22 Дзенга (в) • тренер: Энцо Беарзот |
|
Отрывок, характеризующий Колловати, Фульвио
Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.
– Тогда будет значить, что я должен ехать в армию, – договорил себе Пьер. – Войдите, войдите, – прибавил он, обращаясь к княжие.
(Одна старшая княжна, с длинной талией и окаменелым лидом, продолжала жить в доме Пьера; две меньшие вышли замуж.)
– Простите, mon cousin, что я пришла к вам, – сказала она укоризненно взволнованным голосом. – Ведь надо наконец на что нибудь решиться! Что ж это будет такое? Все выехали из Москвы, и народ бунтует. Что ж мы остаемся?
– Напротив, все, кажется, благополучно, ma cousine, – сказал Пьер с тою привычкой шутливости, которую Пьер, всегда конфузно переносивший свою роль благодетеля перед княжною, усвоил себе в отношении к ней.
– Да, это благополучно… хорошо благополучие! Мне нынче Варвара Ивановна порассказала, как войска наши отличаются. Уж точно можно чести приписать. Да и народ совсем взбунтовался, слушать перестают; девка моя и та грубить стала. Этак скоро и нас бить станут. По улицам ходить нельзя. А главное, нынче завтра французы будут, что ж нам ждать! Я об одном прошу, mon cousin, – сказала княжна, – прикажите свезти меня в Петербург: какая я ни есть, а я под бонапартовской властью жить не могу.
– Да полноте, ma cousine, откуда вы почерпаете ваши сведения? Напротив…
– Я вашему Наполеону не покорюсь. Другие как хотят… Ежели вы не хотите этого сделать…
– Да я сделаю, я сейчас прикажу.
Княжне, видимо, досадно было, что не на кого было сердиться. Она, что то шепча, присела на стул.
– Но вам это неправильно доносят, – сказал Пьер. – В городе все тихо, и опасности никакой нет. Вот я сейчас читал… – Пьер показал княжне афишки. – Граф пишет, что он жизнью отвечает, что неприятель не будет в Москве.
– Ах, этот ваш граф, – с злобой заговорила княжна, – это лицемер, злодей, который сам настроил народ бунтовать. Разве не он писал в этих дурацких афишах, что какой бы там ни был, тащи его за хохол на съезжую (и как глупо)! Кто возьмет, говорит, тому и честь и слава. Вот и долюбезничался. Варвара Ивановна говорила, что чуть не убил народ ее за то, что она по французски заговорила…