Колмаков, Алексей Васильевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Алексей Колмаков
Дата смерти:

1804(1804)

Гражданство:

Российская империя

Род деятельности:

поэт, переводчик

Язык произведений:

русский

Алексей Васильевич Колмаков (ум. в 1804 году) — российский интеллектуал, литератор, переводчик.





Биография

Учился в духовной семинарии.

В 1776 году был направлен в Великобританию для изучения агрономии. Овладел английским языком настолько, что смог в последующем проявить себя как серьёзный переводчик.

В 1784 году вернулся в Россию и начал службу переводчиком в Адмиралтейств-коллегии.

Интеллектуальное наследие

Автор множества сочинений и переводов, в том числе:

  • стихотворений «Ода на торжество мира со шведами» (1790), «Ода на новый 1791 год» (1791), «Ода на заключение мира с турками» (1791), вошедших в сборник «Стихотворения Алексея Колмакова» (1791);
  • технического пособия «Карманная книжка для вычисления количества воды, вытекающей через трубы» (1791);
  • перевода Корана под названием «Ал Коран Магометов» в 2-х частях (1792) [1];
  • перевода «Стерново путешествие по Франции и Италии под именем Йорика…» в 3-х частях (1793).

Напишите отзыв о статье "Колмаков, Алексей Васильевич"

Примечания

  1. Густерин П. В. Коран как объект изучения. — Саарбрюккен: LAP LAMBERT Academic Publishing. — 2014. — С. 11, 33. — ISBN 978-3-659-51259-9.

Литература

  • Колмаков А. В. — В кн.: Русский биографический словарь. — Т. «Кнаппе — Кюхельбекер». — СПб., 1903.
  • Левин В. Д. Очерк стилистики русского литературного языка конца XVIII — начала XIX в. (лексика). — М., 1964.
  • Cross A. G. «By the Banks of the Thames»: Russians in Eighteenth Century Britain. — Newtonville (Mass.), 1980 (рус. пер.: Кросс Э. У Темзских берегов: Россияне в Британии в ХVIII в. — СПб., 1996).
  • Густерин П. Русскоязычная коранистика досоветского периода // Вопросы истории. — 2015. — № 5. — С. 160.

Ссылки

  • [russian_xviii_centure.academic.ru/392/Колмаков_Алексей_Васильевич Фоменко И. Ю. Колмаков Алексей Васильевич // Словарь русского языка XVIII века]

См. также


Отрывок, характеризующий Колмаков, Алексей Васильевич

– Что плохо, батюшка?
– Жена! – коротко и значительно сказал старый князь.
– Я не понимаю, – сказал князь Андрей.
– Да нечего делать, дружок, – сказал князь, – они все такие, не разженишься. Ты не бойся; никому не скажу; а ты сам знаешь.
Он схватил его за руку своею костлявою маленькою кистью, потряс ее, взглянул прямо в лицо сына своими быстрыми глазами, которые, как казалось, насквозь видели человека, и опять засмеялся своим холодным смехом.
Сын вздохнул, признаваясь этим вздохом в том, что отец понял его. Старик, продолжая складывать и печатать письма, с своею привычною быстротой, схватывал и бросал сургуч, печать и бумагу.
– Что делать? Красива! Я всё сделаю. Ты будь покоен, – говорил он отрывисто во время печатания.
Андрей молчал: ему и приятно и неприятно было, что отец понял его. Старик встал и подал письмо сыну.
– Слушай, – сказал он, – о жене не заботься: что возможно сделать, то будет сделано. Теперь слушай: письмо Михайлу Иларионовичу отдай. Я пишу, чтоб он тебя в хорошие места употреблял и долго адъютантом не держал: скверная должность! Скажи ты ему, что я его помню и люблю. Да напиши, как он тебя примет. Коли хорош будет, служи. Николая Андреича Болконского сын из милости служить ни у кого не будет. Ну, теперь поди сюда.
Он говорил такою скороговоркой, что не доканчивал половины слов, но сын привык понимать его. Он подвел сына к бюро, откинул крышку, выдвинул ящик и вынул исписанную его крупным, длинным и сжатым почерком тетрадь.
– Должно быть, мне прежде тебя умереть. Знай, тут мои записки, их государю передать после моей смерти. Теперь здесь – вот ломбардный билет и письмо: это премия тому, кто напишет историю суворовских войн. Переслать в академию. Здесь мои ремарки, после меня читай для себя, найдешь пользу.
Андрей не сказал отцу, что, верно, он проживет еще долго. Он понимал, что этого говорить не нужно.
– Всё исполню, батюшка, – сказал он.
– Ну, теперь прощай! – Он дал поцеловать сыну свою руку и обнял его. – Помни одно, князь Андрей: коли тебя убьют, мне старику больно будет… – Он неожиданно замолчал и вдруг крикливым голосом продолжал: – а коли узнаю, что ты повел себя не как сын Николая Болконского, мне будет… стыдно! – взвизгнул он.
– Этого вы могли бы не говорить мне, батюшка, – улыбаясь, сказал сын.
Старик замолчал.
– Еще я хотел просить вас, – продолжал князь Андрей, – ежели меня убьют и ежели у меня будет сын, не отпускайте его от себя, как я вам вчера говорил, чтоб он вырос у вас… пожалуйста.
– Жене не отдавать? – сказал старик и засмеялся.