Колокольня Софийского собора (Киев)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

 Памятник культуры

Колокольня
Колокольня Софийского собора
укр. Дзвіниця Софійського собору

Колокольня Софийского собора
Страна Украина Украина
Город, улица Киев, Владимирская улица, 24
Конфессия Православие
Тип здания Колокольня башенного типа, четырёхъярусная
Архитектурный стиль Украинское (казацкое) барокко[1][2][3]
Архитектор Неизвестный/Иоганн Шедель[комм. 1][1]/Павел Спарро и Фёдор Солнцев[комм. 2]
Основатель Иван Мазепа
Первое упоминание XVII век[1]
Строительство 16991706 годы
Основные даты:
17441748отстройка
18511852надстроено четвёртый ярус
1990включение в список Всемирного наследия ЮНЕСКО
Статус
Всемирное наследие ЮНЕСКО, объект № 527
[whc.unesco.org/ru/list/527 рус.] • [whc.unesco.org/en/list/527 англ.] • [whc.unesco.org/fr/list/527 фр.]

Памятник архитектуры национального значения, охранный номер № 1/2
Высота 76 м
Состояние Действующая
Сайт [sophia.sophiakievska.org/uk/node/16 Официальный сайт]
Киев: Софийский собор и связанные с ним монастырские строения, Киево-Печерская лавра*
Kiev: Saint-Sophia Cathedral and Related Monastic Buildings, Kiev-Pechersk Lavra**
Всемирное наследие ЮНЕСКО


Страна Украина Украина
Тип Культурный
Критерии I, II, III, IV
Ссылка [whc.unesco.org/en/list/527 527]
Регион*** Европа и Северная Америка
Включение 1990  (14 сессия)
* [whc.unesco.org/ru/list Название в официальном рус. списке]
** [whc.unesco.org/en/list Название в официальном англ. списке]
*** [whc.unesco.org/en/list/?search=&search_by_country=&type=&media=&region=&order=region Регион по классификации ЮНЕСКО]

Колоко́льня Софи́йского собо́ра (укр. Дзвіни́ця Софі́йського собо́ру) — колокольня собора Святой Софии в Киеве, памятник украинской архитектуры в стиле украинского (казацкого) барокко[1][2][3]. Является одним из украинских национальных символов и символов города Киева[3][4][5].

Построена в 1699—1706 годах[6][7] на средства гетмана Ивана Мазепы[1]. Существенно перестраивалась в 1744—1748 годах по проекту Иоганна Шеделя, в 1851—1852 годах по проекту епархиального архитектора Павла Спарро надстроен четвёртый ярус[6]. Вертикальная доминанта Верхнего города[1]. Составляющая часть Национального заповедника «София Киевская»[8].

Занесена в перечень Всемирного наследия ЮНЕСКО под № 527 (в комплексе монастырских сооружений собора Святой Софии)[9]. Является памятником культурного наследия национального значения[uk], охранный номер № 1/2[10].

Высота колокольни — 76 метров[1][6][11][12].





История

Первая известная колокольня

Первая известная колокольня была деревянной и стояла[комм. 3] с северо-восточной стороны собора, в отличие от современной, которая была возведена на юго-восток от него[14]. Деревянная колокольня изображена как на рисунке голландского художника Абрахама ван Вестерфельда (1651), так и на плане города Киева полковника Ушакова[13]. Вероятно, её построил Петр Могила во время реконструкции Софийского собора, проведённой в 1633—1647 годах — в это самое время здесь при его содействии создан мужской монастырь, а его территория обнесена высоким деревянным забором[15].

Эта колокольня была четырёхъярусной[14][комм. 4], с въездной аркой в виде полукруга на первом ярусе, на которой в срубе сделаны бойницы. На втором была открытая, ограждённая парапетом из резных балясин, галерея на резных столпах. Третий ярус имел круглые окна, а на четвёртом находились отверстия для колоколов и собственно колокола. Заканчивалась она фигурной главой с полуглавой[1][15].

Путешественник из Сирии Павел Алеппский, который побывал в Киеве в 1654 и 1656 годах, во время описания Софийского собора вспомнил очень высокую деревянную колокольню — самую высокую среди всех, которые он когда-либо видел. Также он видел колокол на ней[15].

Старая колокольня сгорела во время великого пожара 1697 года, во время которого были уничтожены также почти все деревянные монастырские сооружения[1][16].

Существует предположение, что высокое деревянное сооружение с четырёхскатным верхом, показанное на рисунке 1651 года слева от собора, является ещё одной колокольней[15].

Период до перестройки

Новая каменная колокольня в стиле барокко заложена в 1699 году, а завершена в 1706 году. Таким образом, она была первым каменным сооружением в монастыре, кроме собора[7]. Строительство происходило на средства гетмана Ивана Мазепы и при содействии киевского митрополита Варлаама Ясинского. Имя её архитектора неизвестно, в документах сохранилось лишь упоминание об одном из зодчих — «каменных дел подмастерье» Савве Яковлеве, жителе Киево-Печерского городка. Колокольня была сначала построена трёхъярусной с небольшим куполом, который увенчивался высоким шпилём с крестом[7][1][2][6][17].

Размещение колокольни восточнее собора является нетрадиционным, хотя и не запрещается канонами. Колокольня построена именно в этом месте с целью создать чёткий градостроительный ансамбль: таким образом достигалась зрительная связь с похожей колокольней Михайловского монастыря, а также замыкалась перспектива всех четырёх ворот Верхнего Города: Софийских, Печерских, Золотых и Львовских[1][18].

В 1709 году близ её стен состоялась торжественная встреча Петра I и его полководцев после победы в Полтавской битве, за что колокольню называли «Триумфальной»[1][11].

Поскольку колокольня была возведена на месте древнего оврага[7][6], её верхние ярусы начали разрушаться уже вскоре после окончания строительства. Сооружение дало трещины, которые после землетрясения 1742 года усилились и стали угрожать обвалом всего здания. Поэтому в 1744 году под руководством зодчего Иоганна Шеделя была начата реконструкция колокольни. Разобран третий и частично второй ярус «мало не до звонов». Зато построены новые верхний и средний ярусы, также в стиле украинского барокко. Венчала её барочная глава с позолоченным шпилем, окрашенная звездочками на голубом фоне. Работы выполнялись на заказ на средства митрополита Рафаила (Заборовского). Реконструкция была закончена в 1748 году[1][6][11][7].

После закрытия монастыря в 1786 году и секуляризации земель монастырских имений много церковных зданий начали приходить в упадок из-за нехватки средств у Софийского собора. К концу XVIII века пришла в упадок и колокольня. Его завершил удар молнии, поразивший верх колокольни в 1807 году, спалив главу, которая была восстановлена только в 1812 году «по новому профилю» в стиле классицизма. Новая глава также имела шпиль и, как свидетельствуют мерительные чертежи, в целом формой повторяла старую, однако из-за её не очень удачных пропорций колокольня казалась несколько приземистой. Усиливалось это тем, что к середине XIX века окружающая территория уже была застроенная многоэтажными домами, и колокольня стала терять господствующее положение в застройке как площади, так и Верхнего города[1][11][7][16].

Четырёхъярусная колокольня: период до 1930-х годов

Во время проведения ремонтно-реставрационных работ 1851—1852 годов в комплексе сооружений бывшего Софийского монастыря было решено, что высота и внешний вид колокольни не соответствует её значению. Поэтому по личному распоряжению императора Николая I, который побывал в Киеве в 1850 году, было решено надстроить четвёртый ярус. По проекту епархиального архитектора Павла Спарро (в проектировании также участвовал академик Фёдор Солнцев) он был реализован в стиле барокко, с высокой барочной деревянной главой грушевидной формы, покрытой золотыми листами из меди[6].

Новый ярус в целом повторял лепную декорацию нижних ярусов, однако несколько нарушил пропорцию частей колокольни, правда, добавив им стройности. Высота колокольни достигла 76 метров. Это позволило ей снова доминировать в застройке Старого города. После реконструкции здание было окрашено в два цвета, что придало ему вид, близкий к современному[1][6][11][7][16].

Во время церемонии подписания Акта объединения между УНР и ЗУНР 22 января 1919 года на колокольне били в колокола[19].

Советский период

В 1930 году колокольня вместе с Софийским собором были закрыты для богослужений и присоединены к Всеукраинскому музейному городку, который был создан в 1926 году на территории Киево-Печерской лавры. Вероятно, именно тогда с колокольни были сброшены все колокола, кроме «Мазепы». Существует версия, что только этот колокол был оставлен потому, что он имеет чрезвычайно оригинальный орнамент и большую художественную ценность, поэтому его решено было оставить как музейный экспонат. В 1934 году территория бывшего Софийского монастыря объявлена Государственным историко-архитектурным заповедником[20][21][22][23].

Существует также несколько легенд о том, почему комплекс Софийского собора не был уничтожен в 1930-е годы, как соседний Михайловский Златоверхий собор и другие храмы. В первой говорится, что французский писатель Ромен Роллан специально прибыл в Москву, где встретился со Сталиным и убедил его оставить храм хотя бы по той причине, что он построен отцом королевы Франции Ярославом Мудрым. Согласно второй, французский посол угрожал разорвать дипломатические отношения в случае, если монастырь будет разрушен[24]. В начале Второй мировой войны все главы киевских храмов, которые были покрыты позолотой, закрасили суриком — то есть, рыжей краской. Сделали это потому, что они отражали свет даже в безлунную ночь, что могло служить хорошим ориентиром для немецких лётчиков. Однако после окончания войны перекрашивать главы назад не стали. Поэтому вопрос об обновлении внешнего вида колокольни и реставрации встал только при подготовке к празднованию трёхсотлетия Переяславской рады — в 1950 году[25].

Рабочие под наблюдением надзирателей сдирали сурик вместе с позолотой с колокольни, складывали в контейнеры и отправляли в Ленинград на монетный двор. Оттуда присылали уже готовые листы золота микронной толщины, которыми и покрывались главы. Реставрация собственно колокольни состоялась в 1953 году. Были проведены работы по восстановлению и реставрации лепных орнаментов и архитектурных деталей. При этом колокольню, которая на время реставрации была полностью белого цвета, окрасили голубой и белой краской[25][7].

Когда во время реконструкции в начале 1950-х годов было принято решение перекрасить колокольню, научный сотрудник Академии Архитектуры Григорий Логвин с учётом исторических вариантов перекраски разработал три варианта проектов росписи колокольни. Первый вариант предусматривал покраску колокольни в кобальтовый голубой цвет с белой лепниной; второй имел сине-зеленоватые стены с разноцветной лепкой, в котором доминировала жёлто-золотистая охра; третий был с ультрамариновым фоном и белой лепниной с золотистыми вкраплениями. На художественном совете второй вариант вызвал всеобщее одобрение, но не был утверждён потому, что одному из его участников показалось, что на нём изображены «петлюровские цвета»[25][26].

Ещё одна реставрация была проведена в 1972 году[1][11][7].

Новейший период

В 1990 году на 14-й сессии Комитета всемирного наследия ЮНЕСКО, которая проходила в канадском городе Банф, колокольня была включена в список Всемирного наследия в составе комплекса монастырских сооружений Софийского собора под № 527[27].

18 июля 1995 года под стенами колокольни, справа от её ворот у Софийской площади, был похоронен Патриарх Киевский и всей Руси-Украины (УПЦ КП) Владимир (Романюк). Похороны сопровождались избиением участников похоронной процессии, которые сначала хотели похоронить Патриарха на территории Софийского собора, сотрудниками органов МВД[28].

Последняя реставрация колокольни состоялась в 1997—2003 годах и стоила около 6 млн гривен. Во время реставрации стены первого яруса укреплялись впрыском цементно-песчаного раствора, который нагнетался под высоким давлением через отверстия в фасадных стенах. Так как раствор начал выливаться прямо со сводов внутренних помещений, работы не были полностью завершены. Кроме этого, были обновлены крест и позолота купола, отреставрированы внешние стены и декор. Во время последней реставрации рассматривался вариант установки в колокольне лифта[29].

После завершения реставрации, 27 июня 2003 года, впервые за несколько десятилетий, колокольня была открыта для посетителей[7][29].

4 апреля 2015 года в рамках открытия фестиваля «Французская весна в Украине» на стенах колокольни и Софийского собора состоялся 3D-световой спектакль «Я — мечта», посвящённый борьбе Украины за свою свободу[30]. Во время 20-минутного перфоманса в мозаичных световых изображениях были показаны важные общественные события в Украине и символы Евромайдана[31][32].

Современное состояние

На территории Софийского собора Институт геологических наук НАН Украины[uk] проводит гидрогеологический мониторинг. С 2001 года создана наблюдательная система, которая состоит из 12 гидрогеологических скважин и 4 гидрофизических кустов, некоторые из которых находятся у колокольни. После исследований вокруг неё был обнаружен похороненный строительный котлован, а под колокольней на глубине 4 м — сплошной фундамент из бутовой плиты на известковом растворе. Исследования указали также на то, что подземные воды на отдельных участках геологической основы поднимаются, что свидетельствует об антропогенном воздействии[7].

С 1995 года на колокольне проводятся геодезические наблюдения. Они показали, что за 17 лет наблюдений (до 2013 года) западный фасад осел на 16,1 мм, восточный — на 4,9 мм; разница — 11,2 мм. Рост неравномерности осадок фасадов началось после 2002 года. В результате по состоянию на 2013 год смещение верха здания в западном направлении на уровне креста составляло 186 мм[7].

В 2011 году было проведено обследование технического состояния конструкций колокольни, и выявились следующие повреждения: отдельные трещины на наружных стенах шириной раскрытия до 3 мм, отдельные трещины на сводах и перемычках до 3 мм, зоны намокания стен, повреждения стен грибком, выветривание кирпичной кладки, сколы, отслоения и выпадение штукатурки на карнизах ярусов[7].

Вероятными причинами возникновения повреждений колокольни является физический износ конструкций в течение длительного использования, неравномерные деформации основания фундаментов, неудовлетворительное водоотведения осадков, неэффективность гидроизоляции отмостки вокруг здания[7].

Архитектура

Архитектурная композиция

Колокольня Софийского собора принадлежит к башенному типу сооружений, четырёхъярусная. Основа в плане 20 на 14 метров. Высота составляет 76 м. В направлении с запада на восток через колокольню проходит проезд. Первый ярус состоит из перекрёстных стен толщиной 1,5—2 м, которые сходятся под прямыми углами. Он служит опорой для высших ярусов, толщина стен которых меньше — вероятно, для уменьшения нагрузки на первый. У первого яруса перекрытием служат цилиндрические своды, три верхних яруса не имеют междуэтажных перекрытий. Они представляют собой башню, состоящую из четырёх угловых пилонов, соединенных по периметру в зоне стыковки ярусов[7][6].

От первоначальной постройки, возведённой в 1699—1706 годах, до нашего времени сохранились лишь первый и часть второго яруса. Несмотря на это, архитектура и декор колокольни выдержаны в одном стиле, поэтому воспринимаются как единое целое. Два нижних яруса в плане четырёхугольные, два верхних — восьмиугольные. Над ними возвышается грушевидная глава, покрытая позолотой и увенчанная куполом с крестом[7][6][11].

Четыре архитектурных объёма ярусов постепенно сужаются кверху и увенчиваются главой, что придаёт зданию вид пирамидальной композиции и подчеркивает его парадность. Ярусность композиции обозначена карнизами сложного профиля, по вертикали поверхности всех стен расчленены плоскими пилястрами, между которыми расположены декорированные ниши. Три верхних яруса открыты наружу арками. Над проездом на первом этаже устроено закрытое помещение-хранилище, куда ведут винтовые лестницы в толще стены с северной стороны проезда[7][6][11].

Внешнее оформление

Колокольня украшена разнообразным лепным орнаментом, в который вплетены сюжетные барельефы — динамические фигуры ангелов в виде украинских парней в подпоясанных кафтанах, изображения купидонов, цветов в корзинах, масок, букетов, гирлянд, балдахинов над нишами, геральдических двуглавых орлов и тому подобное[7][1][6][11].

Восточный фасад, обращённый к Софийской площади, декорирован на третьем ярусе фигурами апостола Андрея и князя Владимира — основоположников христианства на Руси. Западный фасад, обращённый к монастырскому двору, украшен фигурами архангела Рафаила и апостола Тимофея — небесных патронов митрополитов Рафаила (Заборовского) (1731—1747) и Тимофея (Щербацкого) (1748—1757), при которых колокольня перестраивалась[7][1][6][11].

Лепной декор фасадов выполнялся мастерами из Жолквы Иваном[uk] и Степаном Стобенскими. Почти вся лепнина сохранилась, за исключением той, что была повреждена вследствие попадания в здание снарядов во время войн[7][1][6][11].

Покраска стен колокольни до её перестройки в 1851—1852 годах была полихромной. Так, после реконструкции 1744—1748 годов стены были окрашены в синий цвет, лепной орнамент имел цвет слоновой кости, а фигуры святых, ангелов и маски были окрашены по следующей схеме: лица — жёлтым цветом, волосы — чёрной краской, наряды — разноцветно[7][1][6].

После реставрации и надстройки четвёртого яруса колокольню перекрасили в два цвета. Такая схема окраски сохранилась и по сей день. Во всех вариантах цвет лепки и украшений оставался белым или слоновой кости, а поле стен окрашивалось в зеленоватые или бирюзовые тона разной интенсивности. В наши дни орнаменты окрашиваются в ярко-белый цвет, стены — в бирюзовый, что в сочетании с сиянием золотой главы придаёт колокольне оттенок торжественной праздничности[7][1][6].

Колокола

До 1930-х годов на колокольне было 20 колоколов. Среди них было пять «великих» колоколов: кроме «Рафаила» и «Мазепы», в порядке уменьшения размеров это были «полуелейный» (третий по величине), «повседневный» (четвёртый) и «постовой» (пятый). Кроме того, было девять «средних» и шесть «малых» — все безымянные. Все софиевские колокола были изготовлены в разное время исключительно киевскими мастерами[23][33][34].

Все старые колокола были сброшены с колокольни в 1930-е годы и отправлены на переплавку. Поэтому во дворе собора во время работ довольно часто находят бронзовые обломки, которые откалывались от падающих колоколов[23][33][34].

Старые софийские колокола возобновлены не были, потому что, хотя и сохранились некоторые данные о них и даже фотографии, однако ни чётких размеров, ни характер их украшения так установить и не удалось. Кроме того, тяжёлые колокола негативно влияли бы как на саму колокольню, так и на отделку Софийского собора. Поэтому было принято решение об изготовлении новых, более лёгких колоколов[23][33][34].

Колокол «Мазепа»

На втором ярусе колокольни сохранился колокол «Мазепа», отлитый в 1705 году известным в то время киевским мастером Афанасием Петровичем. Название колокола происходит от имени мецената, давшего средства на его отливку, как и на строительство всей колокольни — гетмана Ивана Мазепы. На колоколе отлита следующуя надпись:

Этот колокол установлен Года 1705 от Рождества Христова во времена гетманства Ивана Мазепы за митрополита Варлаама Ясинского для митрополичьего храма Святой Софии премудрости Божьей.

«Мазепа» — самый большой среди всех бронзовых колоколов, сохранившихся на Украине; является одним из самых богатых по орнаментальным украшениям. Диаметр колокола составляет 1,55 м, высота — 1,25 м. Весит он около 2 тонн[комм. 5], однако измерить вес точно невозможно, поскольку колокол прочно подвешен. «Мазепа» украшен богатым растительным орнаментом, который широким фризом охватывает шейку колокола и тонкой нитью проходит по его нижнему краю. Он единственный из всех колоколов, который уцелел в 1930-е годы и не был переплавлен. Имеет ноту ре[6][11][23].

Колокол «Рафаил»

Колокол «Рафаил» получил своё название в честь митрополита Рафаила (Заборовского), по заказу которого его отлил в 1733 году автор Царь-колокола, московский мастер Иван Моторин. Он был самым большим среди всех старых софийских колоколов — весил 13 тонн, и, по свидетельствам очевидцев, давал очень плавный и гармоничный звук[23][34].

В 1930-е годы колокола на церквях массово отправляли «на нужды индустриализации». «Рафаил» сбросили с колокольни, и он некоторое время лежал под ней в пробитой своим весом яме. Сохранились даже снимки людей, которые фотографируются возле него. В 1988 году, во время перекладывания дорожного покрытия у колокольни, был найден 16-килограммовый кусок «Рафаила», отколовшийся при падении. Сейчас этот кусок хранится в музейных фондах Софии Киевской[23][34].

Когда в 2008 году проводились ремонтно-реставрационные работы по восстановлению софийских колоколов, «Рафаил» решили не воспроизводить, поскольку он был бы очень тяжёлый и создавал слишком большие акустические нагрузки, что негативно влияло бы на фрески и мозаики собора[23][34].

Новые колокола

В 2008 году, к 1020-ой годовщине Крещения Руси, на колокольне были установлены 20 новых бронзовых[35] колоколов — согласно проведённым расчетам, именно такое количество различных колоколов в сочетании с «Мазепой» должно давать полноценное звучание. Самый большой из них весит 300 кг, наименьший — 4 кг; общий вес всех колоколов — 835 кг, что намного меньше веса большинства старых колоколов[34][36].

Украшены новые колокола незначительным орнаментом, так как при их изготовлении упор делался на наилучшую акустику. Изготавливались они мастером-звонарём, профессором консерватории Григорием Черненко в сотрудничестве с НИИ «Укрпроектреставрация». На каждый колокол нанесены надписи «Благовест» (укр. «Благовість») и «Киев» (укр. «Київ»)[33].

Колокола были подняты на колокольню 22 июля 2008 года, а освящены 26 июля митрополитом Владимиром (Сабоданом) и Патриархом Варфоломеем[33][34][36].

См. также

Напишите отзыв о статье "Колокольня Софийского собора (Киев)"

Комментарии

  1. Отстройка в 1744—1748 годах.
  2. Строительство четвёртого яруса в 1851—1852 годах.
  3. На плане Киева Ушакова (подписана «Колокольня»)[13].
  4. В некоторых источниках указывается, что трёхъярусная[16].
  5. Согласно другой версии — 13 тонн[1][11].

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [churches.kiev.ua/index.php?option=com_content&view=article&id=34:2011-03-23-09-39-24&catid=4:2011-03-20-20-31-28&Itemid=12 Дзвіниця Софійського Собору] (укр.). Православний Київ (23 марта 2011). Проверено 11 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XNsYSSIS Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  2. 1 2 3 [ukrainaincognita.com/kyivska-oblast/kyiv/sobor-svyatoi-sofii/sofiiskyi-sobor-ta-monastyr Софійський собор та монастир] (укр.). Україна Інкогніта. Проверено 11 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XNsjQQr6 Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  3. 1 2 3 [ukrainaincognita.com/pamyatky/khramy-ta-monastyri/top-10-ukraina-inkognita-2014-dzvinytsi Топ-10 Україна Інкогніта (2014). Дзвіниці] (укр.). Україна Інкогніта. Проверено 11 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XNswogB4 Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  4. [visitkiev.ua/place/42 Софія Київська] Софійський собор — найславетніший храм 11 ст., що дійшов до нас від часів Київської Руси (укр.). VisitKiev.ua. Проверено 11 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XNtZgHIZ Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  5. Олена Почайнінська. [prostir.museum/ua/post/32822 "Софія Київська" запрошує на вечірню екскурсію "Київ з оглядового майданчика Софійської дзвіниці"] (укр.). Музейний простiр (30 мая 2014). Проверено 11 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XNtf0dqf Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  6. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [sophia.sophiakievska.org/uk/node/16 Дзвіниця] (укр.). Національний заповідник «Софія Київська». Проверено 11 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XNt7LpeQ Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  7. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Шокарев, 2013, с. 393–401.
  8. [sophia.sophiakievska.org/uk/ Софійський собор запрошує на вечірню екскурсію "Київ з оглядового майданчика Софійської дзвіниці"] (укр.). Національний заповідник «Софія Київська». Проверено 11 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XNtsdK0d Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  9. [whc.unesco.org/en/list/527%20Kiev: Kiev: Saint-Sophia Cathedral and Related Monastic Buildings, Kiev-Pechersk Lavra] (англ.). UNESCO World Heritage Centre. Проверено 11 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XNu5ZANT Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  10. [www.guoks.gov.ua/obyekty-kulturnoyi-spadshchyny-v-m-kyyevi Об'єкти культурної спадщини в м. Києві] (укр.). Управління охорони культурної спадщини. Проверено 11 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XNuDqvQj Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  11. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [sofiyskiy-sobor.polnaya.info/ua/dzvinnycya_sofiivskogo_soboru.shtml Дзвіниця] (укр.). Національний історико-культурний заповідник «Софія Київська». Проверено 11 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XNtEquK6 Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  12. [zakon4.rada.gov.ua/laws/show/624-2003-%D0%BF Постанова Кабінету Міністрів України від 26 квітня 2003 року № 624 «Про затвердження Комплексної програми збереження об'єктів Національного заповідника „Софія Київська“ на 2003–2010 роки»] (укр.). Кабінет міністрів України (23 апреля 2003). Проверено 11 апреля 2015.
  13. 1 2 [www.kievograd.org/karty Киевоград. Карты. 1695. План Ушакова] (рус.). Проверено 11 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XNudEc2Z Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  14. 1 2 Жарких, 2012, с. 718–724.
  15. 1 2 3 4 Микола Жарких. [www.m-zharkikh.name/uk/Heritage/StSophiaEnsemble/17Cent.html Архітектурний ансамбль Софійського собору] Розпланування 17 ст. (укр.). Персональний сайт Миколи Жарких. Проверено 11 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XRNkJksq Архивировано из первоисточника 31 марта 2015].
  16. 1 2 3 4 За редакцією Федора Ернста. [www.alyoshin.ru/Files/publika/ernst/ernst_kyiv_047.html Старе Місто] Садиба Софійського собору. (укр.). Київ. Провідник. Проверено 11 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XNuiTniK Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  17. Микола Жарких. [www.m-zharkikh.name/uk/Heritage/StSophiaEnsemble/18Cent.html Архітектурний ансамбль Софійського собору] Формування барокового ансамблю у 18 ст. (укр.). Персональний сайт Миколи Жарких. Проверено 11 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XRRXU7ZT Архивировано из первоисточника 31 марта 2015].
  18. Микола Жарких. [www.m-zharkikh.name/uk/Heritage/StSophiaEnsemble/19Cent.html Архітектурний ансамбль Софійського собору] Пристосування (кін. 18 – кін. 19 ст.) (укр.). Персональний сайт Миколи Жарких. Проверено 11 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XRRpcV1O Архивировано из первоисточника 31 марта 2015].
  19. Володимир Галечик. [www.pohlyad.com/istoria/n/74063 Злука УНР і ЗУНР: Як це було] (укр.). Новий Погляд (22 января 2015). Проверено 11 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XNuzINhk Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  20. [www.kplavra.kiev.ua/867.html Історія Києво-Печерської Лаври та заповідника. XIX - XXI] (укр.). Нацiональний Києво-Печерський iсторико-культурний заповiдник. Проверено 11 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XNv9hhQL Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  21. [oko.kiev.ua/m29_k_stare_misto_sofiyskiy_monastir_kompleks.zsp Софійський монастир (комплекс) (XI - XIX ст.)] (укр.). ОКО. Проверено 11 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XNzHkdhQ Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  22. [www.lib.zt.ua/lira_2.html Софія Київська (Київ)] (укр.). Житомирська обласна універсальна наукова бібліотека ім. Олега Ольжича. Проверено 11 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XNzUzC5B Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  23. 1 2 3 4 5 6 7 8 Ірина Перешило. [www.radiosvoboda.org/content/article/1612013.html Дзвони Київського Софійського собору] (укр.). Радіо Свобода (20 апреля 2009). Проверено 11 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XNzacnfH Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  24. [www.aratta-ukraine.com/sacred_ua.php?id=18 Анна Ярославна – королева Франції] (укр.). Науково-публіцистичний збірник "Духовна велич України". Проверено 20 июня 2015.
  25. 1 2 3 Юрій Логвин. [kreschatic.kiev.ua/ua/4187/art/3812.html Дзвіниця Софійського собору блакитно-біла] Але під цими кольорами сховано ще багато інших (укр.). Хрещатик (13 июля 2001). Проверено 11 апреля 2015.
  26. Юрій Логвин. [ukrlife.org/main/evshan/sofia.htm Таємниця кольорів дзвіниці] (укр.). Українське життя в Севастополі. Проверено 11 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XO1IpOQx Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  27. [whc.unesco.org/en/sessions/14COM 14th session of the Committee] (англ.). UNESCO World Heritage Centre (7-12 декабря 1990). Проверено 11 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XO01QIyz Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  28. Ярина Римар. [maidanua.org/arch/arch2011/1311227139.html Чорний вівторок. Шістнадцять років по тому (/)] (укр.). Майдан (21 июля 2011). Проверено 11 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XO08CMAf Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  29. 1 2 [ukr.segodnya.ua/oldarchive/c2256713004f33f5c2256d55003895eb.html Впервые За 50 лет Софийская колокольня открыта для посетителей] (рус.). Сегодня (1 июля 2003). Проверено 11 апреля 2015.
  30. [1tv.com.ua/news/2015/04/04/67489 На Софійській площі в Києві розпочалася "Французька весна"] (укр.). Перший Національний (4 апреля 2015). Проверено 11 апреля 2015.
  31. [www.radiosvoboda.org/content/news/26938776.html У рамках «Французької весни» на Софійській площі влаштували світловий перформанс] (укр.). Радіо Свобода (5 апреля 2015). Проверено 11 апреля 2015.
  32. [life.pravda.com.ua/culture/2015/04/5/192090/ 3D-шоу та відкриття французької весни в Instagram. Фото. Відео] (укр.). Українська правда. Життя (5 апреля 2015). Проверено 11 апреля 2015.
  33. 1 2 3 4 5 Володимир Семків. [umoloda.kiev.ua/regions/0/116/0/42879/ Заграють дзвони, відкриються врата. До 1020–ї річниці Хрещення Київської Русі на дзвіниці Софійського собору знову з’являться дзвони. Попередні були переплавлені радянською владою ще 75 років тому] (укр.). Україна Молода. Проверено 11 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XO0cwEzN Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  34. 1 2 3 4 5 6 7 8 [prostir.museum/ua/post/6643 "Мазепа" заговорив] (укр.). Музейний простір (18 июля 2008). Проверено 11 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XO0kuvMQ Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  35. Олесь Коношевич. [www.bbc.co.uk/ukrainian/pressreview/story/2008/07/printable/080728_press_mon_is.shtml Преса про повені та візит Варфоломія] (укр.). BBC Україна (28 июля 2008). Проверено 11 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XO0qQMsF Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  36. 1 2 Олесь Поп. [gazeta.ua/articles/kiev-life/_na-sofiyi-vstanovili-dvadcyat-dzvoniv/242812 На Софії встановили двадцять дзвонів] (укр.). Gazeta.ua (29 июля 2008). Проверено 11 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XO0wg0gx Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].

Литература

На украинском языке

  • Жарких М. І. Софійський монастир у Києві // Енциклопедія історії України. — К.: Наукова думка, 2012. — Т. 9. — ISBN 978-966-00-1290-5.
  • Шокарев В. С. [nbuv.gov.ua/j-pdf/Znpgmb_2013_3(2)__51.pdf Научно-техническое сопровождение колокольни Софийского собора] : [[web.archive.org/web/20150402104012/nbuv.gov.ua/j-pdf/Znpgmb_2013_3%282%29__51.pdf арх.] 2 апреля 2015] = Науково-технічний супровід дзвіниці Софійського собору. — Збірник наукових праць [Полтавського національного технічного університету ім. Ю. Кондратюка]. — 2013. — Т. 3 (2). — (Галузеве машинобудування, будівництво).

Ссылки

  • [sophia.sophiakievska.org/uk/node/16 Сайт Национально заповедника «София Киевская»] (укр.).
  • [sophia.sophiakievska.org/uk/node/74 Правила посещения заповедника] (укр.). Сайт Национально заповедника «София Киевская».
  • [sofiyskiy-sobor.polnaya.info/ua/dzvinnycya_sofiivskogo_soboru.shtml Колокольня] (укр.).
  • В. Г. Пуцко. [www.rusarch.ru/pucko3.htm Древнейшее изображение Киевской Софии] (рус.). РусАрх.
  • [www.castles.com.ua/sofia.html София Киевская] (укр.). Замки и храмы Украины.
  • [www.pslava.info/Kyiv_VolodymyrskaVul_StSophia24_034,171975.html Колокольня Софийского собора в Киеве. Конец 17 века, реставрация 1744—1748 гг.] (укр.). Прадедовская слава.
  • [kievmonument.narod.ru/ist_kiev15a-2.html Колокольня Софийского монастыря] (укр.). kievmonument.narod.ru. (Есть фото лепного декора).


Отрывок, характеризующий Колокольня Софийского собора (Киев)

– Вот это славно, – сказал он.
– Настоящэ й гусар, молодой человэк, – крикнул полковник, ударив опять по столу.
– О чем вы там шумите? – вдруг послышался через стол басистый голос Марьи Дмитриевны. – Что ты по столу стучишь? – обратилась она к гусару, – на кого ты горячишься? верно, думаешь, что тут французы перед тобой?
– Я правду говору, – улыбаясь сказал гусар.
– Всё о войне, – через стол прокричал граф. – Ведь у меня сын идет, Марья Дмитриевна, сын идет.
– А у меня четыре сына в армии, а я не тужу. На всё воля Божья: и на печи лежа умрешь, и в сражении Бог помилует, – прозвучал без всякого усилия, с того конца стола густой голос Марьи Дмитриевны.
– Это так.
И разговор опять сосредоточился – дамский на своем конце стола, мужской на своем.
– А вот не спросишь, – говорил маленький брат Наташе, – а вот не спросишь!
– Спрошу, – отвечала Наташа.
Лицо ее вдруг разгорелось, выражая отчаянную и веселую решимость. Она привстала, приглашая взглядом Пьера, сидевшего против нее, прислушаться, и обратилась к матери:
– Мама! – прозвучал по всему столу ее детски грудной голос.
– Что тебе? – спросила графиня испуганно, но, по лицу дочери увидев, что это была шалость, строго замахала ей рукой, делая угрожающий и отрицательный жест головой.
Разговор притих.
– Мама! какое пирожное будет? – еще решительнее, не срываясь, прозвучал голосок Наташи.
Графиня хотела хмуриться, но не могла. Марья Дмитриевна погрозила толстым пальцем.
– Казак, – проговорила она с угрозой.
Большинство гостей смотрели на старших, не зная, как следует принять эту выходку.
– Вот я тебя! – сказала графиня.
– Мама! что пирожное будет? – закричала Наташа уже смело и капризно весело, вперед уверенная, что выходка ее будет принята хорошо.
Соня и толстый Петя прятались от смеха.
– Вот и спросила, – прошептала Наташа маленькому брату и Пьеру, на которого она опять взглянула.
– Мороженое, только тебе не дадут, – сказала Марья Дмитриевна.
Наташа видела, что бояться нечего, и потому не побоялась и Марьи Дмитриевны.
– Марья Дмитриевна? какое мороженое! Я сливочное не люблю.
– Морковное.
– Нет, какое? Марья Дмитриевна, какое? – почти кричала она. – Я хочу знать!
Марья Дмитриевна и графиня засмеялись, и за ними все гости. Все смеялись не ответу Марьи Дмитриевны, но непостижимой смелости и ловкости этой девочки, умевшей и смевшей так обращаться с Марьей Дмитриевной.
Наташа отстала только тогда, когда ей сказали, что будет ананасное. Перед мороженым подали шампанское. Опять заиграла музыка, граф поцеловался с графинюшкою, и гости, вставая, поздравляли графиню, через стол чокались с графом, детьми и друг с другом. Опять забегали официанты, загремели стулья, и в том же порядке, но с более красными лицами, гости вернулись в гостиную и кабинет графа.


Раздвинули бостонные столы, составили партии, и гости графа разместились в двух гостиных, диванной и библиотеке.
Граф, распустив карты веером, с трудом удерживался от привычки послеобеденного сна и всему смеялся. Молодежь, подстрекаемая графиней, собралась около клавикорд и арфы. Жюли первая, по просьбе всех, сыграла на арфе пьеску с вариациями и вместе с другими девицами стала просить Наташу и Николая, известных своею музыкальностью, спеть что нибудь. Наташа, к которой обратились как к большой, была, видимо, этим очень горда, но вместе с тем и робела.
– Что будем петь? – спросила она.
– «Ключ», – отвечал Николай.
– Ну, давайте скорее. Борис, идите сюда, – сказала Наташа. – А где же Соня?
Она оглянулась и, увидав, что ее друга нет в комнате, побежала за ней.
Вбежав в Сонину комнату и не найдя там свою подругу, Наташа пробежала в детскую – и там не было Сони. Наташа поняла, что Соня была в коридоре на сундуке. Сундук в коридоре был место печалей женского молодого поколения дома Ростовых. Действительно, Соня в своем воздушном розовом платьице, приминая его, лежала ничком на грязной полосатой няниной перине, на сундуке и, закрыв лицо пальчиками, навзрыд плакала, подрагивая своими оголенными плечиками. Лицо Наташи, оживленное, целый день именинное, вдруг изменилось: глаза ее остановились, потом содрогнулась ее широкая шея, углы губ опустились.
– Соня! что ты?… Что, что с тобой? У у у!…
И Наташа, распустив свой большой рот и сделавшись совершенно дурною, заревела, как ребенок, не зная причины и только оттого, что Соня плакала. Соня хотела поднять голову, хотела отвечать, но не могла и еще больше спряталась. Наташа плакала, присев на синей перине и обнимая друга. Собравшись с силами, Соня приподнялась, начала утирать слезы и рассказывать.
– Николенька едет через неделю, его… бумага… вышла… он сам мне сказал… Да я бы всё не плакала… (она показала бумажку, которую держала в руке: то были стихи, написанные Николаем) я бы всё не плакала, но ты не можешь… никто не может понять… какая у него душа.
И она опять принялась плакать о том, что душа его была так хороша.
– Тебе хорошо… я не завидую… я тебя люблю, и Бориса тоже, – говорила она, собравшись немного с силами, – он милый… для вас нет препятствий. А Николай мне cousin… надобно… сам митрополит… и то нельзя. И потом, ежели маменьке… (Соня графиню и считала и называла матерью), она скажет, что я порчу карьеру Николая, у меня нет сердца, что я неблагодарная, а право… вот ей Богу… (она перекрестилась) я так люблю и ее, и всех вас, только Вера одна… За что? Что я ей сделала? Я так благодарна вам, что рада бы всем пожертвовать, да мне нечем…
Соня не могла больше говорить и опять спрятала голову в руках и перине. Наташа начинала успокоиваться, но по лицу ее видно было, что она понимала всю важность горя своего друга.
– Соня! – сказала она вдруг, как будто догадавшись о настоящей причине огорчения кузины. – Верно, Вера с тобой говорила после обеда? Да?
– Да, эти стихи сам Николай написал, а я списала еще другие; она и нашла их у меня на столе и сказала, что и покажет их маменьке, и еще говорила, что я неблагодарная, что маменька никогда не позволит ему жениться на мне, а он женится на Жюли. Ты видишь, как он с ней целый день… Наташа! За что?…
И опять она заплакала горьче прежнего. Наташа приподняла ее, обняла и, улыбаясь сквозь слезы, стала ее успокоивать.
– Соня, ты не верь ей, душенька, не верь. Помнишь, как мы все втроем говорили с Николенькой в диванной; помнишь, после ужина? Ведь мы всё решили, как будет. Я уже не помню как, но, помнишь, как было всё хорошо и всё можно. Вот дяденьки Шиншина брат женат же на двоюродной сестре, а мы ведь троюродные. И Борис говорил, что это очень можно. Ты знаешь, я ему всё сказала. А он такой умный и такой хороший, – говорила Наташа… – Ты, Соня, не плачь, голубчик милый, душенька, Соня. – И она целовала ее, смеясь. – Вера злая, Бог с ней! А всё будет хорошо, и маменьке она не скажет; Николенька сам скажет, и он и не думал об Жюли.
И она целовала ее в голову. Соня приподнялась, и котеночек оживился, глазки заблистали, и он готов был, казалось, вот вот взмахнуть хвостом, вспрыгнуть на мягкие лапки и опять заиграть с клубком, как ему и было прилично.
– Ты думаешь? Право? Ей Богу? – сказала она, быстро оправляя платье и прическу.
– Право, ей Богу! – отвечала Наташа, оправляя своему другу под косой выбившуюся прядь жестких волос.
И они обе засмеялись.
– Ну, пойдем петь «Ключ».
– Пойдем.
– А знаешь, этот толстый Пьер, что против меня сидел, такой смешной! – сказала вдруг Наташа, останавливаясь. – Мне очень весело!
И Наташа побежала по коридору.
Соня, отряхнув пух и спрятав стихи за пазуху, к шейке с выступавшими костями груди, легкими, веселыми шагами, с раскрасневшимся лицом, побежала вслед за Наташей по коридору в диванную. По просьбе гостей молодые люди спели квартет «Ключ», который всем очень понравился; потом Николай спел вновь выученную им песню.
В приятну ночь, при лунном свете,
Представить счастливо себе,
Что некто есть еще на свете,
Кто думает и о тебе!
Что и она, рукой прекрасной,
По арфе золотой бродя,
Своей гармониею страстной
Зовет к себе, зовет тебя!
Еще день, два, и рай настанет…
Но ах! твой друг не доживет!
И он не допел еще последних слов, когда в зале молодежь приготовилась к танцам и на хорах застучали ногами и закашляли музыканты.

Пьер сидел в гостиной, где Шиншин, как с приезжим из за границы, завел с ним скучный для Пьера политический разговор, к которому присоединились и другие. Когда заиграла музыка, Наташа вошла в гостиную и, подойдя прямо к Пьеру, смеясь и краснея, сказала:
– Мама велела вас просить танцовать.
– Я боюсь спутать фигуры, – сказал Пьер, – но ежели вы хотите быть моим учителем…
И он подал свою толстую руку, низко опуская ее, тоненькой девочке.
Пока расстанавливались пары и строили музыканты, Пьер сел с своей маленькой дамой. Наташа была совершенно счастлива; она танцовала с большим , с приехавшим из за границы . Она сидела на виду у всех и разговаривала с ним, как большая. У нее в руке был веер, который ей дала подержать одна барышня. И, приняв самую светскую позу (Бог знает, где и когда она этому научилась), она, обмахиваясь веером и улыбаясь через веер, говорила с своим кавалером.
– Какова, какова? Смотрите, смотрите, – сказала старая графиня, проходя через залу и указывая на Наташу.
Наташа покраснела и засмеялась.
– Ну, что вы, мама? Ну, что вам за охота? Что ж тут удивительного?

В середине третьего экосеза зашевелились стулья в гостиной, где играли граф и Марья Дмитриевна, и большая часть почетных гостей и старички, потягиваясь после долгого сиденья и укладывая в карманы бумажники и кошельки, выходили в двери залы. Впереди шла Марья Дмитриевна с графом – оба с веселыми лицами. Граф с шутливою вежливостью, как то по балетному, подал округленную руку Марье Дмитриевне. Он выпрямился, и лицо его озарилось особенною молодецки хитрою улыбкой, и как только дотанцовали последнюю фигуру экосеза, он ударил в ладоши музыкантам и закричал на хоры, обращаясь к первой скрипке:
– Семен! Данилу Купора знаешь?
Это был любимый танец графа, танцованный им еще в молодости. (Данило Купор была собственно одна фигура англеза .)
– Смотрите на папа, – закричала на всю залу Наташа (совершенно забыв, что она танцует с большим), пригибая к коленам свою кудрявую головку и заливаясь своим звонким смехом по всей зале.
Действительно, всё, что только было в зале, с улыбкою радости смотрело на веселого старичка, который рядом с своею сановитою дамой, Марьей Дмитриевной, бывшей выше его ростом, округлял руки, в такт потряхивая ими, расправлял плечи, вывертывал ноги, слегка притопывая, и всё более и более распускавшеюся улыбкой на своем круглом лице приготовлял зрителей к тому, что будет. Как только заслышались веселые, вызывающие звуки Данилы Купора, похожие на развеселого трепачка, все двери залы вдруг заставились с одной стороны мужскими, с другой – женскими улыбающимися лицами дворовых, вышедших посмотреть на веселящегося барина.
– Батюшка то наш! Орел! – проговорила громко няня из одной двери.
Граф танцовал хорошо и знал это, но его дама вовсе не умела и не хотела хорошо танцовать. Ее огромное тело стояло прямо с опущенными вниз мощными руками (она передала ридикюль графине); только одно строгое, но красивое лицо ее танцовало. Что выражалось во всей круглой фигуре графа, у Марьи Дмитриевны выражалось лишь в более и более улыбающемся лице и вздергивающемся носе. Но зато, ежели граф, всё более и более расходясь, пленял зрителей неожиданностью ловких выверток и легких прыжков своих мягких ног, Марья Дмитриевна малейшим усердием при движении плеч или округлении рук в поворотах и притопываньях, производила не меньшее впечатление по заслуге, которую ценил всякий при ее тучности и всегдашней суровости. Пляска оживлялась всё более и более. Визави не могли ни на минуту обратить на себя внимания и даже не старались о том. Всё было занято графом и Марьею Дмитриевной. Наташа дергала за рукава и платье всех присутствовавших, которые и без того не спускали глаз с танцующих, и требовала, чтоб смотрели на папеньку. Граф в промежутках танца тяжело переводил дух, махал и кричал музыкантам, чтоб они играли скорее. Скорее, скорее и скорее, лише, лише и лише развертывался граф, то на цыпочках, то на каблуках, носясь вокруг Марьи Дмитриевны и, наконец, повернув свою даму к ее месту, сделал последнее па, подняв сзади кверху свою мягкую ногу, склонив вспотевшую голову с улыбающимся лицом и округло размахнув правою рукой среди грохота рукоплесканий и хохота, особенно Наташи. Оба танцующие остановились, тяжело переводя дыхание и утираясь батистовыми платками.
– Вот как в наше время танцовывали, ma chere, – сказал граф.
– Ай да Данила Купор! – тяжело и продолжительно выпуская дух и засучивая рукава, сказала Марья Дмитриевна.


В то время как у Ростовых танцовали в зале шестой англез под звуки от усталости фальшививших музыкантов, и усталые официанты и повара готовили ужин, с графом Безухим сделался шестой удар. Доктора объявили, что надежды к выздоровлению нет; больному дана была глухая исповедь и причастие; делали приготовления для соборования, и в доме была суетня и тревога ожидания, обыкновенные в такие минуты. Вне дома, за воротами толпились, скрываясь от подъезжавших экипажей, гробовщики, ожидая богатого заказа на похороны графа. Главнокомандующий Москвы, который беспрестанно присылал адъютантов узнавать о положении графа, в этот вечер сам приезжал проститься с знаменитым Екатерининским вельможей, графом Безухим.
Великолепная приемная комната была полна. Все почтительно встали, когда главнокомандующий, пробыв около получаса наедине с больным, вышел оттуда, слегка отвечая на поклоны и стараясь как можно скорее пройти мимо устремленных на него взглядов докторов, духовных лиц и родственников. Князь Василий, похудевший и побледневший за эти дни, провожал главнокомандующего и что то несколько раз тихо повторил ему.
Проводив главнокомандующего, князь Василий сел в зале один на стул, закинув высоко ногу на ногу, на коленку упирая локоть и рукою закрыв глаза. Посидев так несколько времени, он встал и непривычно поспешными шагами, оглядываясь кругом испуганными глазами, пошел чрез длинный коридор на заднюю половину дома, к старшей княжне.
Находившиеся в слабо освещенной комнате неровным шопотом говорили между собой и замолкали каждый раз и полными вопроса и ожидания глазами оглядывались на дверь, которая вела в покои умирающего и издавала слабый звук, когда кто нибудь выходил из нее или входил в нее.
– Предел человеческий, – говорил старичок, духовное лицо, даме, подсевшей к нему и наивно слушавшей его, – предел положен, его же не прейдеши.
– Я думаю, не поздно ли соборовать? – прибавляя духовный титул, спрашивала дама, как будто не имея на этот счет никакого своего мнения.
– Таинство, матушка, великое, – отвечало духовное лицо, проводя рукою по лысине, по которой пролегало несколько прядей зачесанных полуседых волос.
– Это кто же? сам главнокомандующий был? – спрашивали в другом конце комнаты. – Какой моложавый!…
– А седьмой десяток! Что, говорят, граф то не узнает уж? Хотели соборовать?
– Я одного знал: семь раз соборовался.
Вторая княжна только вышла из комнаты больного с заплаканными глазами и села подле доктора Лоррена, который в грациозной позе сидел под портретом Екатерины, облокотившись на стол.
– Tres beau, – говорил доктор, отвечая на вопрос о погоде, – tres beau, princesse, et puis, a Moscou on se croit a la campagne. [прекрасная погода, княжна, и потом Москва так похожа на деревню.]
– N'est ce pas? [Не правда ли?] – сказала княжна, вздыхая. – Так можно ему пить?
Лоррен задумался.
– Он принял лекарство?
– Да.
Доктор посмотрел на брегет.
– Возьмите стакан отварной воды и положите une pincee (он своими тонкими пальцами показал, что значит une pincee) de cremortartari… [щепотку кремортартара…]
– Не пило слушай , – говорил немец доктор адъютанту, – чтопи с третий удар шивь оставался .
– А какой свежий был мужчина! – говорил адъютант. – И кому пойдет это богатство? – прибавил он шопотом.
– Окотник найдутся , – улыбаясь, отвечал немец.
Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному. Немец доктор подошел к Лоррену.
– Еще, может, дотянется до завтрашнего утра? – спросил немец, дурно выговаривая по французски.
Лоррен, поджав губы, строго и отрицательно помахал пальцем перед своим носом.
– Сегодня ночью, не позже, – сказал он тихо, с приличною улыбкой самодовольства в том, что ясно умеет понимать и выражать положение больного, и отошел.

Между тем князь Василий отворил дверь в комнату княжны.
В комнате было полутемно; только две лампадки горели перед образами, и хорошо пахло куреньем и цветами. Вся комната была установлена мелкою мебелью шифоньерок, шкапчиков, столиков. Из за ширм виднелись белые покрывала высокой пуховой кровати. Собачка залаяла.
– Ах, это вы, mon cousin?
Она встала и оправила волосы, которые у нее всегда, даже и теперь, были так необыкновенно гладки, как будто они были сделаны из одного куска с головой и покрыты лаком.
– Что, случилось что нибудь? – спросила она. – Я уже так напугалась.
– Ничего, всё то же; я только пришел поговорить с тобой, Катишь, о деле, – проговорил князь, устало садясь на кресло, с которого она встала. – Как ты нагрела, однако, – сказал он, – ну, садись сюда, causons. [поговорим.]
– Я думала, не случилось ли что? – сказала княжна и с своим неизменным, каменно строгим выражением лица села против князя, готовясь слушать.
– Хотела уснуть, mon cousin, и не могу.
– Ну, что, моя милая? – сказал князь Василий, взяв руку княжны и пригибая ее по своей привычке книзу.
Видно было, что это «ну, что» относилось ко многому такому, что, не называя, они понимали оба.
Княжна, с своею несообразно длинною по ногам, сухою и прямою талией, прямо и бесстрастно смотрела на князя выпуклыми серыми глазами. Она покачала головой и, вздохнув, посмотрела на образа. Жест ее можно было объяснить и как выражение печали и преданности, и как выражение усталости и надежды на скорый отдых. Князь Василий объяснил этот жест как выражение усталости.
– А мне то, – сказал он, – ты думаешь, легче? Je suis ereinte, comme un cheval de poste; [Я заморен, как почтовая лошадь;] а всё таки мне надо с тобой поговорить, Катишь, и очень серьезно.
Князь Василий замолчал, и щеки его начинали нервически подергиваться то на одну, то на другую сторону, придавая его лицу неприятное выражение, какое никогда не показывалось на лице князя Василия, когда он бывал в гостиных. Глаза его тоже были не такие, как всегда: то они смотрели нагло шутливо, то испуганно оглядывались.
Княжна, своими сухими, худыми руками придерживая на коленях собачку, внимательно смотрела в глаза князю Василию; но видно было, что она не прервет молчания вопросом, хотя бы ей пришлось молчать до утра.
– Вот видите ли, моя милая княжна и кузина, Катерина Семеновна, – продолжал князь Василий, видимо, не без внутренней борьбы приступая к продолжению своей речи, – в такие минуты, как теперь, обо всём надо подумать. Надо подумать о будущем, о вас… Я вас всех люблю, как своих детей, ты это знаешь.
Княжна так же тускло и неподвижно смотрела на него.
– Наконец, надо подумать и о моем семействе, – сердито отталкивая от себя столик и не глядя на нее, продолжал князь Василий, – ты знаешь, Катишь, что вы, три сестры Мамонтовы, да еще моя жена, мы одни прямые наследники графа. Знаю, знаю, как тебе тяжело говорить и думать о таких вещах. И мне не легче; но, друг мой, мне шестой десяток, надо быть ко всему готовым. Ты знаешь ли, что я послал за Пьером, и что граф, прямо указывая на его портрет, требовал его к себе?
Князь Василий вопросительно посмотрел на княжну, но не мог понять, соображала ли она то, что он ей сказал, или просто смотрела на него…
– Я об одном не перестаю молить Бога, mon cousin, – отвечала она, – чтоб он помиловал его и дал бы его прекрасной душе спокойно покинуть эту…
– Да, это так, – нетерпеливо продолжал князь Василий, потирая лысину и опять с злобой придвигая к себе отодвинутый столик, – но, наконец…наконец дело в том, ты сама знаешь, что прошлою зимой граф написал завещание, по которому он всё имение, помимо прямых наследников и нас, отдавал Пьеру.
– Мало ли он писал завещаний! – спокойно сказала княжна. – Но Пьеру он не мог завещать. Пьер незаконный.
– Ma chere, – сказал вдруг князь Василий, прижав к себе столик, оживившись и начав говорить скорей, – но что, ежели письмо написано государю, и граф просит усыновить Пьера? Понимаешь, по заслугам графа его просьба будет уважена…
Княжна улыбнулась, как улыбаются люди, которые думают что знают дело больше, чем те, с кем разговаривают.
– Я тебе скажу больше, – продолжал князь Василий, хватая ее за руку, – письмо было написано, хотя и не отослано, и государь знал о нем. Вопрос только в том, уничтожено ли оно, или нет. Ежели нет, то как скоро всё кончится , – князь Василий вздохнул, давая этим понять, что он разумел под словами всё кончится , – и вскроют бумаги графа, завещание с письмом будет передано государю, и просьба его, наверно, будет уважена. Пьер, как законный сын, получит всё.
– А наша часть? – спросила княжна, иронически улыбаясь так, как будто всё, но только не это, могло случиться.
– Mais, ma pauvre Catiche, c'est clair, comme le jour. [Но, моя дорогая Катишь, это ясно, как день.] Он один тогда законный наследник всего, а вы не получите ни вот этого. Ты должна знать, моя милая, были ли написаны завещание и письмо, и уничтожены ли они. И ежели почему нибудь они забыты, то ты должна знать, где они, и найти их, потому что…
– Этого только недоставало! – перебила его княжна, сардонически улыбаясь и не изменяя выражения глаз. – Я женщина; по вашему мы все глупы; но я настолько знаю, что незаконный сын не может наследовать… Un batard, [Незаконный,] – прибавила она, полагая этим переводом окончательно показать князю его неосновательность.
– Как ты не понимаешь, наконец, Катишь! Ты так умна: как ты не понимаешь, – ежели граф написал письмо государю, в котором просит его признать сына законным, стало быть, Пьер уж будет не Пьер, а граф Безухой, и тогда он по завещанию получит всё? И ежели завещание с письмом не уничтожены, то тебе, кроме утешения, что ты была добродетельна et tout ce qui s'en suit, [и всего, что отсюда вытекает,] ничего не останется. Это верно.
– Я знаю, что завещание написано; но знаю тоже, что оно недействительно, и вы меня, кажется, считаете за совершенную дуру, mon cousin, – сказала княжна с тем выражением, с которым говорят женщины, полагающие, что они сказали нечто остроумное и оскорбительное.
– Милая ты моя княжна Катерина Семеновна, – нетерпеливо заговорил князь Василий. – Я пришел к тебе не за тем, чтобы пикироваться с тобой, а за тем, чтобы как с родной, хорошею, доброю, истинною родной, поговорить о твоих же интересах. Я тебе говорю десятый раз, что ежели письмо к государю и завещание в пользу Пьера есть в бумагах графа, то ты, моя голубушка, и с сестрами, не наследница. Ежели ты мне не веришь, то поверь людям знающим: я сейчас говорил с Дмитрием Онуфриичем (это был адвокат дома), он то же сказал.
Видимо, что то вдруг изменилось в мыслях княжны; тонкие губы побледнели (глаза остались те же), и голос, в то время как она заговорила, прорывался такими раскатами, каких она, видимо, сама не ожидала.
– Это было бы хорошо, – сказала она. – Я ничего не хотела и не хочу.
Она сбросила свою собачку с колен и оправила складки платья.
– Вот благодарность, вот признательность людям, которые всем пожертвовали для него, – сказала она. – Прекрасно! Очень хорошо! Мне ничего не нужно, князь.
– Да, но ты не одна, у тебя сестры, – ответил князь Василий.
Но княжна не слушала его.
– Да, я это давно знала, но забыла, что, кроме низости, обмана, зависти, интриг, кроме неблагодарности, самой черной неблагодарности, я ничего не могла ожидать в этом доме…
– Знаешь ли ты или не знаешь, где это завещание? – спрашивал князь Василий еще с большим, чем прежде, подергиванием щек.
– Да, я была глупа, я еще верила в людей и любила их и жертвовала собой. А успевают только те, которые подлы и гадки. Я знаю, чьи это интриги.
Княжна хотела встать, но князь удержал ее за руку. Княжна имела вид человека, вдруг разочаровавшегося во всем человеческом роде; она злобно смотрела на своего собеседника.
– Еще есть время, мой друг. Ты помни, Катишь, что всё это сделалось нечаянно, в минуту гнева, болезни, и потом забыто. Наша обязанность, моя милая, исправить его ошибку, облегчить его последние минуты тем, чтобы не допустить его сделать этой несправедливости, не дать ему умереть в мыслях, что он сделал несчастными тех людей…
– Тех людей, которые всем пожертвовали для него, – подхватила княжна, порываясь опять встать, но князь не пустил ее, – чего он никогда не умел ценить. Нет, mon cousin, – прибавила она со вздохом, – я буду помнить, что на этом свете нельзя ждать награды, что на этом свете нет ни чести, ни справедливости. На этом свете надо быть хитрою и злою.
– Ну, voyons, [послушай,] успокойся; я знаю твое прекрасное сердце.
– Нет, у меня злое сердце.
– Я знаю твое сердце, – повторил князь, – ценю твою дружбу и желал бы, чтобы ты была обо мне того же мнения. Успокойся и parlons raison, [поговорим толком,] пока есть время – может, сутки, может, час; расскажи мне всё, что ты знаешь о завещании, и, главное, где оно: ты должна знать. Мы теперь же возьмем его и покажем графу. Он, верно, забыл уже про него и захочет его уничтожить. Ты понимаешь, что мое одно желание – свято исполнить его волю; я затем только и приехал сюда. Я здесь только затем, чтобы помогать ему и вам.
– Теперь я всё поняла. Я знаю, чьи это интриги. Я знаю, – говорила княжна.
– Hе в том дело, моя душа.
– Это ваша protegee, [любимица,] ваша милая княгиня Друбецкая, Анна Михайловна, которую я не желала бы иметь горничной, эту мерзкую, гадкую женщину.
– Ne perdons point de temps. [Не будем терять время.]
– Ax, не говорите! Прошлую зиму она втерлась сюда и такие гадости, такие скверности наговорила графу на всех нас, особенно Sophie, – я повторить не могу, – что граф сделался болен и две недели не хотел нас видеть. В это время, я знаю, что он написал эту гадкую, мерзкую бумагу; но я думала, что эта бумага ничего не значит.
– Nous у voila, [В этом то и дело.] отчего же ты прежде ничего не сказала мне?
– В мозаиковом портфеле, который он держит под подушкой. Теперь я знаю, – сказала княжна, не отвечая. – Да, ежели есть за мной грех, большой грех, то это ненависть к этой мерзавке, – почти прокричала княжна, совершенно изменившись. – И зачем она втирается сюда? Но я ей выскажу всё, всё. Придет время!


В то время как такие разговоры происходили в приемной и в княжниной комнатах, карета с Пьером (за которым было послано) и с Анной Михайловной (которая нашла нужным ехать с ним) въезжала во двор графа Безухого. Когда колеса кареты мягко зазвучали по соломе, настланной под окнами, Анна Михайловна, обратившись к своему спутнику с утешительными словами, убедилась в том, что он спит в углу кареты, и разбудила его. Очнувшись, Пьер за Анною Михайловной вышел из кареты и тут только подумал о том свидании с умирающим отцом, которое его ожидало. Он заметил, что они подъехали не к парадному, а к заднему подъезду. В то время как он сходил с подножки, два человека в мещанской одежде торопливо отбежали от подъезда в тень стены. Приостановившись, Пьер разглядел в тени дома с обеих сторон еще несколько таких же людей. Но ни Анна Михайловна, ни лакей, ни кучер, которые не могли не видеть этих людей, не обратили на них внимания. Стало быть, это так нужно, решил сам с собой Пьер и прошел за Анною Михайловной. Анна Михайловна поспешными шагами шла вверх по слабо освещенной узкой каменной лестнице, подзывая отстававшего за ней Пьера, который, хотя и не понимал, для чего ему надо было вообще итти к графу, и еще меньше, зачем ему надо было итти по задней лестнице, но, судя по уверенности и поспешности Анны Михайловны, решил про себя, что это было необходимо нужно. На половине лестницы чуть не сбили их с ног какие то люди с ведрами, которые, стуча сапогами, сбегали им навстречу. Люди эти прижались к стене, чтобы пропустить Пьера с Анной Михайловной, и не показали ни малейшего удивления при виде их.
– Здесь на половину княжен? – спросила Анна Михайловна одного из них…
– Здесь, – отвечал лакей смелым, громким голосом, как будто теперь всё уже было можно, – дверь налево, матушка.
– Может быть, граф не звал меня, – сказал Пьер в то время, как он вышел на площадку, – я пошел бы к себе.
Анна Михайловна остановилась, чтобы поровняться с Пьером.
– Ah, mon ami! – сказала она с тем же жестом, как утром с сыном, дотрогиваясь до его руки: – croyez, que je souffre autant, que vous, mais soyez homme. [Поверьте, я страдаю не меньше вас, но будьте мужчиной.]
– Право, я пойду? – спросил Пьер, ласково чрез очки глядя на Анну Михайловну.
– Ah, mon ami, oubliez les torts qu'on a pu avoir envers vous, pensez que c'est votre pere… peut etre a l'agonie. – Она вздохнула. – Je vous ai tout de suite aime comme mon fils. Fiez vous a moi, Pierre. Je n'oublirai pas vos interets. [Забудьте, друг мой, в чем были против вас неправы. Вспомните, что это ваш отец… Может быть, в агонии. Я тотчас полюбила вас, как сына. Доверьтесь мне, Пьер. Я не забуду ваших интересов.]
Пьер ничего не понимал; опять ему еще сильнее показалось, что всё это так должно быть, и он покорно последовал за Анною Михайловной, уже отворявшею дверь.
Дверь выходила в переднюю заднего хода. В углу сидел старик слуга княжен и вязал чулок. Пьер никогда не был на этой половине, даже не предполагал существования таких покоев. Анна Михайловна спросила у обгонявшей их, с графином на подносе, девушки (назвав ее милой и голубушкой) о здоровье княжен и повлекла Пьера дальше по каменному коридору. Из коридора первая дверь налево вела в жилые комнаты княжен. Горничная, с графином, второпях (как и всё делалось второпях в эту минуту в этом доме) не затворила двери, и Пьер с Анною Михайловной, проходя мимо, невольно заглянули в ту комнату, где, разговаривая, сидели близко друг от друга старшая княжна с князем Васильем. Увидав проходящих, князь Василий сделал нетерпеливое движение и откинулся назад; княжна вскочила и отчаянным жестом изо всей силы хлопнула дверью, затворяя ее.
Жест этот был так не похож на всегдашнее спокойствие княжны, страх, выразившийся на лице князя Василья, был так несвойствен его важности, что Пьер, остановившись, вопросительно, через очки, посмотрел на свою руководительницу.
Анна Михайловна не выразила удивления, она только слегка улыбнулась и вздохнула, как будто показывая, что всего этого она ожидала.
– Soyez homme, mon ami, c'est moi qui veillerai a vos interets, [Будьте мужчиною, друг мой, я же стану блюсти за вашими интересами.] – сказала она в ответ на его взгляд и еще скорее пошла по коридору.
Пьер не понимал, в чем дело, и еще меньше, что значило veiller a vos interets, [блюсти ваши интересы,] но он понимал, что всё это так должно быть. Коридором они вышли в полуосвещенную залу, примыкавшую к приемной графа. Это была одна из тех холодных и роскошных комнат, которые знал Пьер с парадного крыльца. Но и в этой комнате, посередине, стояла пустая ванна и была пролита вода по ковру. Навстречу им вышли на цыпочках, не обращая на них внимания, слуга и причетник с кадилом. Они вошли в знакомую Пьеру приемную с двумя итальянскими окнами, выходом в зимний сад, с большим бюстом и во весь рост портретом Екатерины. Все те же люди, почти в тех же положениях, сидели, перешептываясь, в приемной. Все, смолкнув, оглянулись на вошедшую Анну Михайловну, с ее исплаканным, бледным лицом, и на толстого, большого Пьера, который, опустив голову, покорно следовал за нею.
На лице Анны Михайловны выразилось сознание того, что решительная минута наступила; она, с приемами деловой петербургской дамы, вошла в комнату, не отпуская от себя Пьера, еще смелее, чем утром. Она чувствовала, что так как она ведет за собою того, кого желал видеть умирающий, то прием ее был обеспечен. Быстрым взглядом оглядев всех, бывших в комнате, и заметив графова духовника, она, не то что согнувшись, но сделавшись вдруг меньше ростом, мелкою иноходью подплыла к духовнику и почтительно приняла благословение одного, потом другого духовного лица.
– Слава Богу, что успели, – сказала она духовному лицу, – мы все, родные, так боялись. Вот этот молодой человек – сын графа, – прибавила она тише. – Ужасная минута!
Проговорив эти слова, она подошла к доктору.
– Cher docteur, – сказала она ему, – ce jeune homme est le fils du comte… y a t il de l'espoir? [этот молодой человек – сын графа… Есть ли надежда?]
Доктор молча, быстрым движением возвел кверху глаза и плечи. Анна Михайловна точно таким же движением возвела плечи и глаза, почти закрыв их, вздохнула и отошла от доктора к Пьеру. Она особенно почтительно и нежно грустно обратилась к Пьеру.
– Ayez confiance en Sa misericorde, [Доверьтесь Его милосердию,] – сказала она ему, указав ему диванчик, чтобы сесть подождать ее, сама неслышно направилась к двери, на которую все смотрели, и вслед за чуть слышным звуком этой двери скрылась за нею.
Пьер, решившись во всем повиноваться своей руководительнице, направился к диванчику, который она ему указала. Как только Анна Михайловна скрылась, он заметил, что взгляды всех, бывших в комнате, больше чем с любопытством и с участием устремились на него. Он заметил, что все перешептывались, указывая на него глазами, как будто со страхом и даже с подобострастием. Ему оказывали уважение, какого прежде никогда не оказывали: неизвестная ему дама, которая говорила с духовными лицами, встала с своего места и предложила ему сесть, адъютант поднял уроненную Пьером перчатку и подал ему; доктора почтительно замолкли, когда он проходил мимо их, и посторонились, чтобы дать ему место. Пьер хотел сначала сесть на другое место, чтобы не стеснять даму, хотел сам поднять перчатку и обойти докторов, которые вовсе и не стояли на дороге; но он вдруг почувствовал, что это было бы неприлично, он почувствовал, что он в нынешнюю ночь есть лицо, которое обязано совершить какой то страшный и ожидаемый всеми обряд, и что поэтому он должен был принимать от всех услуги. Он принял молча перчатку от адъютанта, сел на место дамы, положив свои большие руки на симметрично выставленные колени, в наивной позе египетской статуи, и решил про себя, что всё это так именно должно быть и что ему в нынешний вечер, для того чтобы не потеряться и не наделать глупостей, не следует действовать по своим соображениям, а надобно предоставить себя вполне на волю тех, которые руководили им.
Не прошло и двух минут, как князь Василий, в своем кафтане с тремя звездами, величественно, высоко неся голову, вошел в комнату. Он казался похудевшим с утра; глаза его были больше обыкновенного, когда он оглянул комнату и увидал Пьера. Он подошел к нему, взял руку (чего он прежде никогда не делал) и потянул ее книзу, как будто он хотел испытать, крепко ли она держится.
– Courage, courage, mon ami. Il a demande a vous voir. C'est bien… [Не унывать, не унывать, мой друг. Он пожелал вас видеть. Это хорошо…] – и он хотел итти.
Но Пьер почел нужным спросить:
– Как здоровье…
Он замялся, не зная, прилично ли назвать умирающего графом; назвать же отцом ему было совестно.
– Il a eu encore un coup, il y a une demi heure. Еще был удар. Courage, mon аmi… [Полчаса назад у него был еще удар. Не унывать, мой друг…]
Пьер был в таком состоянии неясности мысли, что при слове «удар» ему представился удар какого нибудь тела. Он, недоумевая, посмотрел на князя Василия и уже потом сообразил, что ударом называется болезнь. Князь Василий на ходу сказал несколько слов Лоррену и прошел в дверь на цыпочках. Он не умел ходить на цыпочках и неловко подпрыгивал всем телом. Вслед за ним прошла старшая княжна, потом прошли духовные лица и причетники, люди (прислуга) тоже прошли в дверь. За этою дверью послышалось передвиженье, и наконец, всё с тем же бледным, но твердым в исполнении долга лицом, выбежала Анна Михайловна и, дотронувшись до руки Пьера, сказала: