Колыбель человечества

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Колыбель человечества: места находок человеческих окаменелостей - Стеркфонтейн, Сварткранс, Кромдрай и окрестности*
Fossil Hominid Sites of Sterkfontein, Swartkrans, Kromdraai, and Environs**
Всемирное наследие ЮНЕСКО

Страна ЮАР
Тип культурный
Критерии iii, vi
Ссылка [whc.unesco.org/en/list/915 915]
Регион*** Африка
Включение 1999  (23-я сессия)
Расширения 2005

Координаты: 25°55′07″ ю. ш. 27°47′14″ в. д. / 25.91853° ю. ш. 27.78717° в. д. / -25.91853; 27.78717 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-25.91853&mlon=27.78717&zoom=12 (O)] (Я)

* [whc.unesco.org/ru/list Название в официальном рус. списке]
** [whc.unesco.org/en/list Название в официальном англ. списке]
*** [whc.unesco.org/en/list/?search=&search_by_country=&type=&media=&region=&order=region Регион по классификации ЮНЕСКО]

Колыбель человечества (англ. Cradle of Humankind) — памятник Всемирного наследия (включён в список ЮНЕСКО в 1999 г.). Находится примерно в 50 км к северо-западу от Йоханнесбурга, в провинции Гаутенг, ЮАР. Площадь памятника составляет 474 км². Здесь находится комплекс известняковых пещер, в том числе группа пещер Стеркфонтейн, где в 1947 году Роберт Брум и Джон Робинсон обнаружили ископаемые останки Australopithecus africanus возрастом 2,3 млн лет, и пещера Восходящая звезда (англ.), где обнаружен вид Homo naledi, а также — Пещера чудес, Малапа, Сварткранс и Кромдрай (en:Kromdraai fossil site).

В целом, в Колыбели человечества находится более тридцати пещер, где были найдены ископаемые останки.

7 декабря 2005 года президент ЮАР Табо Мбеки открыл новый Центр посетителей в Маропенге[1].

Напишите отзыв о статье "Колыбель человечества"



Примечания

  1. [www.news24.com/News24/Technology/News/0,,2-13-1443_1847397,00.html Mbeki opens Maropeng centre], News24 (8 December 2005).

Литература

  • L.R. Berger and B. Hilton-Barber, Field Guide to the Cradle of Humankind (Struik, 2003)

Ссылки

  • [www.discover-yourself.co.za Sterkfontein and Maropeng visitor attractions website]
  • [www.maropeng.co.za Maropeng — The Cradle of Humankind]
  • [whc.unesco.org/pg.cfm?cid=31&id_site=915 UNESCO — Fossil Hominid Sites of Sterkfontein, Swartkrans, Kromdraai, and Environs]
  • [www.sa-venues.com/maps/gauteng_cradle_of_humankind.htm Cradle of Humankind Map]
  • [www.palaeotours.com Palaeo Tours — Scientist-led tours to the «Cradle»]
  • [antropogenez.ru/location/38/ Стеркфонтейн]

Отрывок, характеризующий Колыбель человечества

– Еще должен вам сообщить, – сказал ритор, – что орден наш учение свое преподает не словами токмо, но иными средствами, которые на истинного искателя мудрости и добродетели действуют, может быть, сильнее, нежели словесные токмо объяснения. Сия храмина убранством своим, которое вы видите, уже должна была изъяснить вашему сердцу, ежели оно искренно, более нежели слова; вы увидите, может быть, и при дальнейшем вашем принятии подобный образ изъяснения. Орден наш подражает древним обществам, которые открывали свое учение иероглифами. Иероглиф, – сказал ритор, – есть наименование какой нибудь неподверженной чувствам вещи, которая содержит в себе качества, подобные изобразуемой.
Пьер знал очень хорошо, что такое иероглиф, но не смел говорить. Он молча слушал ритора, по всему чувствуя, что тотчас начнутся испытанья.
– Ежели вы тверды, то я должен приступить к введению вас, – говорил ритор, ближе подходя к Пьеру. – В знак щедрости прошу вас отдать мне все драгоценные вещи.
– Но я с собою ничего не имею, – сказал Пьер, полагавший, что от него требуют выдачи всего, что он имеет.
– То, что на вас есть: часы, деньги, кольца…
Пьер поспешно достал кошелек, часы, и долго не мог снять с жирного пальца обручальное кольцо. Когда это было сделано, масон сказал:
– В знак повиновенья прошу вас раздеться. – Пьер снял фрак, жилет и левый сапог по указанию ритора. Масон открыл рубашку на его левой груди, и, нагнувшись, поднял его штанину на левой ноге выше колена. Пьер поспешно хотел снять и правый сапог и засучить панталоны, чтобы избавить от этого труда незнакомого ему человека, но масон сказал ему, что этого не нужно – и подал ему туфлю на левую ногу. С детской улыбкой стыдливости, сомнения и насмешки над самим собою, которая против его воли выступала на лицо, Пьер стоял, опустив руки и расставив ноги, перед братом ритором, ожидая его новых приказаний.
– И наконец, в знак чистосердечия, я прошу вас открыть мне главное ваше пристрастие, – сказал он.
– Мое пристрастие! У меня их было так много, – сказал Пьер.