Коль, Иоганн Петер

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Иоганн Петер Коль
Johann Peter Kohl
Дата рождения:

10 марта 1698(1698-03-10)

Место рождения:

Киль, Германия

Дата смерти:

9 октября 1778(1778-10-09) (80 лет)

Место смерти:

Альтона, Германия

Научная сфера:

история, богословие

Иога́нн Пе́тер Коль (нем. Kohl Johann Peter; 10 марта 1698, Киль — 9 октября 1778, Альтона) — немецкий историк и богослов, член Петербургской академии наук (17251727). Один из первых немецких учёных, занимавшихся филологией славянских языков.

Его отец, Франц Дитрих Коль, в течение 50 лет был ректором Кильского университета. Петер изучал теологию в Киле и Ростоке; до 1725 года жил в Лейпциге.

Сделался известным исследованием «Ecclesia graeca lutheranizans» (Любек, 1723), в котором изложил историю попыток католиков, лютеран и реформатов объединиться с греческой церковью, указал на сходство и разногласия между православием и лютеранством[1].

7 (18) февраля 1725 года подписал с российским дипломатом графом А. Г. Головкиным контракт на пять лет о своём членстве в создававшейся Петербургской академии наук по кафедре красноречия и церковной истории. В Петербурге Коль занялся русской историей и литературой, исследованием происхождения русского языка. Он также принял на себя наблюдение за академической гимназией, но вскоре, в августе 1727 года, был освобождён от должности[2] и уехал в Германию[3].

В Гамбурге он напечатал сочинение, в котором дал жизнеописание Кирилла и Мефодия на основании Степенной книги, исследовал творения Ефрема Сирина. Он издал также, с латинским переводом, славянский перевод двух гомилий Ефрема Сирина о причащении (не известные ни в греческих, ни в латинских текстах) и, таким образом, впервые указал на значение славяно-русской письменности для восстановления утраченных греческих источников. Рассуждая о различии и связи славянских языков, он высказал утверждение о происхождении их от церковнославянского языка[1].

Напишите отзыв о статье "Коль, Иоганн Петер"



Примечания

  1. 1 2 Коль, Иоанн-Петр // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  2. Высказываются предположения, что это случилось по причине любви к принцессе Елизавете Петровне, что сделало пребывание Коля в России нежелательным.
  3. Пекарский, 1870, с. 77—78.

Литература

Ссылки

  • Жуковская Т.Н. [bioslovhist.history.spbu.ru/component/fabrik/details/1/1190.html Коль (Kohl) Иоганн (Johann) Петер // Биографика СПбГУ]
  • [www.ras.ru/win/db/show_per.asp?P=.id-50065.ln-ru Коль, Иоганн Петер] на официальном сайте РАН

Отрывок, характеризующий Коль, Иоганн Петер

Михаил Иваныч подошел к плану, и князь, поговорив с ним о плане новой постройки, сердито взглянув на княжну Марью и Десаля, ушел к себе.
Княжна Марья видела смущенный и удивленный взгляд Десаля, устремленный на ее отца, заметила его молчание и была поражена тем, что отец забыл письмо сына на столе в гостиной; но она боялась не только говорить и расспрашивать Десаля о причине его смущения и молчания, но боялась и думать об этом.
Ввечеру Михаил Иваныч, присланный от князя, пришел к княжне Марье за письмом князя Андрея, которое забыто было в гостиной. Княжна Марья подала письмо. Хотя ей это и неприятно было, она позволила себе спросить у Михаила Иваныча, что делает ее отец.
– Всё хлопочут, – с почтительно насмешливой улыбкой, которая заставила побледнеть княжну Марью, сказал Михаил Иваныч. – Очень беспокоятся насчет нового корпуса. Читали немножко, а теперь, – понизив голос, сказал Михаил Иваныч, – у бюра, должно, завещанием занялись. (В последнее время одно из любимых занятий князя было занятие над бумагами, которые должны были остаться после его смерти и которые он называл завещанием.)
– А Алпатыча посылают в Смоленск? – спросила княжна Марья.
– Как же с, уж он давно ждет.


Когда Михаил Иваныч вернулся с письмом в кабинет, князь в очках, с абажуром на глазах и на свече, сидел у открытого бюро, с бумагами в далеко отставленной руке, и в несколько торжественной позе читал свои бумаги (ремарки, как он называл), которые должны были быть доставлены государю после его смерти.
Когда Михаил Иваныч вошел, у него в глазах стояли слезы воспоминания о том времени, когда он писал то, что читал теперь. Он взял из рук Михаила Иваныча письмо, положил в карман, уложил бумаги и позвал уже давно дожидавшегося Алпатыча.
На листочке бумаги у него было записано то, что нужно было в Смоленске, и он, ходя по комнате мимо дожидавшегося у двери Алпатыча, стал отдавать приказания.
– Первое, бумаги почтовой, слышишь, восемь дестей, вот по образцу; золотообрезной… образчик, чтобы непременно по нем была; лаку, сургучу – по записке Михаила Иваныча.
Он походил по комнате и заглянул в памятную записку.
– Потом губернатору лично письмо отдать о записи.
Потом были нужны задвижки к дверям новой постройки, непременно такого фасона, которые выдумал сам князь. Потом ящик переплетный надо было заказать для укладки завещания.
Отдача приказаний Алпатычу продолжалась более двух часов. Князь все не отпускал его. Он сел, задумался и, закрыв глаза, задремал. Алпатыч пошевелился.
– Ну, ступай, ступай; ежели что нужно, я пришлю.
Алпатыч вышел. Князь подошел опять к бюро, заглянув в него, потрогал рукою свои бумаги, опять запер и сел к столу писать письмо губернатору.
Уже было поздно, когда он встал, запечатав письмо. Ему хотелось спать, но он знал, что не заснет и что самые дурные мысли приходят ему в постели. Он кликнул Тихона и пошел с ним по комнатам, чтобы сказать ему, где стлать постель на нынешнюю ночь. Он ходил, примеривая каждый уголок.
Везде ему казалось нехорошо, но хуже всего был привычный диван в кабинете. Диван этот был страшен ему, вероятно по тяжелым мыслям, которые он передумал, лежа на нем. Нигде не было хорошо, но все таки лучше всех был уголок в диванной за фортепиано: он никогда еще не спал тут.