Комбинированное оружие
Комбини́рованное ору́жие — особый тип ручного оружия (оружия ближнего боя), сочетающий в себе характеристики огнестрельного и холодного оружия[1]. Наиболее часто встречающимися сочетаниями являются комбинации клинкового оружия и пистолета, хотя имеют место и другие варианты.
История
Попытки создания эффективных комбинаций холодного и огнестрельного оружия предпринимались в течение всего периода существования последнего. С конца XVI века и вплоть до появления многозарядного огнестрельного оружия в середине XIX века основной причиной данных конструкторских поисков являлась фактическая бесполезность пистолета в ближнем бою после совершения первого выстрела — перезарядка пистолета была трудоемким процессом, требующим много времени, и в скоротечном ближнем бою разряженный пистолет оставалось только выбросить, полагаясь либо на имеющееся холодное оружие ближнего боя, либо, в случае отсутствия такового, попросту капитулируя[2]. Схожая проблема длинноствольного огнестрельного оружия вполне успешно решалась за счёт байонетов и, позднее, штыков. К первыми попыткам совмещения пистолета с холодным оружием относятся немецкие топоры-пистолеты, в небольшом количестве изготовлявшиеся в Силезии в конце XVI-начале XVII веков и представлявшие собой комбинацию короткоствольного пистолета с колесцовым замком и боевого топора. Позднее, к середине XVIII века, определённое распространение получили мечи-пистолеты, «стреляющие клинки», конструкция которых предусматривала размещение короткоствольного пистолета параллельно клинку меча или палаша, у гарды. Использовалось подобное оружие главным образом на флоте в абордажных боях, а также в качестве охотничьего.
Нередко встречалось также совмещение пистолета с ножевым клинком, зачастую — складным. Подобного рода оружие изготавливалось как крупными оружейными предприятиями (Dumonthier & Sons, Unwin & Rodgers и т. п.), так и кустарным образом, причём производство их продолжалось и после появления револьверов. Помимо ножа, подобные образцы оружия могли иметь рукоять, приспособленную для использования в качестве кастета. Будучи достаточно удобным средством самообороны и нападения, нередко вполне допускающим скрытое ношение, данный тип комбинированного оружия в конце XIX — начале XX веков был популярен у преступников и жителей больших городов[3].
К более экзотическим вариантам можно отнести индийские изделия XIX века, сочетавшие капсюльный пистолет с булавой.
Имели место также попытки совмещения защитного вооружения с огнестрельным оружием. Примером является, в частности, польский щит-рондаш с пистолетом, изготовленный в XVII веке и описанный Павлом фон Винклером в книге «История оружия»[4].
В XX веке советскими конструкторами были созданы несколько моделей специальных ножей (НРС, НРС-2) для подразделений войсковой разведки и спецназа КГБ, особенностью которых являлось применение боеприпасов замкнутого типа[5]. Благодаря ему данные образцы позволяли производить одиночные выстрелы не демаскируя своего владельца громким звуком и вспышкой пламени.
Напишите отзыв о статье "Комбинированное оружие"
Примечания
- ↑ Ford and others, 2006, с. 158.
- ↑ Wills, Willis, 2013, с. 72.
- ↑ Ford and others, 2006, с. 160.
- ↑ Фон Винклер, 1894, с. 121.
- ↑ Кораблин В. Стреляющие ножи российского спецназа (рус.) // Оружие : журнал. — 2004. — № 03. — С. 20-23. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1728-9203&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1728-9203].
Литература
- П.П. фон Винклер. Оружие. Руководство к истории, описанию и изображению pучного оружия с древнейших времен до начала XIX века. — СПб., 1894.
- Ford, R., Grant, R., Gilbert, A., Holmes, R. Weapon: A Visual History of Arms and Armour. — DK Publishing, 2006. — 360 с. — ISBN 9781405363297.
- Wills, C., Willis, C. The Illustrated History of Weaponry: From Flint Axes to Automatic Weapons. — Carlton Books, Limited, 2013. — 240 с. — ISBN 9781780972756.
Отрывок, характеризующий Комбинированное оружие
В Петербурге, так же как и в Москве, атмосфера нежных, любящих людей окружила Пьера. Он не мог отказаться от места или, скорее, звания (потому что он ничего не делал), которое доставил ему князь Василий, а знакомств, зовов и общественных занятий было столько, что Пьер еще больше, чем в Москве, испытывал чувство отуманенности, торопливости и всё наступающего, но не совершающегося какого то блага.Из прежнего его холостого общества многих не было в Петербурге. Гвардия ушла в поход. Долохов был разжалован, Анатоль находился в армии, в провинции, князь Андрей был за границей, и потому Пьеру не удавалось ни проводить ночей, как он прежде любил проводить их, ни отводить изредка душу в дружеской беседе с старшим уважаемым другом. Всё время его проходило на обедах, балах и преимущественно у князя Василия – в обществе толстой княгини, его жены, и красавицы Элен.
Анна Павловна Шерер, так же как и другие, выказала Пьеру перемену, происшедшую в общественном взгляде на него.
Прежде Пьер в присутствии Анны Павловны постоянно чувствовал, что то, что он говорит, неприлично, бестактно, не то, что нужно; что речи его, кажущиеся ему умными, пока он готовит их в своем воображении, делаются глупыми, как скоро он громко выговорит, и что, напротив, самые тупые речи Ипполита выходят умными и милыми. Теперь всё, что ни говорил он, всё выходило charmant [очаровательно]. Ежели даже Анна Павловна не говорила этого, то он видел, что ей хотелось это сказать, и она только, в уважение его скромности, воздерживалась от этого.
В начале зимы с 1805 на 1806 год Пьер получил от Анны Павловны обычную розовую записку с приглашением, в котором было прибавлено: «Vous trouverez chez moi la belle Helene, qu'on ne se lasse jamais de voir». [у меня будет прекрасная Элен, на которую никогда не устанешь любоваться.]
Читая это место, Пьер в первый раз почувствовал, что между ним и Элен образовалась какая то связь, признаваемая другими людьми, и эта мысль в одно и то же время и испугала его, как будто на него накладывалось обязательство, которое он не мог сдержать, и вместе понравилась ему, как забавное предположение.
Вечер Анны Павловны был такой же, как и первый, только новинкой, которою угощала Анна Павловна своих гостей, был теперь не Мортемар, а дипломат, приехавший из Берлина и привезший самые свежие подробности о пребывании государя Александра в Потсдаме и о том, как два высочайшие друга поклялись там в неразрывном союзе отстаивать правое дело против врага человеческого рода. Пьер был принят Анной Павловной с оттенком грусти, относившейся, очевидно, к свежей потере, постигшей молодого человека, к смерти графа Безухого (все постоянно считали долгом уверять Пьера, что он очень огорчен кончиною отца, которого он почти не знал), – и грусти точно такой же, как и та высочайшая грусть, которая выражалась при упоминаниях об августейшей императрице Марии Феодоровне. Пьер почувствовал себя польщенным этим. Анна Павловна с своим обычным искусством устроила кружки своей гостиной. Большой кружок, где были князь Василий и генералы, пользовался дипломатом. Другой кружок был у чайного столика. Пьер хотел присоединиться к первому, но Анна Павловна, находившаяся в раздраженном состоянии полководца на поле битвы, когда приходят тысячи новых блестящих мыслей, которые едва успеваешь приводить в исполнение, Анна Павловна, увидев Пьера, тронула его пальцем за рукав.
– Attendez, j'ai des vues sur vous pour ce soir. [У меня есть на вас виды в этот вечер.] Она взглянула на Элен и улыбнулась ей. – Ma bonne Helene, il faut, que vous soyez charitable pour ma рauvre tante, qui a une adoration pour vous. Allez lui tenir compagnie pour 10 minutes. [Моя милая Элен, надо, чтобы вы были сострадательны к моей бедной тетке, которая питает к вам обожание. Побудьте с ней минут 10.] А чтоб вам не очень скучно было, вот вам милый граф, который не откажется за вами следовать.
Красавица направилась к тетушке, но Пьера Анна Павловна еще удержала подле себя, показывая вид, как будто ей надо сделать еще последнее необходимое распоряжение.
– Не правда ли, она восхитительна? – сказала она Пьеру, указывая на отплывающую величавую красавицу. – Et quelle tenue! [И как держит себя!] Для такой молодой девушки и такой такт, такое мастерское уменье держать себя! Это происходит от сердца! Счастлив будет тот, чьей она будет! С нею самый несветский муж будет невольно занимать самое блестящее место в свете. Не правда ли? Я только хотела знать ваше мнение, – и Анна Павловна отпустила Пьера.
Пьер с искренностью отвечал Анне Павловне утвердительно на вопрос ее об искусстве Элен держать себя. Ежели он когда нибудь думал об Элен, то думал именно о ее красоте и о том не обыкновенном ее спокойном уменьи быть молчаливо достойною в свете.
Тетушка приняла в свой уголок двух молодых людей, но, казалось, желала скрыть свое обожание к Элен и желала более выразить страх перед Анной Павловной. Она взглядывала на племянницу, как бы спрашивая, что ей делать с этими людьми. Отходя от них, Анна Павловна опять тронула пальчиком рукав Пьера и проговорила: