Комитет по экономическим, социальным и культурным правам

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Комитет по экономическим, социальным и культурным правам (англ. Committee on Economic, Social and Cultural Rights) — исполнительный орган Организации Объединённых Наций, осуществляющий надзор за соблюдением Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах.





Работа комитета

Комитет проводит заседания дважды в год в Женеве, весной во Дворце Наций и осенью во Дворце Вильсона. Во время этих заседаний комитет рассматривает отчёты по странам, которые поступают от государств-членов Пакта каждые пять лет. Эти отчёты оцениваются с использованием так называемых «параллельных» или «теневых отчётов», поступающих от неправительственных организаций.

В случае установления наличия отдельных нарушений прав человека комитет высказывает рекомендации по улучшению положения прав человека в своих заключительных замечаниях (англ. Concluding Observations).

В качестве основы оценок отчётов по государствам комитет разрабатывает к тому же так называемые общие комментарии (англ. General Comments), конкретизирующие практическое содержание положений Пакта.

5 мая 2013 года вступил в силу Факультативный протокол к Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах . Этот правовой документ станет важным инструментом выявления грубых нарушений прав человека, которые зачастую связаны с бедностью и дискриминацией.

Вступление Протокола в силу позволит отдельным лицам обращаться в специально созданный для этого Комитет с жалобами о нарушении их прав, гарантированных в Международном пакте об экономических, социальных и культурных правах. 

Состав

Комитет состоит из 18 экспертов, назначаемых Экономическим и социальным советом ООН. Кандидаты должны быть полностью независимы от стран своего происхождения. Члены комитета избираются на срок в 4 года в соответствии с Резолюцией ECOSOC 1985/17 от 28 мая 1985 года. Они могут быть переизбраны.

Члены комитета

Имя Государство Срок
Мохамед Эззельдин абдель-Монейм (вице-председатель) Египет 2008-2012
Клемент Атангана Камерун 2007-2010
Росио Бараона Риера Коста-Рика 2008-2012
Виргиния Боноан-Дандан Филиппины 2007-2010
Мария Виргиния Браш Гомеш Португалия 2007-2010
Чандрашехар Дасгупта Индия 2007-2010
Здислав Кедзя (докладчик) Польша 2008-2012
Аззоуз Кердоун Алжир 2007-2010
Аслан Хусейнович Абашидзе Россия 2014-2018[1]
Хайме Маркан Ромеро (председатель) Эквадор 2007-2010
Сергей Николаевич Мартынов Белоруссия 2008-2012
Ариранга Говиндасами Пиллай Маврикий 2008-2012
Айбе Ридель Германия 2007-2010
Валид Сади (вице-председатель) Иордания 2008-2012
Николаас ЯнСкрийвер Нидерланды 2008-2012
Даодэ Чжан Китай 2008-2012
Филипп Тексье Франция 2008-2012
Альваро Тирадо Мехиа Колумбия 2007-2010

Напишите отзыв о статье "Комитет по экономическим, социальным и культурным правам"

Примечания

  1. Избран в декабре 2009 года до конца срока Юрия Косолова, ушедшего с поста в августе 2009 года.

Ссылки

  • [www2.ohchr.org/english/bodies/cescr/index.htm Сайт комитета]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Комитет по экономическим, социальным и культурным правам

– А! полноте пожалуйста, – сказал другой.
Пьер, растерянными, близорукими глазами, не повинуясь, оглянулся вокруг себя, и вдруг на него нашло сомнение. «Где я? Что я делаю? Не смеются ли надо мной? Не будет ли мне стыдно вспоминать это?» Но сомнение это продолжалось только одно мгновение. Пьер оглянулся на серьезные лица окружавших его людей, вспомнил всё, что он уже прошел, и понял, что нельзя остановиться на половине дороги. Он ужаснулся своему сомнению и, стараясь вызвать в себе прежнее чувство умиления, повергся к вратам храма. И действительно чувство умиления, еще сильнейшего, чем прежде, нашло на него. Когда он пролежал несколько времени, ему велели встать и надели на него такой же белый кожаный фартук, какие были на других, дали ему в руки лопату и три пары перчаток, и тогда великий мастер обратился к нему. Он сказал ему, чтобы он старался ничем не запятнать белизну этого фартука, представляющего крепость и непорочность; потом о невыясненной лопате сказал, чтобы он трудился ею очищать свое сердце от пороков и снисходительно заглаживать ею сердце ближнего. Потом про первые перчатки мужские сказал, что значения их он не может знать, но должен хранить их, про другие перчатки мужские сказал, что он должен надевать их в собраниях и наконец про третьи женские перчатки сказал: «Любезный брат, и сии женские перчатки вам определены суть. Отдайте их той женщине, которую вы будете почитать больше всех. Сим даром уверите в непорочности сердца вашего ту, которую изберете вы себе в достойную каменьщицу». И помолчав несколько времени, прибавил: – «Но соблюди, любезный брат, да не украшают перчатки сии рук нечистых». В то время как великий мастер произносил эти последние слова, Пьеру показалось, что председатель смутился. Пьер смутился еще больше, покраснел до слез, как краснеют дети, беспокойно стал оглядываться и произошло неловкое молчание.
Молчание это было прервано одним из братьев, который, подведя Пьера к ковру, начал из тетради читать ему объяснение всех изображенных на нем фигур: солнца, луны, молотка. отвеса, лопаты, дикого и кубического камня, столба, трех окон и т. д. Потом Пьеру назначили его место, показали ему знаки ложи, сказали входное слово и наконец позволили сесть. Великий мастер начал читать устав. Устав был очень длинен, и Пьер от радости, волнения и стыда не был в состоянии понимать того, что читали. Он вслушался только в последние слова устава, которые запомнились ему.
«В наших храмах мы не знаем других степеней, – читал „великий мастер, – кроме тех, которые находятся между добродетелью и пороком. Берегись делать какое нибудь различие, могущее нарушить равенство. Лети на помощь к брату, кто бы он ни был, настави заблуждающегося, подними упадающего и не питай никогда злобы или вражды на брата. Будь ласков и приветлив. Возбуждай во всех сердцах огнь добродетели. Дели счастье с ближним твоим, и да не возмутит никогда зависть чистого сего наслаждения. Прощай врагу твоему, не мсти ему, разве только деланием ему добра. Исполнив таким образом высший закон, ты обрящешь следы древнего, утраченного тобой величества“.
Кончил он и привстав обнял Пьера и поцеловал его. Пьер, с слезами радости на глазах, смотрел вокруг себя, не зная, что отвечать на поздравления и возобновления знакомств, с которыми окружили его. Он не признавал никаких знакомств; во всех людях этих он видел только братьев, с которыми сгорал нетерпением приняться за дело.
Великий мастер стукнул молотком, все сели по местам, и один прочел поучение о необходимости смирения.
Великий мастер предложил исполнить последнюю обязанность, и важный сановник, который носил звание собирателя милостыни, стал обходить братьев. Пьеру хотелось записать в лист милостыни все деньги, которые у него были, но он боялся этим выказать гордость, и записал столько же, сколько записывали другие.