Сендеро Луминосо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммунистическая партия Перу — Сияющий путь
исп. Partido Comunista del Perú — Sendero Luminoso
Лидер:

Товарищ Хосе

Дата основания:

1960

Идеология:

Марксизм-ленинизм-Маоизм Мысль Гонсало[1]

Количество членов:

200

Девиз:

Viva la Guerra Popular

К:Политические партии, основанные в 1960 году


Коммунистическая партия Перу — Сияющий путь (исп. Partido Comunista del Perú — Sendero Luminoso), более известная, как «Сияющий путь» или «Сендеро Луминосо» (исп. Sendero Luminoso) — перуанская маоистская организация, основанная в 1960 году Абимаэлем Гусманом и перешедшая к вооружённой партизанской борьбе 17 мая 1980 года.





Концепция

В 1980 году, когда в Перу начал разгораться внутренний конфликт, «Сияющий путь» заявил, что его целью является замена буржуазной демократии на «новую демократию», а установление диктатуры пролетариата вызовет культурную революцию и, со временем, мировую революцию. «Сендеро Луминосо» не считает, что существующие социалистические страны строят коммунистическое общество, но являются ревизионистскими, и лишь «Сияющий путь» — авангард мирового коммунистического движения.

Идеология и тактика «Сияющего пути» повлияла на другие маоистские повстанческие организации, в особенности на КПН(м) и на другие организации, присоединившиеся к Международному революционному движению[2].

«Сендеро Луминосо» в Перу считается террористической организацией за его жестокость[3][4], включая насилие над крестьянами, руководителями профсоюзов и гражданского населения[5]. Также группа находится в списке иностранных террористических организаций Государственного департамента США[6], Европейского союза[7] и Канады[8].

После ареста и последовавшего заключения лидера «Сияющего пути» Абимаэля Гусмана в 1992 году, организация проявляет лишь спорадическую активность[9]. Некоторые фракции «Сияющего пути» заявляют о возможности достижении компромисса с правительственными силами только в случае амнистии для содержащихся в тюрьмах товарищей. В 2008 году Сияющий путь вновь заявил о готовности вести бескомпромиссную борьбу с правительством.

Наименование организации

Общее имя «Сияющий путь», отличающее группу от других перуанских коммунистических партий со сходными названиями, происходит из лозунга основателя первичной Перуанской коммунистической партии в 1920-х Хосе Карлоса Мариатеги: «Марксизм-ленинизм открывает сияющий путь в революцию»[3]. Этот лозунг был размещён в заголовке газеты фронтовой группы «Сияющего пути». Перуанские коммунистические группы часто отличаются друг от друга названиями своих публикаций. Последователи группы обычно называются senderistas. Все документы, периодические издания и другие материалы, выпускаемые организацией, подписаны коммунистической партией Перу (PCP). Учёные часто ссылаются на них, как PCP-SL.

Происхождение

«Сияющий путь» был основан в конце 1960-х бывшим университетским преподавателем Абимаэлем Гусманом (называемым своими последователями Председатель Гонсало) согласно своей боевой маоистской доктрине. Организация стала ответвлением коммунистической партии Перу Bandera Roja (красный флаг), которая в свою очередь отпочковалась от первоначальной Перуанской социалистической партии, основанной Хосе Карлосом Мариатеги в 1928[10].

Первоначально был основан плацдарм в Университете Хуаманга (Аякучо), где Гусман преподавал философию. Университет был недавно открыт после полувекового закрытия, и множество новообразованных студентов приняли радикальную философию «Сияющего пути». Между 1973 и 1975 годами «Сияющий путь» захватил контроль над студенческими советами университетов Хуанкайо и Ла Кантута и довольно значительно присутствовал в национальном университете инженеров в Лиме и в Национальном университете Сан-Маркос, старейшего университета Америки. Некоторое время спустя члены организации проиграли на многих студенческих выборах, включая университет Хуаманги. Они решили покинуть университеты и консолидироваться.

Начиная с 17 марта 1980 года «Сияющий путь» провёл серию тайных собраний в Аякучо, известных как второй центральный пленарный комитет[11]. Организация сформировала «революционный директорат», по сути политический и военный, и отправила своих боевиков в стратегические районы провинций для начала «вооружённой борьбы». Также группа основала свою «первую военную школу», где боевики учились военной тактике и применению оружия. Они также занимались «критикой и самокритикой» — маоистской практикой по искоренению вредных привычек и избежания повторения ошибок. Во время учёбы в «первой военной школе» члены организации подвергались суровой критике, в отличие от Гусмана, который стал в данной школе несомненным лидером «Сияющего пути»[12].

Деятельность организации

Партизанская борьба

Когда в 1980 году военное правительство Перу разрешило проведение выборов на двенадцатилетний срок, «Сияющий путь» был единственной из политических групп левой ориентации, отвергшей участие в выборах и давшей ход партизанской войне в высокогорьях района Аякучо. 17 мая 1980 года, в канун президентских выборов, они сожгли ящики для бюллетеней в городе Чусчи (Аякучо). Это была первая военная акция «Сияющего пути». Однако виновников быстро поймали, дополнительные ящики были доставлены в Чусчи, выборы прошли без дальнейших инцидентов. Перуанская пресса уделила инциденту очень небольшое внимание[13].

В 1980-е «Сияющий путь» прогрессировал, всё больше территории попадало под его контроль, число боевиков росло, особенно в районе Анд. Они получали поддержку от местных крестьян, заполняя политическую пустоту оставленную центральным правительством, которое предусматривало народное самоуправление. Они убивали управляющих фермерских коллективов, находящихся под контролем государства и торговцев, непопулярных среди бедных деревенских жителей. Подобные акции вызывали симпатию к «Сияющему пути» со стороны крестьян многих перуанских деревень, особенно в отсталых и запущенных районах Аякучо, Апуримака и Хуанкавелики. Временами гражданское население небольших отсталых городов принимало участие в подобных народных самосудах, особенно когда жертвы этих самосудов вызывали повсеместную неприязнь[14]. Однако только малая часть крестьян разделяла догмы маоизма членов «Сияющего пути»[15].

Свою роль сыграло и мягкое отношение правительства к бунтарям. Больше года правительство отказывалось объявить чрезвычайное положение в районе, где «Сияющий путь» проводил свои акции. Министр внутренних дел Хосе Мария да ла Жара полагал, что группа может быть легко разгромлена действиями полиции[16]. Вдобавок вернувшийся к власти в 1980 президент Фернандо Белаунде Терри неохотно наделял полномочиями вооружённые силы ввиду того, что его первое правительство утратило власть из-за военного переворота. В результате у крестьян создалось впечатление, что президент безразличен к активности «Сияющего пути», а также, что правительство бессильно или испытывает недостаток внимания к районам активности «Сияющего пути». Тем не менее было очевидно, что «Сияющий путь» представляет ясную угрозу для государства. 29 декабря 1981 года правительство объявило «зоной чрезвычайного положения» три горных района Анд близ Аякучо, Апуримака и Хуанкавелики а также дало военным полномочия задерживать любых подозрительных субъектов. Военные использовали данные полномочия чрезвычайно грубо, арестовав многих невиновных людей, временами подвергая их пыткам[17] и половому насилию[18]. Полиция, военные и члены народной партизанской армии (Ejército Guerrillero Popular или EGP) устроили несколько избиений во время конфликта. Военные надевали чёрные маски, согласно приказу, для невозможности своей идентификации и, следовательно, своей безопасности и безопасности своих семей. Такие маски не давали возможности идентифицировать военных, совершавших преступления.

Столкновения с Rondas

В некоторых районах страны крестьяне организовывали антисендеристские патрули, называемые «рондас». Они были слабо вооружены и экипированы тем, что им дарили войска. Тем не менее «рондас» атаковали партизан «Сияющего пути». Первая документированная атака произошла в январе 1983 года близ Хуаты, когда рондерос уничтожили 13 сендеристов. В феврале крестьяне района Саксамарка закололи местных командиров «Сияющего пути». В марте 1983 рондерос зверски убили Олегарио Куритомея, одного из командиров города Луканамарки. Они схватили его в городском сквере, забили его камнями, закололи, бросили его в огонь и в конце пристрелили[19]. В ответ «Сияющий путь» в апреле вошёл в провинцию Хуанказанкос и города: Янаколпа, Атакара, Ллакчуа, Майлакрус и Луканамарка и убили 69 человек в так называемой луканамаркской резне. Это было первое избиение крестьянской общины, проведённое «Сияющим путём». Последовали и другие инциденты, такие как в Хауильо, район Тамба, провинция Ла Мар. В этой общине «Сияющий путь» вырезал 47 крестьян, включая 14 детей в возрасте между четырьмя и пятнадцатью годами[20]. Также произошла резня 29 августа 1985 в Маркасе[21][22].

Теракты в Лиме

Атаки Сияющего пути не ограничены пределами сельской местности. Организация совершает атаки, направленные против инфраструктуры Лимы, убивая при этом людей. В 1983 году они взорвали несколько вышек линии электропередач (ЛЭП), отключив таким образом электричество в городе и подожгли завод «Байер», полностью его уничтожив. В том же году они подложили мощную бомбу в офис правящей партии «народного действия». Расширяя свою активность в Лиме, сендеристы опять взорвали вышки ЛЭП, погасив свет в городе, и взорвали несколько автомобильных бомб у дворца правительства и дворца юстиции. Также полагается что организация ответственна за взрывы на ярмарке[23] в то время, как президент Фернандо Белаунде Терри принимал аргентинского президента Рауля Альфонсина. 16 июля 1992, во время одной из своих последних атак в Лиме[24], группа заложила мощную бомбу на улице Тарама, района Мирафлорес, убив 25 человек и ранив 155[25].

Политические убийства

В этот период «Сияющий путь» также совершил ряд политических убийств видных лидеров других левых групп, местных политических партий, профсоюзов и крестьянских организаций, некоторые из которых принадлежали к антисендеристски настроенным марксистам[5]. 24 апреля 1984 года во время президентских выборов они совершили покушение на президента перуанского национальной избирательной комиссии Доминго Гарсиа Рада. В результате покушения Рада был тяжело ранен, его водитель получил смертельное ранение. В 1988 был убит гражданин США Константин Грегори, работавший в американском Агентстве международного развития. 4 декабря того же года были убиты двое французских вспомогательных рабочих[26]. В августе 1991 сендеристы убили одного итальянского и двух польских священников в департаменте Анкаш[27]. В феврале 1992 они убили Марию-Елену Мойяно, известного организатора общины в Вилла эль Сальвадор — обширного трущобного района Лимы[28].

В 1991 «Сияющий путь» захватил контроль над многими сельскими районами центральной и южной частей Перу и имел сильное присутствие в предместьях Лимы. С ростом мощи организации рос и культ личности Гусмана. Официальная идеология «Сияющего пути» вместо «марксизма-ленинизма-маоизма» стала называться «марксизмом-ленинизмом-маоизмом-гонсализмом»[29]. «Сияющий путь» также вступил в вооружённый конфликт с такими перуанскими партизанскими организациями, как МРТА[30] и с деревенскими организациями самообороны, которые организовали перуанские вооружённые силы.

Отрицание прав человека

Хотя мера жестокости „Сияющего пути“ и надёжность докладов подвергается сомнениям, использование насилия организацией хорошо документировано. „Сияющий путь“ часто зверски убивал свои жертвы и, несомненно, отвергал саму идею прав человека. Документ „Сияющего пути“ постановил:

Мы начинаем с отрицания всеобщей декларации прав человека или американской конвенции по правам человека, но мы использовали их правовой девиз для разоблачения и осуждения старого перуанского государства…Для нас права человека противоречат правам народа, так как мы полагаем права в человеке как социальный продукт, нет абстрактного человека с врождёнными правами. „Права человека“ не существуют исключительно для буржуев, позиции, бывшей краеугольным камнем феодализма, подобно тому, как буржуазия в прошлом выдвигала понятия свободы, равенства и братства. Но сегодня с появлением пролетариата, как организованного коммунистической партией класса, с опытом триумфальных революций с построением социализма, новой демократии и диктатуры пролетариата доказано, что права человека служат угнетающему классу и эксплуататорам, которые основали государства буржуазии и землевладельцев …Наша позиция кристально ясна. Мы отвергаем и осуждаем права человека, потому что они буржуазные, реакционные, контрреволюционные права и сейчас они являются оружием ревизионистов и империалистов, главным образом империалистов-янки.

Коммунистическая партия Перу, „Над двумя холмами.“[31]

Поддержка населения

«Когда „Сияющий путь“ быстро захватил контроль над обширными областями Перу, он столкнулся с серьёзными проблемами. Маоизм „Сияющего пути“ никогда не был популярен и не имел поддержки большинства перуанцев. В соответствии с мнением избирателей, в 1991 г. всеобщее разочарование в „Сияющем пути“ охватило 83% населения, 7% не разделяли это мнение, а 10% не смогли ответить на вопрос. Среди беднейших слоёв 58% не одобряли „Сияющий путь“, 11% высказали своё положительное мнение о сендеристах, и 31% жителей не ответили на вопрос»[32]. Согласно сентябрьскому опросу 1991, 21 % жителей Лимы полагали, что сторонники «Сияющий путь» никогда не убивали и не пытали невинных людей. По результатам того же голосования 15% населения полагали, что общество стало бы более справедливым в случае прихода к власти «Сияющего пути», а 22% людей считали, что общество было бы одинаково справедливым что под властью «Сияющего пути», что под властью правительства[32].

Множество крестьян были несчастливы, проживая под управлением «Сияющего пути» ввиду его властей неуважения к туземной культуре и организациям[33], из-за жестокости их народных судов, иногда приговаривающим к перерезанию горла, удушению, побитию камнями и сжиганию[34][35]. Наказывая и даже убивая скотокрадов, что было популярным в некоторых частях Перу, «Сияющий путь» также убивал крестьян и народных лидеров за незначительные преступления[36]. Крестьяне также нарушали предписания повстанцев о сжигании тел жертв «Сияющего пути»[37].

Организация стала терять свою популярность из-за своей политики закрытия мелких и сельских магазинов согласно приказу искоренять малые формы капитализма и морить Лиму голодом[38][39], (согласно методу Мао Цзэдуна «окружения городов деревней“). «Сияющий путь», будучи маоистской организацией, крайне негативно относился к любым формам капитализма и следовал изречению Мао, что партизанская война начнётся в деревенской местности и постепенно отменит города. Крестьяне, существование которых зависело от торговли на рынках, отвергали подобные рассуждения. В некоторых районах Перу «Сияющий путь» начал непопулярные кампании, такие, как запрещение вечеринок[40]. и потребления алкоголя[41].

Ответ правительства

В 1991 Президент Альберто Фухимори издал закон[42], дававший легальный статус для rondas, с этого времени они официально назывались Comités de auto defensa („комитеты самообороны“). Они законно вооружились (в основном дробовиками 12-го калибра) и тренировались перуанской армией. В соответствии с правительственными источниками в 2005[43] было 7226 комитетов самообороны, почти 4 тысячи из них располагались в центральном районе Перу — оплоте «Сияющего пути». Перуанское правительство направило для борьбы с повстанцами военных в районы преобладания «Сияющего пути», особенно в Аякучо, который был объявлен чрезвычайной зоной, действие конституционных прав в районе было приостановлено.

Первоначально усилия правительства в борьбе с «Сияющим путём» не выглядели эффективными и многообещающими. Военные части использовали чрезмерные силы, не соблюдали права человека, убивали многих невиновных людей, совершали жестокости, что заставило многих людей смотреть на «Сияющий путь» как на меньшее зло. Правительственные войска уничтожали деревни и убивали крестьян, подозреваемых в поддержке «Сияющего пути». Вдобавок правительство широко использовало службы разведки в борьбе с «Сияющим путём». Группа Колина службы национальной разведки устроила резню в Ла Кантута и в Барриос Алтос[44][45].

После коллапса правительства Фухимори временный президент Валентин Паниагуа основал «комиссию по правде и примирению» для расследования конфликта. Комиссия составила в 2003 «конечный рапорт», по оценке которого с 1980 по 2000 год 69280 человек было убито или пропало без вести в результате военного конфликта[46]. Причиной около 54 % всех смертей была названа деятельность «Сияющего пути»[47]. Статистический анализ наличных данных, проведённый комиссией, установил, что «Сияющий путь» ответственен за смерти и исчезновения 31331 людей, 46 % смертей и исчезновений[46]. В соответствии с выводом рапорта организации наблюдения за правами человека, «Сияющий путь» убил половину жертв, и по грубым подсчётам одна треть погибла от рук правительственных сил". Комиссия приписала несколько других убийств мелким партизанским группам и местным ополченцам. Оставшиеся жертвы никому не приписали[48].MRTA ответственна за 1,5 % смертей[49].

Поимка Абимаэля Гусмана и коллапс организации

12 сентября 1992 года группа специальной разведки (GEIN) перуанской полиции захватила Гусмана и нескольких лидеров «Сияющего пути» в апартаментах над танцевальной студией в районе Сургильо (Лима). Полиция наблюдала за апартаментами, поскольку их посещали ряд подозреваемых боевиков «Сияющего пути». При изучении мусора, выброшенного из апартаментов, обнаружились несколько пустых тюбиков кожного крема, использующегося при лечении псориаза, от которого страдал Гусман. Вскоре после его поимки большинство оставшегося руководства организации также попало в руки властей[50]. В то же время «Сияющий путь» понёс несколько тяжёлых военных поражений от организаций деревенской самообороны крестьян – предположительно его социальной базы. Когда Гусман призвал к мирным переговорам, от организации откололись группы, также призывавшие к переговорам[51]. Роль Гусмана как лидера «Сияющего пути» перешла к Оскару Рамиресу, который был захвачен властями Перу в 1999 г. После поимки Рамиреса группа окончательно раскололась, партизанская активность ослабела и области страны, где «Сияющий путь» был активен, вернулись к своему первоначальному состоянию[52].

XXI век: всплеск и крушение

Хотя в 2003 г. число членов организации уменьшилось[52], фракция боевиков Сияющего пути, именуемая Proseguir (Вперёд), продолжает быть активной[53]. Полагается, что фракция состоит из трёх рот, известных, как «Север» (Pangoa), «Центр» (Pucuta) и «Юг» (Vizcatan). Правительство заявляет, что фракция Proseguir действует в союзе с наркотрафиком.

21 марта 2002 г. перед зданием американского посольства в Лиме взорвалась бомба в автомобиле. Это произошло перед визитом в страну президента США Джорджа В. Буша-младшего. 9 человек было убито, 30 ранено. В теракте обвинили «Сияющий путь»[54].

9 июня 2003 г. группа боевиков «Сияющего пути» атаковала лагерь в Аякучо, взяв в заложники 68 служащих аргентинской компании «Techint» и 3 полицейских-охранников. Они работали в рамках проекта «Camisea gas pipeline», проводя природный газ из Куско в Лиму[55]. По данным источников министерства внутренних дел Перу, террористы потребовали значительного выкупа за освобождение заложников. Через два дня после прибытия мобильных военных сил, согласно правительственным источникам, террористы покинули заложников без выплаты выкупа[56]. Однако ходили слухи, что повстанцам было выплачено 200 тысяч долл. США[57].

Правительственные силы успешно захватили трёх ведущих членов «Сияющего пути». В апреле 2000 г. после боестолкновения, в ходе которого были убиты 4 боевика и ранен полицейский[58], был захвачен командир Хосе Арсела Чироке, называемый «Орменьо», вместе с другим лидером — Флорентино Серрон Кардозо, называемый «Кирильо» или «Далтон». Официальные источники заявили, что он принимал участие в похищении рабочих газопровода фирмы «Techint». Он также устроил засаду на армейский вертолёт в 1999 г., в результате чего погибло 5 солдат.

В 2003 г. Национальная перуанская полиция разгромила несколько тренировочных лагерей «Сияющего пути» и захватила многих членов организации и руководителей[59]. Также были освобождена сотня индейцев, которых фактически держали в рабстве[60]. В конце октября 2003 г. в Перу произошло 96 терактов. 89 человек было убито, но погибли и 6 членов «Сияющего пути», а 209 членов организации было захвачено[61].[59].

В январе 2004 г. человек, известный как «товарищ Артемио» (Флориндо Флорес[62]) и называющий себя одним из лидеров «Сияющего пути», заявил в интервью СМИ, что группа возобновит нападения, если перуанское правительство не амнистирует других руководителей «Сияющего пути» в течение 60 дней[63]. Фернандо Роспильоси, министр внутренних дел Перу, заявил, что правительство отреагирует быстро и решительно на любые нападения. В сентябре того же года всеобъемлющий полицейский надзор в пяти городах выявил 17 подозреваемых. По данным МВД, восемь арестованных были школьными учителями и администраторами высших школ[64].

Несмотря на все эти аресты, «Сияющий путь» продолжает существовать в Перу. 20 декабря 2005 года «Сияющий путь» устроил засаду на полицейский патруль в районе Гуануко, убив восьмерых[65]. Днём позднее они ранили двух полицейских. В ответ президент Алехандро Толедо объявил чрезвычайное положение в Гуануко и дал полномочия полиции обыскивать дома арестовывать подозреваемых без ордеров. 19 февраля 2006 года перуанская полиция уничтожила Гектора Апонте, предполагаемого командира, ответственного за засаду[66]. В декабре 2006 г. перуанские войска были посланы против возобновившей активность герильи. По словам высокопоставленных правительственных чиновников, силы «Сияющего пути» составляли 300 человек[67]. В ноябре 2007 г. полиция заявила об убийстве заместителя Артемио, известного как JL[68].

В сентябре 2008 г . правительственные войска заявили об уничтожении пяти повстанцев в районе Вискатан. Заявление впоследствии было опровергнуто перуанской группой по защите прав человека (APRODEH), которая полагала, что убитые были местными фермерами, а не повстанцами.[69] В этот же месяц Артемио дал своё первое записанное интервью с 2006 г. Он постановил, что «Сияющий путь» продолжит бороться, несмотря на давление военных.[70] В октябре 2008 г. в районе Вискатан произошёл бой, в котором погибли 5 повстанцев и один солдат. Днём позже в провинции Хуанкавелика партизаны вступили в бой с военным конвоем, перевозившим оружие и взрывчатку, демонстрируя свою способность сражаться и наносить потери военным силам. Бой закончился гибелью 12 солдат и двух или семи гражданских.[71][72] В ноябре 2008 г. в результате засады, устроенной повстанцами, вооружёнными автоматами и ручными гранатами, погибло четверо полицейских.[73] В марте 2009 г. боливийские газеты сообщили со ссылкой на высокопоставленных чиновников полиции этой страны, что вооружённые люди, связанные с некоторыми формированиями «Сияющего пути», осуществили ограбления банков в Боливии с целью заполучения средств для реорганизации этой террористической группы.[74]

Начальник национальной полиции Перу Мигель Идальго (исп. Miguel Hidalgo) в интервью газете «El Peruano» отметил, что пойманный террорист Эдгар Никанор Мехиа Асенсиос (исп. Edgar Nicanor Mejía Asencios) имел отношение к терактам по хронологии событий планомерным: террористический акт, в результате которого 20 декабря 2005 г. погибли 8 полицейских и террористическая атака унёсшая 14 июня 2007 г. жизни двух полицейских и прокурора города Токаче; а также 27 апреля 2010 года в районе Корвины террорист бросил бомбу, в результате погиб один рабочий и один полицейский был ранен. Асенсиос имел отношение к похищениям людей и убийству 40 мирных жителей[75].

12 февраля 2012 г. правительственными силами был захвачен Флориндо Флорес («товарищ Артемио»)[76]. В начале марта 2012 г. был арестован очередной руководитель организации Уолтер Диас Вега[77].

В начале июня 2013 г. суд признал Флореса виновным в причастности к терроризму, наркоторговле и отмыванию денег, и обязал его выплатить компенсацию в размере 180 млн. долларов[62].

В конце июля 2015 года в результате совместной операции армии Перу и полиции удалось освободить 39 человек, длительное время удерживаемых организацией в качестве рабов, из расположенного в джунглях лагеря[78].

Напишите отзыв о статье "Сендеро Луминосо"

Примечания

  1. [lesmaterialistes.com/english/interview-chairman-gonzalo Interview with Chairman Gonzalo]
  2. Maske, Mahesh. Maovichar, in Studies in Nepali History and Society, Vol. 7, No. 2 (December 2002), p. 275.
  3. 1 2 [www.britannica.com/eb/article-9067404/ «Shining-Path»]. Britannica.com. Accessed January 16, 2008.
  4. [www.cverdad.org.pe/ingles/ifinal/index.php Truth and Reconciliation]. Accessed January 13, 2008.
  5. 1 2 Burt, Jo-Marie (2006). «'Quien habla es terrorista': The political use of fear in Fujimori’s Peru.» Latin American Research Review 41 (3) 32-62.
  6. US Department of State, April 30, 2007. [web.archive.org/web/20070505081932/www.state.gov/s/ct/rls/crt/2006/82738.htm «Terrorist Organizations»]. Accessed January 17, 2008.
  7. [eur-lex.europa.eu/LexUriServ/site/en/oj/2005/l_340/l_34020051223en00800084.pdf Council Common Position 2005/936/CFSP.]. March 14, 2005. Accessed January 13, 2008.
  8. Government of Canada. [www.psepc.gc.ca/prg/ns/le/cle-en.asp#sl36 «Listed Entities»]. Accessed January 13, 2008.
  9. Rochlin, p. 3.
  10. Comisión de la Verdad y Reconciliación. [www.cverdad.org.pe/ifinal/pdf/TOMO%20II/CAPITULO%201%20-%20Los%20actores%20armados%20del%20conflicto/1.1.%20PCP-SL/CAP%20I%20SL%20ORIGEN.pdf Book II Chapter 1] page 16. Accessed January 14, 2008.
  11. Gorriti, p. 21.
  12. Gorriti, pp. 29-36.
  13. Gorriti, p. 17.
  14. Comisión de la Verdad y Reconciliación. [www.cverdad.org.pe/ifinal/pdf/TOMO%20VI/SECCION%20CUARTA-Crimenes%20y%20violaciones%20DDHH/FINAL-AGOSTO/1.1.%20LOS%20ASESINATOS%20Y%20MASACRES.pdf Book VI Chapter 1] page 41. Accessed January 14, 2008.
  15. Degregori, p. 142.
  16. Comisión de la Verdad y Reconciliación. [www.cverdad.org.pe/ifinal/pdf/TOMO%20III/Cap.%202%20Los%20actores%20polIticos/2.1%20ACCION%20POPULAR.pdf Book III Chapter 2] pages 17-18. Accessed January 16, 2008.
  17. Amnesty International. [www.amnestyusa.org/document.php?lang=e&id=79848E75B7FB5E878025690000692C8D «Peru: Summary of Amnesty International’s concerns 1980—1995»]. Accessed January 17, 2008.
  18. Human Rights Watch [www.hrw.org/reports/1993/WR93/Hrw-04.htm «The Women’s Rights Project.» ]. Accessed January 13, 2008.
  19. Comisión de la Verdad y Reconciliación. August 28, 2003. [www.cverdad.org.pe/ifinal/pdf/TOMO%20VII/Casos%20Ilustrativos-UIE/2.6.%20LUCANAMARCA.pdf «La Masacre de Lucanamarca (1983)»]. (in Spanish) Accessed January 13, 2008.
  20. Amnesty International. February 1996. [www.amnestyusa.org/document.php?lang=e&id=73CA9A45E0E3665F8025690000692E4C «Peru: Human rights in a time of impunity»]. Accessed January 17, 2008.
  21. Comisión de la Verdad y Reconciliación. [www.cverdad.org.pe/ifinal/pdf/TOMO%20VII/Casos%20Ilustrativos-UIE/2.18.%20MARCAS.pdf Book VII «Ataque del PCP-SL a la Localidad de Marcas (1985)»] Accessed January 14, 2008.
  22. Comisión de la Verdad y Reconciliación. [www.cverdad.org.pe/ingles/informacion/nprensa/notas.php?idnota=117 «Press Release 170.»] Accessed January 13, 2008.
  23. Human Rights Watch. [www.hrw.org/reports/1995/WR95/AMERICAS-10.htm Peru: Human Rights Developments]. Accessed January 13, 2008.
  24. «Ataque terrorista en Tarata.» [web.archive.org/web/20041114012731/www.solblanco.8m.com/ataq_tarata.htm Archived online] Accessed January 16, 2008
  25. Comisión de la Verdad y Reconciliación. [www.cverdad.org.pe/ifinal/pdf/TOMO%20VII/Casos%20Ilustrativos-UIE/2.60.%20TARATA.pdf Los Asesinatos y Lesiones Graves Producidos en el Atentado de Tarata (1992)]. p. 661. Accessed February 9, 2008.
  26. Courtois, 677
  27. Comisión de la Verdad y Reconciliación. [www.cverdad.org.pe/ifinal/pdf/Tomo%20-%20ANEXOS/ANEXO%201Cronologia%201978-2000%20ultima%20revision.pdf Annex 1] page 190. Accessed January 14, 2008.
  28. Burt, Jo-Marie. "The Shining Path and the Decisive Battle in Lima’s Barriadas: The Case of Villa El Salvador, p 291 in Shining and Other Paths: War and Society in Peru, 1980—1995, ed. Steve Stern, Duke University Press: Durham and London, 1998 (ISBN 0-8223-2217-X).
  29. Gorriti, p. 185.
  30. Manrique, Nelson. "The War for the Central Sierra, « p. 211 in Shining and Other Paths: War and Society in Peru, 1980—1995, ed. Steve Stern, Duke University Press: Durham and London, 1998 (ISBN 0-8223-2217-X).
  31. Communist Party of Peru. „Sobre las Dos Colinas“ [www.blythe.org/peru-pcp/docs_sp/colinas3.htm Part 3] and [www.blythe.org/peru-pcp/docs_sp/colinas5.htm Part 5] available online. Accessed January 13, 2008.
  32. 1 2 Kenney, Charles D. 2004. Fujimori’s Coup and the Breakdown of Democracy in Latin America. Notre Dame, Indiana.
  33. Del Pino H., Ponciano. "Family, Culture, and 'Revolution': Everyday Life with Sendero Luminoso, " p. 179 in Shining and Other Paths: War and Society in Peru, 1980—1995, ed. Steve Stern, Duke University Press: Durham and London, 1998 (ISBN 0-8223-2217-X).
  34. U.S. Department of State. March 1996 [www.freelori.org/gov/statedept/95_perureport.html «Peru Human Rights Practices, 1995»]. Accessed January 16, 2008.
  35. Starn, Orin. "Villagers at Arms: War and Counterrevolution in the Central-South Andes, " p. 237 in Shining and Other Paths: War and Society in Peru, 1980—1995, ed. Steve Stern. Durham; London, 1998 (ISBN 0-8223-2217-X).
  36. Isbell, p. 79
  37. Degregori, p. 140.
  38. Degregori, p. 133.
  39. Smith, Michael L. "Taking the High Ground: Shining Path and the Andes, « p. 40 in Shining Path of Peru, ed. David Scott Palmer. 2nd Edition. New York, 1994. (ISBN 0-312-10619-X)
  40. Degregori, p. 152.
  41. Isbell, p. 85.
  42. [www.congreso.gob.pe/ntley/Imagenes/DecretosLegislativos/00741.pdf Legislative Decree No. 741]. Accessed January 13, 2008.
  43. Army of Peru (2005). [web.archive.org/web/20060216085857/www.ejercito.mil.pe/contribucion/dirace/estudios.htm Proyectos y Actividades que Realiza la Sub Dirección de Estudios Especiales.»] Accessed January 17, 2008.
  44. La Comisión de la Verdad y Reconciliación. August 28, 2003. «2.45. Las Ejecuciones Extrajudiciales en Barrios Altos (1991.)» [www.cverdad.org.pe/ifinal/pdf/TOMO%20VII/Casos%20Ilustrativos-UIE/2.45.%20BARRIOS%20ALTOS.pdf Available online in Spanish]. Accessed January 13, 2008.
  45. La Comisión de la Verdad y Reconciliación. August 28, 2003. «2.19. La Universidad Nacional de educación Enrique Guzmán y Valle „La Cantuta“.»[www.cverdad.org.pe/ifinal/pdf/TOMO%20V/SECCION%20TERCERA-Los%20Escenarios%20de%20la%20violencia%20(continuacion)/2.%20HISTORIAS%20REPRESENTATIVAS%20DE%20LA%20VIOLENCIA/2.19%20LA%20CANTUTA.pdf Available online in Spanish]. Accessed January 13, 2008.
  46. 1 2 Comisión de la Verdad y Reconciliación. [www.cverdad.org.pe/ifinal/pdf/Tomo%20-%20ANEXOS/ANEXO%202.pdf Annex 2] Page 17. Accessed January 14, 2008.
  47. Comisión de la Verdad y Reconciliación. [www.cverdad.org.pe/ifinal/pdf/TOMO%20I/Primera%20Parte%20El%20Proceso-Los%20hechos-Las%20v%EDctimas/Seccion%20Primera-Panorama%20General/3.%20LOS%20ROSTROS%20Y%20PERFILES%20DE%20LA%20VIOLENCIA.pdf Book I Part I] Page 186. Accessed January 14, 2008
  48. Human Rights Watch. August 28, 2003. [archive.is/20120629171545/hrw.org/english/docs/2003/08/28/peru6334.htm «Peru — Prosecutions Should Follow Truth Commission Report»]. Accessed January 13, 2008.
  49. Laura Puertas, Inter Press Service. August 29, 2003. [www.oneworld.net/article/view/66920/1/ Peru: 20 Years of Bloodshed and Death"]. Accessed January 13, 2008.
  50. Rochlin, p. 71.
  51. The New York Times Calvin Sims. August 5, 1996. [query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9402E5D81E3FF936A3575BC0A960958260&scp «Blasts Propel Peru’s Rebels From Defunct To Dangerous».]. Accessed January 17, 2008
  52. 1 2 Rochlin, p. 71–72.
  53. United States Department of State (2005). [www.state.gov/g/drl/rls/hrrpt/2005/61738.htm Country Reports on Human Rights Practices: Peru]. Accessed January 13, 2008.
  54. [news.bbc.co.uk/2/hi/americas/1884762.stm BBC News | AMERICAS | Peru bomb fails to deter Bush]
  55. The New York Times. June 10, 2003. [query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9904E2DD1339F933A25755C0A9659C8B63 «Pipeline Workers Kidnapped»]. Accessed January 13, 2008.
  56. BBC. June 11, 2003. [news.bbc.co.uk/2/hi/americas/2980154.stm Peru hostages set free"]. Accessed January 17, 2008.
  57. Americas.org [web.archive.org/web/20050515162722/americas.org/item_8405 Gas Workers Kidnapped, Freed] Accessed January 17, 2008
  58. BBC News. November 9, 2003. [news.bbc.co.uk/1/hi/world/americas/3255911.stm «Peru Captures Shining Path Rebel.»]. Accessed January 13, 2008.
  59. 1 2 United States Department of State, Office of the Coordinator for Counterterrorism. April 29, 2004. [web.archive.org/web/20060417192253/www.state.gov/s/ct/rls/crt/2003/31640.htm «Patterns of Global Terrorism: Western Hemisphere Overview»]. Accessed January 13, 2008.
  60. United States Department of State. February 25, 2004. [www.state.gov/g/drl/rls/hrrpt/2003/27916.htm Country Reports on Human Rights Practices — 2003: Peru]. Accessed January 13, 2008.
  61. MIPT Terrorism Knowledge Base. [www.tkb.org/MorePatterns.jsp?countryCd=PE&year=2003 «Peru: 2005 Overview.»]. Accessed January 13, 2008.
  62. 1 2 [www.bbc.co.uk/russian/rolling_news/2013/06/130607_rn_shining_path_leader_verdict.shtml Би-Би-Си: «Лидер „Сендеро Луминосо“ получил пожизненный срок»]
  63. Issue Papers and Extended Responses. [www.irb-cisr.gc.ca/en/research/ndp/ref/?action=view&doc=per42941e Available online]. Accessed January 13, 2008.
  64. La República. September 29, 2004. [www.larepublica.com.pe/component/option,com_contentant/task,view/id,53820/Itemid,0/ «En operativo especial capturan a 17 requisitoriados por terrorismo»]. Accessed January 16, 2008.
  65. The New York Times. December 22, 2005. [query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9D04E2D81430F931A15751C1A9639C8B63 «Rebels Kill 8 Policemen»]. Accessed January 13, 2008.
  66. La República. February 20, 2006. [www.larepublica.com.pe/index.php?option=com_content&task=view&id=103189&Itemid=2&fecha_edicion=2006-02-20 «Jefe militar senderista ‘Clay’ muere en operativo policial»]. Accessed January 20, 2008.
  67. Washington Times. December 12, 2006. «Troops dispatched to corral guerrillas.»
  68. BBC «Peru police 'kill leading rebel'» [news.bbc.co.uk/2/hi/americas/7116301.stm Available online]. Accessed January 13, 2008.
  69. Focus Information Agency «Peru army may have killed farmers — rights group» [www.focus-fen.net/index.php?id=n155584]. Accessed October 10, 2008.
  70. AP Press «Peru rebel leader refuses to lay down arms» [ap.google.com/article/ALeqM5iCDU8ph1gXWwQEkyqzFLtzhVAPsQD939FQ500 Available online]. Accessed October 10, 2008.
  71. BBC «Peru rebels launch deadly ambush'» [news.bbc.co.uk/2/hi/americas/7664107.stm Available online]. Accessed October 10, 2008.
  72. AP Press «Peru says 14 killed in Shining Path attack» [ap.google.com/article/ALeqM5gzJRFQjErVyx__6E2RVZwAcgdbWwD93NTFG81 Available online]. Accessed October 10, 2008.
  73. PR-Inside «Peru’s Shining Path kill four police in ambush» [archive.is/20120903130159/www.google.com/hostednews/afp/article/ALeqM5jhH0I44QVP2nNc9pM0bXZUkgxkvg]. Accessed November 27, 2008.
  74. [www.la-razon.com/versiones/20090306_006658/nota_256_773411.htm Senderistas se capitalizan en Bolivia] (исп.)
  75. [www.elperuano.pe/Edicion/Noticia.aspx?key=/eRV1/r3RGI= «Duro golpe contra terroristas de SL»]. Проверено 30 мая 2011. [www.webcitation.org/66NUms1v5 Архивировано из первоисточника 23 марта 2012]. — El Peruano 14.10.2010
  76. [lenta.ru/news/2012/02/13/path/ В Перу арестовали лидера повстанцев-маоистов]
  77. [lenta.ru/news/2012/03/05/freddy/ В Перу арестован новый лидер маоистов]. Lenta.ru (5 марта 2012). Проверено 10 января 2013. [www.webcitation.org/6DaiB7pEa Архивировано из первоисточника 11 января 2013].
  78. [www.economist.com/news/americas/21660158-shining-path-has-not-quite-been-extinguished-slaves-past?fsrc=scn/fb/wl/pe/st/slavesofthepast Slaves of the past]. The Economist (1 августа 2015). Проверено 5 августа 2015.

Литература

Художественная литература

Ссылки

  • [web.archive.org/web/20070119020616/www.blythe.org/peru-pcp/ Архив Народной Войны в Перу]
  • [www.caretas.com.pe/2001/1688/articulos/barbaries.phtml Article by Caretas comparing Tarata to the 9/11 attack by Al Qaeda]
  • [www.derechos.org/nizkor/peru/libros/cv/vii/260.pdf Article in PDF about the Tarata Car Bomb by Shining Path]
  • [news.bbc.co.uk/2/hi/americas/3639041.stm New 'Shining Path' threat in Peru], on the April 2004 interview with Artemio
  • [www.bandera-roja.com/peru.htm Shining Path communiqués] on the web site of the «Partido Comunista de España [Maoista]» (Это не общеизвестная Коммунистческая партия Испании).
  • [www.cverdad.org.pe/ifinal/index.php Report of the (CVR) Truth and Reconciliation Commission (PDF)]
  • [www.derechos.org/nizkor/peru/libros/cv/ Report of the (CVR) Truth and Reconciliation Commission (HTML)]
  • [www.terrorism.com/modules.php?op=modload&name=TGroups&file=index&alpha=S Terrorism Research Center list of Terrorist Organizations.]
  • [www.yachay.com.pe/especiales/moyano/INGLES.HTM The assassination of Maria Elena Moyano]
  • [news.bbc.co.uk/2/hi/americas/6050442.stm Peru: The killings of Lucanamarca] BBC, 09-14-06
  • [www.hrw.org/press/2003/08/peru082803.htm Human Rights Watch report on SL]
  • [www.csrp.org/ Committee to Support the Revolution in Peru]
  • [www.fas.org/irp/congress/1992_cr/s921002-terror.htm Peru and the Capture of Abimael Guzman], Congressional Record, (Senate—October 2, 1992)

Отрывок, характеризующий Сендеро Луминосо

Теперь нам ясно, что было в 1812 м году причиной погибели французской армии. Никто не станет спорить, что причиной погибели французских войск Наполеона было, с одной стороны, вступление их в позднее время без приготовления к зимнему походу в глубь России, а с другой стороны, характер, который приняла война от сожжения русских городов и возбуждения ненависти к врагу в русском народе. Но тогда не только никто не предвидел того (что теперь кажется очевидным), что только этим путем могла погибнуть восьмисоттысячная, лучшая в мире и предводимая лучшим полководцем армия в столкновении с вдвое слабейшей, неопытной и предводимой неопытными полководцами – русской армией; не только никто не предвидел этого, но все усилия со стороны русских были постоянно устремляемы на то, чтобы помешать тому, что одно могло спасти Россию, и со стороны французов, несмотря на опытность и так называемый военный гений Наполеона, были устремлены все усилия к тому, чтобы растянуться в конце лета до Москвы, то есть сделать то самое, что должно было погубить их.
В исторических сочинениях о 1812 м годе авторы французы очень любят говорить о том, как Наполеон чувствовал опасность растяжения своей линии, как он искал сражения, как маршалы его советовали ему остановиться в Смоленске, и приводить другие подобные доводы, доказывающие, что тогда уже будто понята была опасность кампании; а авторы русские еще более любят говорить о том, как с начала кампании существовал план скифской войны заманивания Наполеона в глубь России, и приписывают этот план кто Пфулю, кто какому то французу, кто Толю, кто самому императору Александру, указывая на записки, проекты и письма, в которых действительно находятся намеки на этот образ действий. Но все эти намеки на предвидение того, что случилось, как со стороны французов так и со стороны русских выставляются теперь только потому, что событие оправдало их. Ежели бы событие не совершилось, то намеки эти были бы забыты, как забыты теперь тысячи и миллионы противоположных намеков и предположений, бывших в ходу тогда, но оказавшихся несправедливыми и потому забытых. Об исходе каждого совершающегося события всегда бывает так много предположений, что, чем бы оно ни кончилось, всегда найдутся люди, которые скажут: «Я тогда еще сказал, что это так будет», забывая совсем, что в числе бесчисленных предположений были делаемы и совершенно противоположные.
Предположения о сознании Наполеоном опасности растяжения линии и со стороны русских – о завлечении неприятеля в глубь России – принадлежат, очевидно, к этому разряду, и историки только с большой натяжкой могут приписывать такие соображения Наполеону и его маршалам и такие планы русским военачальникам. Все факты совершенно противоречат таким предположениям. Не только во все время войны со стороны русских не было желания заманить французов в глубь России, но все было делаемо для того, чтобы остановить их с первого вступления их в Россию, и не только Наполеон не боялся растяжения своей линии, но он радовался, как торжеству, каждому своему шагу вперед и очень лениво, не так, как в прежние свои кампании, искал сражения.
При самом начале кампании армии наши разрезаны, и единственная цель, к которой мы стремимся, состоит в том, чтобы соединить их, хотя для того, чтобы отступать и завлекать неприятеля в глубь страны, в соединении армий не представляется выгод. Император находится при армии для воодушевления ее в отстаивании каждого шага русской земли, а не для отступления. Устроивается громадный Дрисский лагерь по плану Пфуля и не предполагается отступать далее. Государь делает упреки главнокомандующим за каждый шаг отступления. Не только сожжение Москвы, но допущение неприятеля до Смоленска не может даже представиться воображению императора, и когда армии соединяются, то государь негодует за то, что Смоленск взят и сожжен и не дано пред стенами его генерального сражения.
Так думает государь, но русские военачальники и все русские люди еще более негодуют при мысли о том, что наши отступают в глубь страны.
Наполеон, разрезав армии, движется в глубь страны и упускает несколько случаев сражения. В августе месяце он в Смоленске и думает только о том, как бы ему идти дальше, хотя, как мы теперь видим, это движение вперед для него очевидно пагубно.
Факты говорят очевидно, что ни Наполеон не предвидел опасности в движении на Москву, ни Александр и русские военачальники не думали тогда о заманивании Наполеона, а думали о противном. Завлечение Наполеона в глубь страны произошло не по чьему нибудь плану (никто и не верил в возможность этого), а произошло от сложнейшей игры интриг, целей, желаний людей – участников войны, не угадывавших того, что должно быть, и того, что было единственным спасением России. Все происходит нечаянно. Армии разрезаны при начале кампании. Мы стараемся соединить их с очевидной целью дать сражение и удержать наступление неприятеля, но и этом стремлении к соединению, избегая сражений с сильнейшим неприятелем и невольно отходя под острым углом, мы заводим французов до Смоленска. Но мало того сказать, что мы отходим под острым углом потому, что французы двигаются между обеими армиями, – угол этот делается еще острее, и мы еще дальше уходим потому, что Барклай де Толли, непопулярный немец, ненавистен Багратиону (имеющему стать под его начальство), и Багратион, командуя 2 й армией, старается как можно дольше не присоединяться к Барклаю, чтобы не стать под его команду. Багратион долго не присоединяется (хотя в этом главная цель всех начальствующих лиц) потому, что ему кажется, что он на этом марше ставит в опасность свою армию и что выгоднее всего для него отступить левее и южнее, беспокоя с фланга и тыла неприятеля и комплектуя свою армию в Украине. А кажется, и придумано это им потому, что ему не хочется подчиняться ненавистному и младшему чином немцу Барклаю.
Император находится при армии, чтобы воодушевлять ее, а присутствие его и незнание на что решиться, и огромное количество советников и планов уничтожают энергию действий 1 й армии, и армия отступает.
В Дрисском лагере предположено остановиться; но неожиданно Паулучи, метящий в главнокомандующие, своей энергией действует на Александра, и весь план Пфуля бросается, и все дело поручается Барклаю, Но так как Барклай не внушает доверия, власть его ограничивают.
Армии раздроблены, нет единства начальства, Барклай не популярен; но из этой путаницы, раздробления и непопулярности немца главнокомандующего, с одной стороны, вытекает нерешительность и избежание сражения (от которого нельзя бы было удержаться, ежели бы армии были вместе и не Барклай был бы начальником), с другой стороны, – все большее и большее негодование против немцев и возбуждение патриотического духа.
Наконец государь уезжает из армии, и как единственный и удобнейший предлог для его отъезда избирается мысль, что ему надо воодушевить народ в столицах для возбуждения народной войны. И эта поездка государя и Москву утрояет силы русского войска.
Государь отъезжает из армии для того, чтобы не стеснять единство власти главнокомандующего, и надеется, что будут приняты более решительные меры; но положение начальства армий еще более путается и ослабевает. Бенигсен, великий князь и рой генерал адъютантов остаются при армии с тем, чтобы следить за действиями главнокомандующего и возбуждать его к энергии, и Барклай, еще менее чувствуя себя свободным под глазами всех этих глаз государевых, делается еще осторожнее для решительных действий и избегает сражений.
Барклай стоит за осторожность. Цесаревич намекает на измену и требует генерального сражения. Любомирский, Браницкий, Влоцкий и тому подобные так раздувают весь этот шум, что Барклай, под предлогом доставления бумаг государю, отсылает поляков генерал адъютантов в Петербург и входит в открытую борьбу с Бенигсеном и великим князем.
В Смоленске, наконец, как ни не желал того Багратион, соединяются армии.
Багратион в карете подъезжает к дому, занимаемому Барклаем. Барклай надевает шарф, выходит навстречу v рапортует старшему чином Багратиону. Багратион, в борьбе великодушия, несмотря на старшинство чина, подчиняется Барклаю; но, подчинившись, еще меньше соглашается с ним. Багратион лично, по приказанию государя, доносит ему. Он пишет Аракчееву: «Воля государя моего, я никак вместе с министром (Барклаем) не могу. Ради бога, пошлите меня куда нибудь хотя полком командовать, а здесь быть не могу; и вся главная квартира немцами наполнена, так что русскому жить невозможно, и толку никакого нет. Я думал, истинно служу государю и отечеству, а на поверку выходит, что я служу Барклаю. Признаюсь, не хочу». Рой Браницких, Винцингероде и тому подобных еще больше отравляет сношения главнокомандующих, и выходит еще меньше единства. Сбираются атаковать французов перед Смоленском. Посылается генерал для осмотра позиции. Генерал этот, ненавидя Барклая, едет к приятелю, корпусному командиру, и, просидев у него день, возвращается к Барклаю и осуждает по всем пунктам будущее поле сражения, которого он не видал.
Пока происходят споры и интриги о будущем поле сражения, пока мы отыскиваем французов, ошибившись в их месте нахождения, французы натыкаются на дивизию Неверовского и подходят к самым стенам Смоленска.
Надо принять неожиданное сражение в Смоленске, чтобы спасти свои сообщения. Сражение дается. Убиваются тысячи с той и с другой стороны.
Смоленск оставляется вопреки воле государя и всего народа. Но Смоленск сожжен самими жителями, обманутыми своим губернатором, и разоренные жители, показывая пример другим русским, едут в Москву, думая только о своих потерях и разжигая ненависть к врагу. Наполеон идет дальше, мы отступаем, и достигается то самое, что должно было победить Наполеона.


На другой день после отъезда сына князь Николай Андреич позвал к себе княжну Марью.
– Ну что, довольна теперь? – сказал он ей, – поссорила с сыном! Довольна? Тебе только и нужно было! Довольна?.. Мне это больно, больно. Я стар и слаб, и тебе этого хотелось. Ну радуйся, радуйся… – И после этого княжна Марья в продолжение недели не видала своего отца. Он был болен и не выходил из кабинета.
К удивлению своему, княжна Марья заметила, что за это время болезни старый князь так же не допускал к себе и m lle Bourienne. Один Тихон ходил за ним.
Через неделю князь вышел и начал опять прежнюю жизнь, с особенной деятельностью занимаясь постройками и садами и прекратив все прежние отношения с m lle Bourienne. Вид его и холодный тон с княжной Марьей как будто говорил ей: «Вот видишь, ты выдумала на меня налгала князю Андрею про отношения мои с этой француженкой и поссорила меня с ним; а ты видишь, что мне не нужны ни ты, ни француженка».
Одну половину дня княжна Марья проводила у Николушки, следя за его уроками, сама давала ему уроки русского языка и музыки, и разговаривая с Десалем; другую часть дня она проводила в своей половине с книгами, старухой няней и с божьими людьми, которые иногда с заднего крыльца приходили к ней.
О войне княжна Марья думала так, как думают о войне женщины. Она боялась за брата, который был там, ужасалась, не понимая ее, перед людской жестокостью, заставлявшей их убивать друг друга; но не понимала значения этой войны, казавшейся ей такою же, как и все прежние войны. Она не понимала значения этой войны, несмотря на то, что Десаль, ее постоянный собеседник, страстно интересовавшийся ходом войны, старался ей растолковать свои соображения, и несмотря на то, что приходившие к ней божьи люди все по своему с ужасом говорили о народных слухах про нашествие антихриста, и несмотря на то, что Жюли, теперь княгиня Друбецкая, опять вступившая с ней в переписку, писала ей из Москвы патриотические письма.
«Я вам пишу по русски, мой добрый друг, – писала Жюли, – потому что я имею ненависть ко всем французам, равно и к языку их, который я не могу слышать говорить… Мы в Москве все восторжены через энтузиазм к нашему обожаемому императору.
Бедный муж мой переносит труды и голод в жидовских корчмах; но новости, которые я имею, еще более воодушевляют меня.
Вы слышали, верно, о героическом подвиге Раевского, обнявшего двух сыновей и сказавшего: «Погибну с ними, но не поколеблемся!И действительно, хотя неприятель был вдвое сильнее нас, мы не колебнулись. Мы проводим время, как можем; но на войне, как на войне. Княжна Алина и Sophie сидят со мною целые дни, и мы, несчастные вдовы живых мужей, за корпией делаем прекрасные разговоры; только вас, мой друг, недостает… и т. д.
Преимущественно не понимала княжна Марья всего значения этой войны потому, что старый князь никогда не говорил про нее, не признавал ее и смеялся за обедом над Десалем, говорившим об этой войне. Тон князя был так спокоен и уверен, что княжна Марья, не рассуждая, верила ему.
Весь июль месяц старый князь был чрезвычайно деятелен и даже оживлен. Он заложил еще новый сад и новый корпус, строение для дворовых. Одно, что беспокоило княжну Марью, было то, что он мало спал и, изменив свою привычку спать в кабинете, каждый день менял место своих ночлегов. То он приказывал разбить свою походную кровать в галерее, то он оставался на диване или в вольтеровском кресле в гостиной и дремал не раздеваясь, между тем как не m lle Bourienne, a мальчик Петруша читал ему; то он ночевал в столовой.
Первого августа было получено второе письмо от кня зя Андрея. В первом письме, полученном вскоре после его отъезда, князь Андрей просил с покорностью прощения у своего отца за то, что он позволил себе сказать ему, и просил его возвратить ему свою милость. На это письмо старый князь отвечал ласковым письмом и после этого письма отдалил от себя француженку. Второе письмо князя Андрея, писанное из под Витебска, после того как французы заняли его, состояло из краткого описания всей кампании с планом, нарисованным в письме, и из соображений о дальнейшем ходе кампании. В письме этом князь Андрей представлял отцу неудобства его положения вблизи от театра войны, на самой линии движения войск, и советовал ехать в Москву.
За обедом в этот день на слова Десаля, говорившего о том, что, как слышно, французы уже вступили в Витебск, старый князь вспомнил о письме князя Андрея.
– Получил от князя Андрея нынче, – сказал он княжне Марье, – не читала?
– Нет, mon pere, [батюшка] – испуганно отвечала княжна. Она не могла читать письма, про получение которого она даже и не слышала.
– Он пишет про войну про эту, – сказал князь с той сделавшейся ему привычной, презрительной улыбкой, с которой он говорил всегда про настоящую войну.
– Должно быть, очень интересно, – сказал Десаль. – Князь в состоянии знать…
– Ах, очень интересно! – сказала m llе Bourienne.
– Подите принесите мне, – обратился старый князь к m llе Bourienne. – Вы знаете, на маленьком столе под пресс папье.
M lle Bourienne радостно вскочила.
– Ах нет, – нахмурившись, крикнул он. – Поди ты, Михаил Иваныч.
Михаил Иваныч встал и пошел в кабинет. Но только что он вышел, старый князь, беспокойно оглядывавшийся, бросил салфетку и пошел сам.
– Ничего то не умеют, все перепутают.
Пока он ходил, княжна Марья, Десаль, m lle Bourienne и даже Николушка молча переглядывались. Старый князь вернулся поспешным шагом, сопутствуемый Михаилом Иванычем, с письмом и планом, которые он, не давая никому читать во время обеда, положил подле себя.
Перейдя в гостиную, он передал письмо княжне Марье и, разложив пред собой план новой постройки, на который он устремил глаза, приказал ей читать вслух. Прочтя письмо, княжна Марья вопросительно взглянула на отца.
Он смотрел на план, очевидно, погруженный в свои мысли.
– Что вы об этом думаете, князь? – позволил себе Десаль обратиться с вопросом.
– Я! я!.. – как бы неприятно пробуждаясь, сказал князь, не спуская глаз с плана постройки.
– Весьма может быть, что театр войны так приблизится к нам…
– Ха ха ха! Театр войны! – сказал князь. – Я говорил и говорю, что театр войны есть Польша, и дальше Немана никогда не проникнет неприятель.
Десаль с удивлением посмотрел на князя, говорившего о Немане, когда неприятель был уже у Днепра; но княжна Марья, забывшая географическое положение Немана, думала, что то, что ее отец говорит, правда.
– При ростепели снегов потонут в болотах Польши. Они только могут не видеть, – проговорил князь, видимо, думая о кампании 1807 го года, бывшей, как казалось, так недавно. – Бенигсен должен был раньше вступить в Пруссию, дело приняло бы другой оборот…
– Но, князь, – робко сказал Десаль, – в письме говорится о Витебске…
– А, в письме, да… – недовольно проговорил князь, – да… да… – Лицо его приняло вдруг мрачное выражение. Он помолчал. – Да, он пишет, французы разбиты, при какой это реке?
Десаль опустил глаза.
– Князь ничего про это не пишет, – тихо сказал он.
– А разве не пишет? Ну, я сам не выдумал же. – Все долго молчали.
– Да… да… Ну, Михайла Иваныч, – вдруг сказал он, приподняв голову и указывая на план постройки, – расскажи, как ты это хочешь переделать…
Михаил Иваныч подошел к плану, и князь, поговорив с ним о плане новой постройки, сердито взглянув на княжну Марью и Десаля, ушел к себе.
Княжна Марья видела смущенный и удивленный взгляд Десаля, устремленный на ее отца, заметила его молчание и была поражена тем, что отец забыл письмо сына на столе в гостиной; но она боялась не только говорить и расспрашивать Десаля о причине его смущения и молчания, но боялась и думать об этом.
Ввечеру Михаил Иваныч, присланный от князя, пришел к княжне Марье за письмом князя Андрея, которое забыто было в гостиной. Княжна Марья подала письмо. Хотя ей это и неприятно было, она позволила себе спросить у Михаила Иваныча, что делает ее отец.
– Всё хлопочут, – с почтительно насмешливой улыбкой, которая заставила побледнеть княжну Марью, сказал Михаил Иваныч. – Очень беспокоятся насчет нового корпуса. Читали немножко, а теперь, – понизив голос, сказал Михаил Иваныч, – у бюра, должно, завещанием занялись. (В последнее время одно из любимых занятий князя было занятие над бумагами, которые должны были остаться после его смерти и которые он называл завещанием.)
– А Алпатыча посылают в Смоленск? – спросила княжна Марья.
– Как же с, уж он давно ждет.


Когда Михаил Иваныч вернулся с письмом в кабинет, князь в очках, с абажуром на глазах и на свече, сидел у открытого бюро, с бумагами в далеко отставленной руке, и в несколько торжественной позе читал свои бумаги (ремарки, как он называл), которые должны были быть доставлены государю после его смерти.
Когда Михаил Иваныч вошел, у него в глазах стояли слезы воспоминания о том времени, когда он писал то, что читал теперь. Он взял из рук Михаила Иваныча письмо, положил в карман, уложил бумаги и позвал уже давно дожидавшегося Алпатыча.
На листочке бумаги у него было записано то, что нужно было в Смоленске, и он, ходя по комнате мимо дожидавшегося у двери Алпатыча, стал отдавать приказания.
– Первое, бумаги почтовой, слышишь, восемь дестей, вот по образцу; золотообрезной… образчик, чтобы непременно по нем была; лаку, сургучу – по записке Михаила Иваныча.
Он походил по комнате и заглянул в памятную записку.
– Потом губернатору лично письмо отдать о записи.
Потом были нужны задвижки к дверям новой постройки, непременно такого фасона, которые выдумал сам князь. Потом ящик переплетный надо было заказать для укладки завещания.
Отдача приказаний Алпатычу продолжалась более двух часов. Князь все не отпускал его. Он сел, задумался и, закрыв глаза, задремал. Алпатыч пошевелился.
– Ну, ступай, ступай; ежели что нужно, я пришлю.
Алпатыч вышел. Князь подошел опять к бюро, заглянув в него, потрогал рукою свои бумаги, опять запер и сел к столу писать письмо губернатору.
Уже было поздно, когда он встал, запечатав письмо. Ему хотелось спать, но он знал, что не заснет и что самые дурные мысли приходят ему в постели. Он кликнул Тихона и пошел с ним по комнатам, чтобы сказать ему, где стлать постель на нынешнюю ночь. Он ходил, примеривая каждый уголок.
Везде ему казалось нехорошо, но хуже всего был привычный диван в кабинете. Диван этот был страшен ему, вероятно по тяжелым мыслям, которые он передумал, лежа на нем. Нигде не было хорошо, но все таки лучше всех был уголок в диванной за фортепиано: он никогда еще не спал тут.
Тихон принес с официантом постель и стал уставлять.
– Не так, не так! – закричал князь и сам подвинул на четверть подальше от угла, и потом опять поближе.
«Ну, наконец все переделал, теперь отдохну», – подумал князь и предоставил Тихону раздевать себя.
Досадливо морщась от усилий, которые нужно было делать, чтобы снять кафтан и панталоны, князь разделся, тяжело опустился на кровать и как будто задумался, презрительно глядя на свои желтые, иссохшие ноги. Он не задумался, а он медлил перед предстоявшим ему трудом поднять эти ноги и передвинуться на кровати. «Ох, как тяжело! Ох, хоть бы поскорее, поскорее кончились эти труды, и вы бы отпустили меня! – думал он. Он сделал, поджав губы, в двадцатый раз это усилие и лег. Но едва он лег, как вдруг вся постель равномерно заходила под ним вперед и назад, как будто тяжело дыша и толкаясь. Это бывало с ним почти каждую ночь. Он открыл закрывшиеся было глаза.
– Нет спокоя, проклятые! – проворчал он с гневом на кого то. «Да, да, еще что то важное было, очень что то важное я приберег себе на ночь в постели. Задвижки? Нет, про это сказал. Нет, что то такое, что то в гостиной было. Княжна Марья что то врала. Десаль что то – дурак этот – говорил. В кармане что то – не вспомню».
– Тишка! Об чем за обедом говорили?
– Об князе, Михайле…
– Молчи, молчи. – Князь захлопал рукой по столу. – Да! Знаю, письмо князя Андрея. Княжна Марья читала. Десаль что то про Витебск говорил. Теперь прочту.
Он велел достать письмо из кармана и придвинуть к кровати столик с лимонадом и витушкой – восковой свечкой и, надев очки, стал читать. Тут только в тишине ночи, при слабом свете из под зеленого колпака, он, прочтя письмо, в первый раз на мгновение понял его значение.
«Французы в Витебске, через четыре перехода они могут быть у Смоленска; может, они уже там».
– Тишка! – Тихон вскочил. – Нет, не надо, не надо! – прокричал он.
Он спрятал письмо под подсвечник и закрыл глаза. И ему представился Дунай, светлый полдень, камыши, русский лагерь, и он входит, он, молодой генерал, без одной морщины на лице, бодрый, веселый, румяный, в расписной шатер Потемкина, и жгучее чувство зависти к любимцу, столь же сильное, как и тогда, волнует его. И он вспоминает все те слова, которые сказаны были тогда при первом Свидании с Потемкиным. И ему представляется с желтизною в жирном лице невысокая, толстая женщина – матушка императрица, ее улыбки, слова, когда она в первый раз, обласкав, приняла его, и вспоминается ее же лицо на катафалке и то столкновение с Зубовым, которое было тогда при ее гробе за право подходить к ее руке.
«Ах, скорее, скорее вернуться к тому времени, и чтобы теперешнее все кончилось поскорее, поскорее, чтобы оставили они меня в покое!»


Лысые Горы, именье князя Николая Андреича Болконского, находились в шестидесяти верстах от Смоленска, позади его, и в трех верстах от Московской дороги.
В тот же вечер, как князь отдавал приказания Алпатычу, Десаль, потребовав у княжны Марьи свидания, сообщил ей, что так как князь не совсем здоров и не принимает никаких мер для своей безопасности, а по письму князя Андрея видно, что пребывание в Лысых Горах небезопасно, то он почтительно советует ей самой написать с Алпатычем письмо к начальнику губернии в Смоленск с просьбой уведомить ее о положении дел и о мере опасности, которой подвергаются Лысые Горы. Десаль написал для княжны Марьи письмо к губернатору, которое она подписала, и письмо это было отдано Алпатычу с приказанием подать его губернатору и, в случае опасности, возвратиться как можно скорее.
Получив все приказания, Алпатыч, провожаемый домашними, в белой пуховой шляпе (княжеский подарок), с палкой, так же как князь, вышел садиться в кожаную кибиточку, заложенную тройкой сытых саврасых.
Колокольчик был подвязан, и бубенчики заложены бумажками. Князь никому не позволял в Лысых Горах ездить с колокольчиком. Но Алпатыч любил колокольчики и бубенчики в дальней дороге. Придворные Алпатыча, земский, конторщик, кухарка – черная, белая, две старухи, мальчик казачок, кучера и разные дворовые провожали его.
Дочь укладывала за спину и под него ситцевые пуховые подушки. Свояченица старушка тайком сунула узелок. Один из кучеров подсадил его под руку.
– Ну, ну, бабьи сборы! Бабы, бабы! – пыхтя, проговорил скороговоркой Алпатыч точно так, как говорил князь, и сел в кибиточку. Отдав последние приказания о работах земскому и в этом уж не подражая князю, Алпатыч снял с лысой головы шляпу и перекрестился троекратно.
– Вы, ежели что… вы вернитесь, Яков Алпатыч; ради Христа, нас пожалей, – прокричала ему жена, намекавшая на слухи о войне и неприятеле.
– Бабы, бабы, бабьи сборы, – проговорил Алпатыч про себя и поехал, оглядывая вокруг себя поля, где с пожелтевшей рожью, где с густым, еще зеленым овсом, где еще черные, которые только начинали двоить. Алпатыч ехал, любуясь на редкостный урожай ярового в нынешнем году, приглядываясь к полоскам ржаных пелей, на которых кое где начинали зажинать, и делал свои хозяйственные соображения о посеве и уборке и о том, не забыто ли какое княжеское приказание.
Два раза покормив дорогой, к вечеру 4 го августа Алпатыч приехал в город.
По дороге Алпатыч встречал и обгонял обозы и войска. Подъезжая к Смоленску, он слышал дальние выстрелы, но звуки эти не поразили его. Сильнее всего поразило его то, что, приближаясь к Смоленску, он видел прекрасное поле овса, которое какие то солдаты косили, очевидно, на корм и по которому стояли лагерем; это обстоятельство поразило Алпатыча, но он скоро забыл его, думая о своем деле.
Все интересы жизни Алпатыча уже более тридцати лет были ограничены одной волей князя, и он никогда не выходил из этого круга. Все, что не касалось до исполнения приказаний князя, не только не интересовало его, но не существовало для Алпатыча.
Алпатыч, приехав вечером 4 го августа в Смоленск, остановился за Днепром, в Гаченском предместье, на постоялом дворе, у дворника Ферапонтова, у которого он уже тридцать лет имел привычку останавливаться. Ферапонтов двенадцать лет тому назад, с легкой руки Алпатыча, купив рощу у князя, начал торговать и теперь имел дом, постоялый двор и мучную лавку в губернии. Ферапонтов был толстый, черный, красный сорокалетний мужик, с толстыми губами, с толстой шишкой носом, такими же шишками над черными, нахмуренными бровями и толстым брюхом.
Ферапонтов, в жилете, в ситцевой рубахе, стоял у лавки, выходившей на улицу. Увидав Алпатыча, он подошел к нему.
– Добро пожаловать, Яков Алпатыч. Народ из города, а ты в город, – сказал хозяин.
– Что ж так, из города? – сказал Алпатыч.
– И я говорю, – народ глуп. Всё француза боятся.
– Бабьи толки, бабьи толки! – проговорил Алпатыч.
– Так то и я сужу, Яков Алпатыч. Я говорю, приказ есть, что не пустят его, – значит, верно. Да и мужики по три рубля с подводы просят – креста на них нет!
Яков Алпатыч невнимательно слушал. Он потребовал самовар и сена лошадям и, напившись чаю, лег спать.
Всю ночь мимо постоялого двора двигались на улице войска. На другой день Алпатыч надел камзол, который он надевал только в городе, и пошел по делам. Утро было солнечное, и с восьми часов было уже жарко. Дорогой день для уборки хлеба, как думал Алпатыч. За городом с раннего утра слышались выстрелы.
С восьми часов к ружейным выстрелам присоединилась пушечная пальба. На улицах было много народу, куда то спешащего, много солдат, но так же, как и всегда, ездили извозчики, купцы стояли у лавок и в церквах шла служба. Алпатыч прошел в лавки, в присутственные места, на почту и к губернатору. В присутственных местах, в лавках, на почте все говорили о войске, о неприятеле, который уже напал на город; все спрашивали друг друга, что делать, и все старались успокоивать друг друга.
У дома губернатора Алпатыч нашел большое количество народа, казаков и дорожный экипаж, принадлежавший губернатору. На крыльце Яков Алпатыч встретил двух господ дворян, из которых одного он знал. Знакомый ему дворянин, бывший исправник, говорил с жаром.
– Ведь это не шутки шутить, – говорил он. – Хорошо, кто один. Одна голова и бедна – так одна, а то ведь тринадцать человек семьи, да все имущество… Довели, что пропадать всем, что ж это за начальство после этого?.. Эх, перевешал бы разбойников…
– Да ну, будет, – говорил другой.
– А мне что за дело, пускай слышит! Что ж, мы не собаки, – сказал бывший исправник и, оглянувшись, увидал Алпатыча.
– А, Яков Алпатыч, ты зачем?
– По приказанию его сиятельства, к господину губернатору, – отвечал Алпатыч, гордо поднимая голову и закладывая руку за пазуху, что он делал всегда, когда упоминал о князе… – Изволили приказать осведомиться о положении дел, – сказал он.
– Да вот и узнавай, – прокричал помещик, – довели, что ни подвод, ничего!.. Вот она, слышишь? – сказал он, указывая на ту сторону, откуда слышались выстрелы.
– Довели, что погибать всем… разбойники! – опять проговорил он и сошел с крыльца.
Алпатыч покачал головой и пошел на лестницу. В приемной были купцы, женщины, чиновники, молча переглядывавшиеся между собой. Дверь кабинета отворилась, все встали с мест и подвинулись вперед. Из двери выбежал чиновник, поговорил что то с купцом, кликнул за собой толстого чиновника с крестом на шее и скрылся опять в дверь, видимо, избегая всех обращенных к нему взглядов и вопросов. Алпатыч продвинулся вперед и при следующем выходе чиновника, заложив руку зазастегнутый сюртук, обратился к чиновнику, подавая ему два письма.
– Господину барону Ашу от генерала аншефа князя Болконского, – провозгласил он так торжественно и значительно, что чиновник обратился к нему и взял его письмо. Через несколько минут губернатор принял Алпатыча и поспешно сказал ему:
– Доложи князю и княжне, что мне ничего не известно было: я поступал по высшим приказаниям – вот…
Он дал бумагу Алпатычу.
– А впрочем, так как князь нездоров, мой совет им ехать в Москву. Я сам сейчас еду. Доложи… – Но губернатор не договорил: в дверь вбежал запыленный и запотелый офицер и начал что то говорить по французски. На лице губернатора изобразился ужас.
– Иди, – сказал он, кивнув головой Алпатычу, и стал что то спрашивать у офицера. Жадные, испуганные, беспомощные взгляды обратились на Алпатыча, когда он вышел из кабинета губернатора. Невольно прислушиваясь теперь к близким и все усиливавшимся выстрелам, Алпатыч поспешил на постоялый двор. Бумага, которую дал губернатор Алпатычу, была следующая:
«Уверяю вас, что городу Смоленску не предстоит еще ни малейшей опасности, и невероятно, чтобы оный ею угрожаем был. Я с одной, а князь Багратион с другой стороны идем на соединение перед Смоленском, которое совершится 22 го числа, и обе армии совокупными силами станут оборонять соотечественников своих вверенной вам губернии, пока усилия их удалят от них врагов отечества или пока не истребится в храбрых их рядах до последнего воина. Вы видите из сего, что вы имеете совершенное право успокоить жителей Смоленска, ибо кто защищаем двумя столь храбрыми войсками, тот может быть уверен в победе их». (Предписание Барклая де Толли смоленскому гражданскому губернатору, барону Ашу, 1812 года.)
Народ беспокойно сновал по улицам.
Наложенные верхом возы с домашней посудой, стульями, шкафчиками то и дело выезжали из ворот домов и ехали по улицам. В соседнем доме Ферапонтова стояли повозки и, прощаясь, выли и приговаривали бабы. Дворняжка собака, лая, вертелась перед заложенными лошадьми.
Алпатыч более поспешным шагом, чем он ходил обыкновенно, вошел во двор и прямо пошел под сарай к своим лошадям и повозке. Кучер спал; он разбудил его, велел закладывать и вошел в сени. В хозяйской горнице слышался детский плач, надрывающиеся рыдания женщины и гневный, хриплый крик Ферапонтова. Кухарка, как испуганная курица, встрепыхалась в сенях, как только вошел Алпатыч.
– До смерти убил – хозяйку бил!.. Так бил, так волочил!..
– За что? – спросил Алпатыч.
– Ехать просилась. Дело женское! Увези ты, говорит, меня, не погуби ты меня с малыми детьми; народ, говорит, весь уехал, что, говорит, мы то? Как зачал бить. Так бил, так волочил!
Алпатыч как бы одобрительно кивнул головой на эти слова и, не желая более ничего знать, подошел к противоположной – хозяйской двери горницы, в которой оставались его покупки.