Комната страха

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Комната страха
Panic Room
Жанр

драма / триллер

Режиссёр

Дэвид Финчер

Продюсер

Чен Чаффин
Дэвид Кепп
Гэвин Полон
Джуди Хоффлунд

Автор
сценария

Дэвид Кепп

В главных
ролях

Джоди Фостер
Кристен Стюарт
Джаред Лето
Форест Уитакер

Оператор

Конрад В. Холл
Дариус Хонджи

Композитор

Говард Шор

Кинокомпания

Columbia Pictures

Длительность

112 мин.

Бюджет

48 млн $

Страна

США США

Год

2002

IMDb

ID 0258000

К:Фильмы 2002 года

«Комната страха» (англ. Panic Room) — триллер 2002 года, снятый американским режиссёром Дэвидом Финчером, с Джоди Фостер в главной роли.





Сюжет

Мэг Олтман после развода с мужем переезжает в новый дом в престижном районе вместе со своей дочерью Сарой, страдающей диабетом. При осмотре дома перед покупкой она обнаруживает несоответствие размеров коридора и площади одной из комнат; продавец объясняет Мэг, что за стеной спрятана так называемая «паническая комната» — неприступное помещение на случай проникновения в дом бандитов, из которого возможно наблюдать за происходящим в доме с помощью установленных повсюду камер, передающих только изображение.

Ночью сразу после заселения в дом проникают трое преступников — Джуниор, Бёрнам и Рауль, скрывающий лицо под маской грабителя. Джуниор — внук предыдущего владельца, обделившего его наследством. Теперь он хочет заполучить три миллиона долларов, лежащих в потайном сейфе здания, пообещав поделить добычу с Бёрнамом и Раулем.

Проснувшись, Мэг обнаруживает присутствие незванных гостей и, схватив Сару, прячется с ней в «панической комнате»; проблема в том, что сейф с деньгами находится в этой самой комнате. Бёрнам, занимавшийся проектированием подобных зданий, объясняет соучастникам, что проникнуть в комнату извне невозможно. Тогда Джуниор и Рауль запускают в комнату газ, но у Мэг получается поджечь его, взорвав баллон и не навредив себе и дочери. После произошедшего Рауль требует у Джуниора треть добычи вместо первоначально оговоренных ста тысяч долларов, но тут же меняет сумму на половину, утверждая, что Бёрнама стоит исключить из доли. Последний, разозлившись, начинает выяснять с партнёрами отношения; Мэг пользуется моментом и, выбравшись из комнаты, забирает из комнаты свой мобильник. Так как мобильной связи внутри комнаты нет, Мэг подключает встроенный телефонный аппарат к общему кабелю и делает звонок бывшему мужу, прежде чем преступники обрубают линию. Тем временем, у Сары начинается приступ ввиду сильного снижения уровня сахара в крови.

Джуниор, отчаявшись, решает оставить затею с проникновением, проговорившись, что в сейфе на самом деле гораздо больше денег, чем он говорил ранее. Джуниор собирается уйти, но Рауль убивает его выстрелом в голову. В это же время в дом попадает Стивен Олтман, бывший муж Мэг. Осознав, что с его помощью можно заставить Мэг покинуть убежище, Рауль жестоко избивает Стивена перед одной из видеокамер. Бёрнам, дабы не допустить очередного убийства, накрывает камеру курткой и объясняет Раулю некий новый план, которого Мэг услышать не может. Вскоре на одном из мониторов Мэг видит Бёрнама, спускающегося по лестнице с бессознательным телом Рауля, и вновь покидает комнату, чтобы достать лекарство для дочери. Рауль, поменявшийся со Стивеном одеждой, пользуется моментом, и вместе с Бёрнамом проникает в комнату, где всё ещё находится Сара. Обнаружив обман, Мэг кидается обратно. В результате потасовки пистолет Рауля оказывается за пределами комнаты, лекарства же, напротив, попадают внутрь; вдобавок ко всему, рука Рауля оказывается придавленной дверью. Мэг просит Бёрнама сделать укол Саре, что тот и делает, несмотря на увещевания Рауля.

Раздаётся звонок в дверь. Мэг видит, что это полиция, но понимая, что преступники, видящие всё по монитору, могут убить её дочь, если она проболтается, и, изобразив пьяницу, выпроваживает полицейских, сказав им, что вызов ложный. После этого она разбивает кувалдой все камеры в доме и отдаёт Стивену пистолет. Бёрнам и Рауль находят в сейфе облигации на 22 миллиона долларов и, взяв с собой Сару для страховки, выходят наружу и спускаются в прихожую. Стивен берёт их на мушку, несмотря на обещания отпустить Сару, покинув дом; в это же время Мэг нападает на грабителей сзади, но в ходе потасовки Рауль обезоруживает и Мэг, и Стивена. Повалив Мэг на пол, Рауль заносит над ней кувалду, но не успевает нанести удар — Бёрнам убивает его выстрелом, после чего выбегает на улицу с облигациями за пазухой. В этот же момент дом окружает полиция, застав Бёрнама, когда тот перелезал через ограду. Облигации разлетаются по двору, размокая под дождём.

В финальной сцене Мэг и Сара, сидя на скамейке в парке, выбирают, в какой дом им лучше всего переехать.

В ролях

Актёр Роль
Джоди Фостер Мег Олтман Мег Олтман
Кристен Стюарт Сара Олтман Сара Олтман
Форест Уитакер Бёрнам Бёрнам
Джаред Лето Джуниор Джуниор
Дуайт Йокам Рауль Рауль
Патрик Бошо Стивен Олтман Стивен Олтман
Энн Магнусон Лидия Линч Лидия Линч
Пол Шульц Кини Офицер Кини

Интересные факты

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
  • Изначально Николь Кидман должна была исполнить роль Мэг Олтман, а Хейден Панеттьер — сыграть её дочь, Сару. Незадолго до начала съёмок Хейден заменили Кристен Стюарт. Спустя восемнадцать дней с начала съёмок из проекта выбыла Кидман из-за осложнений травмы колена, полученной во время съёмок «Мулен Руж» (2001). Дэвид Финчер предложил студии закрыть проект, однако студийные боссы решили по-другому. Главная роль была предложена Джоди Фостер, которая в то время должна была возглавить жюри Каннского кинофестиваля. Джоди отказалась от поездки в Канны, чтобы поработать вместе с Финчером, у которого она должна была сыграть ещё в «Игре» (1997), но её роль в конечном итоге была переписана и досталась Шону Пенну. У Фостер было всего лишь девять дней на подготовку своей роли.
  • Дэйви Чейз проходила пробы на роль Сары.
  • Во время съёмок Джоди Фостер была беременна. Так как съёмки затянулись, студии пришлось подождать, пока Фостер родит своего второго ребёнка и после этого сможет вернуться для пересъёмок.
  • Роль Рауля была предложена Мэйнарду Джеймсу Кинану.
  • Голос подруги Стивена Олтмана принадлежит Николь Кидман.
  • Эндрю Кевин Уокер, сыгравший соседа напротив дома Мэг, написал сценарий фильма «Семь» (1995), режиссёром которого был Дэвид Финчер.
  • В фильме сыграли три актёра, до этого поставившие свои собственные фильмы: Джоди Фостер, Форест Уитакер и Дуайт Йокам.
  • Сандра Буллок должна была сыграть главную роль.
  • Начальные титры были сделаны компаниями «The Picture Mill» и «ComputerCafe». На их создание ушло около года.
  • Адам Голдберг должен был сыграть Джуниора.
  • Дариус Хонджи покинул проект после двух недель съёмок. Однако в титрах он всё же числится как один из операторов фильма.
  • Идея фильма возникла у Дэвида Кеппа после того, как он прочитал статью о «безопасных комнатах» в «The New York Times» и застрял в лифте дома, где он живёт.
  • По словам Дэвида Финчера, во время съёмок Кристен Стюарт выросла более чем на три дюйма (7,6 сантиметра). Она была ниже Джоди Фостер, когда начались съёмки, и выше неё, когда съёмки подходили к концу.
  • Все сцены, происходящие внутри дома, снимались в хронологическом порядке, точно так же, как они идут в фильме.
  • Сотовый телефон Мэг (Джоди Фостер) — Nokia 8890.
  • Дэвид Кепп написал черновой вариант сценария за шесть дней.

Технические данные

Оригинальный негатив фильма снят сферическими объективами Panavision на 35-мм киноплёнке в формате «Супер-35» с шагом кадра в 3 перфорации[1]. Сцены с замедленным движением сняты в формате «Технископ». Весь полученный негатив был отсканирован для дальнейшей работы по цифровой технологии Digital Intermediate. Прокатные фильмокопии отпечатаны с готового цифрового фильма в анаморфированном формате на плёнке 35-мм. Общая длина фильма 3058 метров при соотношении сторон кадра 2,35:1[1]. Две цифровые совмещённые фонограммы на фильмокопиях отпечатаны в стандартах SDDS и Dolby Digital[1]. Фонограмма DTS поставляется вместе с фильмокопией на отдельном компакт-диске.

Напишите отзыв о статье "Комната страха"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.imdb.com/title/tt0258000/technical Technical specifications for «Panic room»] (англ.). IMDb. Проверено 17 июня 2012. [www.webcitation.org/68g1ezPAO Архивировано из первоисточника 25 июня 2012].

Ссылки

В Викицитатнике есть страница по теме
Комната страха

Отрывок, характеризующий Комната страха

Вдруг сердитое беличье выражение красивого личика княгини заменилось привлекательным и возбуждающим сострадание выражением страха; она исподлобья взглянула своими прекрасными глазками на мужа, и на лице ее показалось то робкое и признающееся выражение, какое бывает у собаки, быстро, но слабо помахивающей опущенным хвостом.
– Mon Dieu, mon Dieu! [Боже мой, Боже мой!] – проговорила княгиня и, подобрав одною рукой складку платья, подошла к мужу и поцеловала его в лоб.
– Bonsoir, Lise, [Доброй ночи, Лиза,] – сказал князь Андрей, вставая и учтиво, как у посторонней, целуя руку.


Друзья молчали. Ни тот, ни другой не начинал говорить. Пьер поглядывал на князя Андрея, князь Андрей потирал себе лоб своею маленькою рукой.
– Пойдем ужинать, – сказал он со вздохом, вставая и направляясь к двери.
Они вошли в изящно, заново, богато отделанную столовую. Всё, от салфеток до серебра, фаянса и хрусталя, носило на себе тот особенный отпечаток новизны, который бывает в хозяйстве молодых супругов. В середине ужина князь Андрей облокотился и, как человек, давно имеющий что нибудь на сердце и вдруг решающийся высказаться, с выражением нервного раздражения, в каком Пьер никогда еще не видал своего приятеля, начал говорить:
– Никогда, никогда не женись, мой друг; вот тебе мой совет: не женись до тех пор, пока ты не скажешь себе, что ты сделал всё, что мог, и до тех пор, пока ты не перестанешь любить ту женщину, какую ты выбрал, пока ты не увидишь ее ясно; а то ты ошибешься жестоко и непоправимо. Женись стариком, никуда негодным… А то пропадет всё, что в тебе есть хорошего и высокого. Всё истратится по мелочам. Да, да, да! Не смотри на меня с таким удивлением. Ежели ты ждешь от себя чего нибудь впереди, то на каждом шагу ты будешь чувствовать, что для тебя всё кончено, всё закрыто, кроме гостиной, где ты будешь стоять на одной доске с придворным лакеем и идиотом… Да что!…
Он энергически махнул рукой.
Пьер снял очки, отчего лицо его изменилось, еще более выказывая доброту, и удивленно глядел на друга.
– Моя жена, – продолжал князь Андрей, – прекрасная женщина. Это одна из тех редких женщин, с которою можно быть покойным за свою честь; но, Боже мой, чего бы я не дал теперь, чтобы не быть женатым! Это я тебе одному и первому говорю, потому что я люблю тебя.
Князь Андрей, говоря это, был еще менее похож, чем прежде, на того Болконского, который развалившись сидел в креслах Анны Павловны и сквозь зубы, щурясь, говорил французские фразы. Его сухое лицо всё дрожало нервическим оживлением каждого мускула; глаза, в которых прежде казался потушенным огонь жизни, теперь блестели лучистым, ярким блеском. Видно было, что чем безжизненнее казался он в обыкновенное время, тем энергичнее был он в эти минуты почти болезненного раздражения.
– Ты не понимаешь, отчего я это говорю, – продолжал он. – Ведь это целая история жизни. Ты говоришь, Бонапарте и его карьера, – сказал он, хотя Пьер и не говорил про Бонапарте. – Ты говоришь Бонапарте; но Бонапарте, когда он работал, шаг за шагом шел к цели, он был свободен, у него ничего не было, кроме его цели, – и он достиг ее. Но свяжи себя с женщиной – и как скованный колодник, теряешь всякую свободу. И всё, что есть в тебе надежд и сил, всё только тяготит и раскаянием мучает тебя. Гостиные, сплетни, балы, тщеславие, ничтожество – вот заколдованный круг, из которого я не могу выйти. Я теперь отправляюсь на войну, на величайшую войну, какая только бывала, а я ничего не знаю и никуда не гожусь. Je suis tres aimable et tres caustique, [Я очень мил и очень едок,] – продолжал князь Андрей, – и у Анны Павловны меня слушают. И это глупое общество, без которого не может жить моя жена, и эти женщины… Ежели бы ты только мог знать, что это такое toutes les femmes distinguees [все эти женщины хорошего общества] и вообще женщины! Отец мой прав. Эгоизм, тщеславие, тупоумие, ничтожество во всем – вот женщины, когда показываются все так, как они есть. Посмотришь на них в свете, кажется, что что то есть, а ничего, ничего, ничего! Да, не женись, душа моя, не женись, – кончил князь Андрей.
– Мне смешно, – сказал Пьер, – что вы себя, вы себя считаете неспособным, свою жизнь – испорченною жизнью. У вас всё, всё впереди. И вы…
Он не сказал, что вы , но уже тон его показывал, как высоко ценит он друга и как много ждет от него в будущем.
«Как он может это говорить!» думал Пьер. Пьер считал князя Андрея образцом всех совершенств именно оттого, что князь Андрей в высшей степени соединял все те качества, которых не было у Пьера и которые ближе всего можно выразить понятием – силы воли. Пьер всегда удивлялся способности князя Андрея спокойного обращения со всякого рода людьми, его необыкновенной памяти, начитанности (он всё читал, всё знал, обо всем имел понятие) и больше всего его способности работать и учиться. Ежели часто Пьера поражало в Андрее отсутствие способности мечтательного философствования (к чему особенно был склонен Пьер), то и в этом он видел не недостаток, а силу.
В самых лучших, дружеских и простых отношениях лесть или похвала необходимы, как подмазка необходима для колес, чтоб они ехали.
– Je suis un homme fini, [Я человек конченный,] – сказал князь Андрей. – Что обо мне говорить? Давай говорить о тебе, – сказал он, помолчав и улыбнувшись своим утешительным мыслям.
Улыбка эта в то же мгновение отразилась на лице Пьера.
– А обо мне что говорить? – сказал Пьер, распуская свой рот в беззаботную, веселую улыбку. – Что я такое? Je suis un batard [Я незаконный сын!] – И он вдруг багрово покраснел. Видно было, что он сделал большое усилие, чтобы сказать это. – Sans nom, sans fortune… [Без имени, без состояния…] И что ж, право… – Но он не сказал, что право . – Я cвободен пока, и мне хорошо. Я только никак не знаю, что мне начать. Я хотел серьезно посоветоваться с вами.
Князь Андрей добрыми глазами смотрел на него. Но во взгляде его, дружеском, ласковом, всё таки выражалось сознание своего превосходства.
– Ты мне дорог, особенно потому, что ты один живой человек среди всего нашего света. Тебе хорошо. Выбери, что хочешь; это всё равно. Ты везде будешь хорош, но одно: перестань ты ездить к этим Курагиным, вести эту жизнь. Так это не идет тебе: все эти кутежи, и гусарство, и всё…
– Que voulez vous, mon cher, – сказал Пьер, пожимая плечами, – les femmes, mon cher, les femmes! [Что вы хотите, дорогой мой, женщины, дорогой мой, женщины!]
– Не понимаю, – отвечал Андрей. – Les femmes comme il faut, [Порядочные женщины,] это другое дело; но les femmes Курагина, les femmes et le vin, [женщины Курагина, женщины и вино,] не понимаю!
Пьер жил y князя Василия Курагина и участвовал в разгульной жизни его сына Анатоля, того самого, которого для исправления собирались женить на сестре князя Андрея.
– Знаете что, – сказал Пьер, как будто ему пришла неожиданно счастливая мысль, – серьезно, я давно это думал. С этою жизнью я ничего не могу ни решить, ни обдумать. Голова болит, денег нет. Нынче он меня звал, я не поеду.
– Дай мне честное слово, что ты не будешь ездить?
– Честное слово!


Уже был второй час ночи, когда Пьер вышел oт своего друга. Ночь была июньская, петербургская, бессумрачная ночь. Пьер сел в извозчичью коляску с намерением ехать домой. Но чем ближе он подъезжал, тем более он чувствовал невозможность заснуть в эту ночь, походившую более на вечер или на утро. Далеко было видно по пустым улицам. Дорогой Пьер вспомнил, что у Анатоля Курагина нынче вечером должно было собраться обычное игорное общество, после которого обыкновенно шла попойка, кончавшаяся одним из любимых увеселений Пьера.
«Хорошо бы было поехать к Курагину», подумал он.
Но тотчас же он вспомнил данное князю Андрею честное слово не бывать у Курагина. Но тотчас же, как это бывает с людьми, называемыми бесхарактерными, ему так страстно захотелось еще раз испытать эту столь знакомую ему беспутную жизнь, что он решился ехать. И тотчас же ему пришла в голову мысль, что данное слово ничего не значит, потому что еще прежде, чем князю Андрею, он дал также князю Анатолю слово быть у него; наконец, он подумал, что все эти честные слова – такие условные вещи, не имеющие никакого определенного смысла, особенно ежели сообразить, что, может быть, завтра же или он умрет или случится с ним что нибудь такое необыкновенное, что не будет уже ни честного, ни бесчестного. Такого рода рассуждения, уничтожая все его решения и предположения, часто приходили к Пьеру. Он поехал к Курагину.