Комплексная лаборатория исследования внеземных территорий (КЛИВТ)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Комплексная лаборатория исследования внеземных территорий
КЛИВТ
Руководители

Jürgen Oberst

Основание

1961 год

Москва, Гороховский переулок, 4, главный корпус, к. 155

[mexlab.miigaik.ru/ miigaik.ru]
Координаты: 55°45′48″ с. ш. 37°39′42″ в. д. / 55.7634° с. ш. 37.6618° в. д. / 55.7634; 37.6618 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.7634&mlon=37.6618&zoom=17 (O)] (Я)

Комплексная лаборатория исследования внеземных территорий (КЛИВТ) — структурное подразделение Московского государственного университета геодезии и картографии (МИИГАиК), занимающееся оценкой и уточнением геодезических параметров планет и малых тел Солнечной системы, а также их картографированием.





История

Прообразом Комплексной лаборатории исследования внеземных территорий (КЛИВТ) является Проблемная лаборатория, основанная в 1961 году при кафедре аэрофотосъёмки МИИГАиК. Возглавил её Борис Николаевич Родионов, заведовавший в то время кафедрой, а его заместителем был Ян Львович Зиман. Основная задача лаборатории заключалась в овладении методикой обработки космических снимков Земли и, в особенности, других небесных тел, а также координатная привязка этих изображений. В то время такие работы велись в режиме строгой секретности. В 1967 году АН СССР была издана книга «Первые панорамы лунной поверхности», в которой нашли отражение результаты обработки сотрудниками Проблемной лаборатории панорам, переданных на Землю АМС Луна-9 осенью 1966 года.

В 1968 году было официально объявлено о создании «Советского НАСА» — Института космических исследований (ИКИ) АН СССР. Этот институт был призван объединить под своей крышей научные организации, род деятельности которых был связан с реализацией советских космических программ. В этой связи часть сотрудников лаборатории МИИГАиК, включая Б. Н. Родионова, перешла в систему АН СССР. А оставшиеся сотрудники приступили к обработке снимков, полученных АМС серии «Зонд», фотокамеры которых были разработаны на базе оптико-механических мастерских МИИГАиК. Результатом этих работ стала третья часть Атласа обратной стороны Луны и серия карт обратной стороны Луны вплоть до масштаба 1:500 000.

В 1970 году лаборатория была преобразована в Комплексную проблемную хоздоговорную лабораторию, которую возглавил Василий Дмитриевич Большаков, а его заместителем стала Бианна Викторовна Краснопевцева.

В 1972 году совместно с Лабораторией сравнительной планетологии ИКИ АН СССР была составлена и отпечатана карта масштаба 1:50 000 кратера Лемонье, который служил местом посадки и движения Лунохода-2. На этой карте были помещены названия малых форм лунного рельефа непосредственно в окрестностях места посадки: кратер Пологий, мыс Ближний, борозда Прямая и др.

В 1975 году вновь совместно с ИКИ АН СССР была составлена и отпечатана первая отечественная карта Марса (сначала бланковая, а затем и с отмывкой рельефа).

Лаборатория планетной картографии зародилась как самостоятельное научное направление и структурное подразделение лишь в конце 70-х годов в структуре Комплексной проблемной хоздоговорной лаборатории, которую возглавлял В.Д. Большаков.

В 1980-1989 годах, основные усилия были сосредоточены на разработке структуры и содержания первого комплексного атласа планет земной группы и их спутников, а затем и серий запланированных карт, таблиц и диаграмм.

С 1986 года начата разработка проекций для тел нерегулярных поверхностей. Результатом стало создание карты и глобуса Фобоса на основе трехосного эллипсоида в качестве поверхности относимости. Карта (1988) и глобус (1990) впервые демонстрировались на сессии КОСПАР в Гааге в 1991 году. В 1990-1992 годах подготовлен к изданию и выпущен «Атлас планет земной группы и их спутников». Атлас включал более 70 карт и карт-схем и являлся первой попыткой представить имеющуюся информацию в сравнительно-планетологическом аспекте.

В 1989-1990 годах сотрудниками лаборатории подготовлен к изданию «Комплексный атлас Луны».

В 1996 году в свете неудачного запуска КА Марс-96 договорное финансирование лаборатории было полностью прекращено. С этого года она существует при кафедре Экономики и предпринимательства на Факультете Управления территориями Московского государственного университета геодезии и картографии (МИИГАиК) в основном на общественных началах под патронажем Международной картографической ассоциации (МКА) сначала при Рабочей группе по планетной картографии, а с 1999 года при поддержке Комиссии по планетной картографии МКА. В этот период руководство Лабораторией планетной картографии осуществляли К.Б. Шингарёва и Б.В. Краснопевцева[1]

С 1999 года в рамках Международного проекта под эгидой МКА создается серия многоязыковых карт планет и их спутников. В проекте участвуют также Дрезденский технический университет (Германия), Университет им. Этвёша (Венгрия), Университет Западного Онтарио (Канада).

В рамках проекта «Многоязыковые карты планет и спутников» изданы карта Марса (1999), карта Венеры (2001), карта Луны (2003), карта Меркурия (2005), карта Фобоса и Деймоса (2006). Подготовлен и издан Атлас: Астрономия. Солнечная система (2005).

Современная история КЛИВТ берёт начало в 2010 году, когда МИИГАиК выиграл мегагрант Правительства РФ.

Первые сотрудники Проблемной лаборатории МИИГАиК:

  • Борис Николаевич Родионов (руководитель);
  • Ян Львович Зиман (заместитель руководителя);
  • Юрий Михайлович Чесноков;
  • Александр Дорофеев;
  • Борис Дунаев;
  • Борис Викторович Непоклонов;
  • Владимир Киселёв;
  • Ирина Васильевна Исавнина;
  • Виктор Красиков;

а также ряд других специалистов. Коллектив её в основном состоял из выпускников МИИГАиК, однако были и специалисты извне:

Многие из них впоследствии стали Лауреатами Государственной премии СССР в области науки и техники.

Современная структура КЛИВТ

Современная история КЛИВТ берёт начало в 2010 году, когда МИИГАиК выиграл мегагрант Правительства РФ. Официальное открытие лаборатории состоялось в стенах МИИГАиК[2] 20 сентября 2011 года.

Внешние изображения
[trv-science.ru/uploads/88N-8.jpg Юрген Оберст открывает комплексную лабораторию исследования внеземных территорий МИИГАиК]

Научный руководитель лаборатории с немецкой стороны — Юрген Оберст (Jürgen Oberst), профессор Берлинского технического университета и руководитель отдела планетной геодезии Немецкого аэрокосмического центра (DLR). Он также является руководителем российско-немецкого проекта по совместной программе Объединения имени Гельмгольца и Российского фонда фундаментальных исследований (РФФИ) «Helmholtz-Russia Joint Research Groups»[3]. С российской стороны лабораторией руководит Кира Борисовна Шингарёва, доктор физ.-мат. наук, профессор МИИГАиК[2].

В настоящее время в состав «Комплексной лаборатории исследования внеземных территорий» входит 6 научных групп[4]:

  • Космическая геодезия и фотограмметрия
  • Спектральные и гравитационные исследования небесных тел
  • Картографирование небесных тел
  • Космическая навигация и динамика
  • Фотограмметрия изображений небесных тел
  • Научного консультирования

а также группа

  • Информационные системы и технологии

Деятельность

Сегодня работа КЛИВТ нацелена на обширные исследования территорий естественных спутников Земли, Марса, Юпитера и Сатурна. Огромный интерес представляют спутники Марса Фобос и Деймос. Одной из приоритетных задач КЛИВТ было картографирование предполагаемых мест посадок на Фобос российского автоматического космического аппарата «Фобос-Грунт», предназначенного для доставки 200 граммов грунта Фобоса на Землю, что позволит получить данные о происхождении спутников Марса и взаимодействии малых тел Солнечной системы с солнечным ветром.

Космическая геодезия и фотограмметрия

Моделирование фигур и полей малых тел солнечной системы с применением фотограмметрических методов обработки изображений

Спектральные и гравитационные исследования небесных тел

Обработка изображений, полученных с космических аппаратов в различных спектральных диапазонах

Картографирование небесных тел

Моделирование поверхностей небесных тел, картографирование поверхностей небесных тел и определение мест посадок космических аппаратов будущих миссий («Фобос-Грунт», «Луна-Глоб», «Луна-Ресурс», «Фобос-Грунт 2»)

Космическая навигация и динамика

Занимается исследованием орбитального движения малых небесных тел, искусственных и естественных спутников планет, а также динамикой метеорных потоков

Фотограмметрия изображений небесных тел

Фотограмметрическая обработка изображений небесных тел, полученных с борта искусственных спутников и космических станцих

Информационные системы и технологии

Научное консультирование

В настоящее время лаборатория КЛИВТ ведёт активное сотрудничество с такими организациями как ИКИ РАН, ГЕОХИ, DLR.

Публикации

  • [www.planetmaps.ru/files/001.pdf Номенклатура деталей тел Солнечной системы] К. Б. Шингарёва, О. В. Саковнина, С. Г. Пугачёва
  • [coslab.ru/files/articles/2M-S3_Karachevtseva_Catalog_Crater_Phobos.pdf DEVELOPMENT OF A GLOBAL CRATER CATALOG OF PHOBOS, AND GIS-ANALYSIS OF THE DISTRIBUTION OF CRATERS] I. P. Karachevtseva, J. Oberst, K. B. Shingareva, A. A. Konopikhin, E. V. Cherepanova, M. Wahlisch, K. Willner / The second Moscow Solar System Symposium (2M-S3) — Moons of planets, Moscow 2011
  • [coslab.ru/files/articles/2M-S3_Karachevtseva_GIS_Lunokhod-1.pdf GIS-analyses of the Lunokhod-1 landing site using LROC images and high resolution DEM] I. P. Karachevtseva, O. Peters, J. Oberst, A. A. Konopikhin, K. B. Shingareva, F. Scholten, M. Wahlisch, I. Haase, J. Plescia, and M. Robinson / The second Moscow Solar System Symposium (2M-S3) — Moons of planets, Moscow 2011

Напишите отзыв о статье "Комплексная лаборатория исследования внеземных территорий (КЛИВТ)"

Литература

  • Атлас обратной стороны Луны. Образования, выявленные на обратной стороне Луны по фотографиям, полученным автоматической межпланетной станцией 7-го октября 1959 года — М., 1960.
  • Первые панорамы лунной поверхности т.1. По материалам автоматической станции Луна-9 — М., "Наука", 1966.

Примечания

  1. [www.mgugik.ru/upload/mm20.pdf Интервью с проректором]
  2. 1 2 [trv-science.ru/2011/09/27/karty-novyx-planet Карты новых планет]. [www.webcitation.org/6AgN9Yyt1 Архивировано из первоисточника 15 сентября 2012].
  3. [helmholtz.de/ru/novosti/novosti_obedinenija_imeni_gelmgolca_v_rossii/arkhiv_novostei/artikel/4/19000/ Учёный Германского авиационно-космического центра открывает лабораторию в МИИГАиК]. [www.webcitation.org/6AgNBBWrs Архивировано из первоисточника 15 сентября 2012].
  4. [mexlab.miigaik.ru/ Новый сайт Комплексной лаборатории исследования внеземных территорий]

Ссылки

  • [mexlab.miigaik.ru/ Новый сайт Комплексной лаборатории исследования внеземных территорий]
  • [coslab.ru Официальный сайт Комплексной лаборатории исследования внеземных территорий]
  • [europlanet.miigaik.ru/ Europlanet "Планетная геодезия и эфемериды" - семинар на базе КЛИВТ МИИГАиК]
  • [planetmap.ru Лаборатория планетной картографии]
  • [miigaik.ru Официальный сайт Московского государственного университета геодезии и картографии (МИИГАиК)]
  • [www.tvkultura.ru/news.html?id=920048&cid=6 Сюжет о КЛИВТ на телеканале Культура]
  • [planetmap.ru/atlas.html Атлас планет земной группы и их спутников]. — М.: Издательство МИИГАиК, 1992. — 208 с.

Отрывок, характеризующий Комплексная лаборатория исследования внеземных территорий (КЛИВТ)

– А княгиня где? – спросил он. – Прячется?…
– Она не совсем здорова, – весело улыбаясь, сказала m llе Bourienne, – она не выйдет. Это так понятно в ее положении.
– Гм! гм! кх! кх! – проговорил князь и сел за стол.
Тарелка ему показалась не чиста; он указал на пятно и бросил ее. Тихон подхватил ее и передал буфетчику. Маленькая княгиня не была нездорова; но она до такой степени непреодолимо боялась князя, что, услыхав о том, как он не в духе, она решилась не выходить.
– Я боюсь за ребенка, – говорила она m lle Bourienne, – Бог знает, что может сделаться от испуга.
Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его.
– Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она.
– Гм… эта excellence мальчишка… я его определил в коллегию, – оскорбленно сказал князь. – А сын зачем, не могу понять. Княгиня Лизавета Карловна и княжна Марья, может, знают; я не знаю, к чему он везет этого сына сюда. Мне не нужно. – И он посмотрел на покрасневшую дочь.
– Нездорова, что ли? От страха министра, как нынче этот болван Алпатыч сказал.
– Нет, mon pere. [батюшка.]
Как ни неудачно попала m lle Bourienne на предмет разговора, она не остановилась и болтала об оранжереях, о красоте нового распустившегося цветка, и князь после супа смягчился.
После обеда он прошел к невестке. Маленькая княгиня сидела за маленьким столиком и болтала с Машей, горничной. Она побледнела, увидав свекора.
Маленькая княгиня очень переменилась. Она скорее была дурна, нежели хороша, теперь. Щеки опустились, губа поднялась кверху, глаза были обтянуты книзу.
– Да, тяжесть какая то, – отвечала она на вопрос князя, что она чувствует.
– Не нужно ли чего?
– Нет, merci, mon pere. [благодарю, батюшка.]
– Ну, хорошо, хорошо.
Он вышел и дошел до официантской. Алпатыч, нагнув голову, стоял в официантской.
– Закидана дорога?
– Закидана, ваше сиятельство; простите, ради Бога, по одной глупости.
Князь перебил его и засмеялся своим неестественным смехом.
– Ну, хорошо, хорошо.
Он протянул руку, которую поцеловал Алпатыч, и прошел в кабинет.
Вечером приехал князь Василий. Его встретили на прешпекте (так назывался проспект) кучера и официанты, с криком провезли его возки и сани к флигелю по нарочно засыпанной снегом дороге.
Князю Василью и Анатолю были отведены отдельные комнаты.
Анатоль сидел, сняв камзол и подпершись руками в бока, перед столом, на угол которого он, улыбаясь, пристально и рассеянно устремил свои прекрасные большие глаза. На всю жизнь свою он смотрел как на непрерывное увеселение, которое кто то такой почему то обязался устроить для него. Так же и теперь он смотрел на свою поездку к злому старику и к богатой уродливой наследнице. Всё это могло выйти, по его предположению, очень хорошо и забавно. А отчего же не жениться, коли она очень богата? Это никогда не мешает, думал Анатоль.
Он выбрился, надушился с тщательностью и щегольством, сделавшимися его привычкою, и с прирожденным ему добродушно победительным выражением, высоко неся красивую голову, вошел в комнату к отцу. Около князя Василья хлопотали его два камердинера, одевая его; он сам оживленно оглядывался вокруг себя и весело кивнул входившему сыну, как будто он говорил: «Так, таким мне тебя и надо!»
– Нет, без шуток, батюшка, она очень уродлива? А? – спросил он, как бы продолжая разговор, не раз веденный во время путешествия.
– Полно. Глупости! Главное дело – старайся быть почтителен и благоразумен с старым князем.
– Ежели он будет браниться, я уйду, – сказал Анатоль. – Я этих стариков терпеть не могу. А?
– Помни, что для тебя от этого зависит всё.
В это время в девичьей не только был известен приезд министра с сыном, но внешний вид их обоих был уже подробно описан. Княжна Марья сидела одна в своей комнате и тщетно пыталась преодолеть свое внутреннее волнение.
«Зачем они писали, зачем Лиза говорила мне про это? Ведь этого не может быть! – говорила она себе, взглядывая в зеркало. – Как я выйду в гостиную? Ежели бы он даже мне понравился, я бы не могла быть теперь с ним сама собою». Одна мысль о взгляде ее отца приводила ее в ужас.
Маленькая княгиня и m lle Bourienne получили уже все нужные сведения от горничной Маши о том, какой румяный, чернобровый красавец был министерский сын, и о том, как папенька их насилу ноги проволок на лестницу, а он, как орел, шагая по три ступеньки, пробежал зa ним. Получив эти сведения, маленькая княгиня с m lle Bourienne,еще из коридора слышные своими оживленно переговаривавшими голосами, вошли в комнату княжны.
– Ils sont arrives, Marieie, [Они приехали, Мари,] вы знаете? – сказала маленькая княгиня, переваливаясь своим животом и тяжело опускаясь на кресло.
Она уже не была в той блузе, в которой сидела поутру, а на ней было одно из лучших ее платьев; голова ее была тщательно убрана, и на лице ее было оживление, не скрывавшее, однако, опустившихся и помертвевших очертаний лица. В том наряде, в котором она бывала обыкновенно в обществах в Петербурге, еще заметнее было, как много она подурнела. На m lle Bourienne тоже появилось уже незаметно какое то усовершенствование наряда, которое придавало ее хорошенькому, свеженькому лицу еще более привлекательности.
– Eh bien, et vous restez comme vous etes, chere princesse? – заговорила она. – On va venir annoncer, que ces messieurs sont au salon; il faudra descendre, et vous ne faites pas un petit brin de toilette! [Ну, а вы остаетесь, в чем были, княжна? Сейчас придут сказать, что они вышли. Надо будет итти вниз, а вы хоть бы чуть чуть принарядились!]
Маленькая княгиня поднялась с кресла, позвонила горничную и поспешно и весело принялась придумывать наряд для княжны Марьи и приводить его в исполнение. Княжна Марья чувствовала себя оскорбленной в чувстве собственного достоинства тем, что приезд обещанного ей жениха волновал ее, и еще более она была оскорблена тем, что обе ее подруги и не предполагали, чтобы это могло быть иначе. Сказать им, как ей совестно было за себя и за них, это значило выдать свое волнение; кроме того отказаться от наряжения, которое предлагали ей, повело бы к продолжительным шуткам и настаиваниям. Она вспыхнула, прекрасные глаза ее потухли, лицо ее покрылось пятнами и с тем некрасивым выражением жертвы, чаще всего останавливающемся на ее лице, она отдалась во власть m lle Bourienne и Лизы. Обе женщины заботились совершенно искренно о том, чтобы сделать ее красивой. Она была так дурна, что ни одной из них не могла притти мысль о соперничестве с нею; поэтому они совершенно искренно, с тем наивным и твердым убеждением женщин, что наряд может сделать лицо красивым, принялись за ее одеванье.
– Нет, право, ma bonne amie, [мой добрый друг,] это платье нехорошо, – говорила Лиза, издалека боком взглядывая на княжну. – Вели подать, у тебя там есть масака. Право! Что ж, ведь это, может быть, судьба жизни решается. А это слишком светло, нехорошо, нет, нехорошо!
Нехорошо было не платье, но лицо и вся фигура княжны, но этого не чувствовали m lle Bourienne и маленькая княгиня; им все казалось, что ежели приложить голубую ленту к волосам, зачесанным кверху, и спустить голубой шарф с коричневого платья и т. п., то всё будет хорошо. Они забывали, что испуганное лицо и фигуру нельзя было изменить, и потому, как они ни видоизменяли раму и украшение этого лица, само лицо оставалось жалко и некрасиво. После двух или трех перемен, которым покорно подчинялась княжна Марья, в ту минуту, как она была зачесана кверху (прическа, совершенно изменявшая и портившая ее лицо), в голубом шарфе и масака нарядном платье, маленькая княгиня раза два обошла кругом нее, маленькой ручкой оправила тут складку платья, там подернула шарф и посмотрела, склонив голову, то с той, то с другой стороны.
– Нет, это нельзя, – сказала она решительно, всплеснув руками. – Non, Marie, decidement ca ne vous va pas. Je vous aime mieux dans votre petite robe grise de tous les jours. Non, de grace, faites cela pour moi. [Нет, Мари, решительно это не идет к вам. Я вас лучше люблю в вашем сереньком ежедневном платьице: пожалуйста, сделайте это для меня.] Катя, – сказала она горничной, – принеси княжне серенькое платье, и посмотрите, m lle Bourienne, как я это устрою, – сказала она с улыбкой предвкушения артистической радости.
Но когда Катя принесла требуемое платье, княжна Марья неподвижно всё сидела перед зеркалом, глядя на свое лицо, и в зеркале увидала, что в глазах ее стоят слезы, и что рот ее дрожит, приготовляясь к рыданиям.
– Voyons, chere princesse, – сказала m lle Bourienne, – encore un petit effort. [Ну, княжна, еще маленькое усилие.]
Маленькая княгиня, взяв платье из рук горничной, подходила к княжне Марье.
– Нет, теперь мы это сделаем просто, мило, – говорила она.
Голоса ее, m lle Bourienne и Кати, которая о чем то засмеялась, сливались в веселое лепетанье, похожее на пение птиц.
– Non, laissez moi, [Нет, оставьте меня,] – сказала княжна.
И голос ее звучал такой серьезностью и страданием, что лепетанье птиц тотчас же замолкло. Они посмотрели на большие, прекрасные глаза, полные слез и мысли, ясно и умоляюще смотревшие на них, и поняли, что настаивать бесполезно и даже жестоко.
– Au moins changez de coiffure, – сказала маленькая княгиня. – Je vous disais, – с упреком сказала она, обращаясь к m lle Bourienne, – Marieie a une de ces figures, auxquelles ce genre de coiffure ne va pas du tout. Mais du tout, du tout. Changez de grace. [По крайней мере, перемените прическу. У Мари одно из тех лиц, которым этот род прически совсем нейдет. Перемените, пожалуйста.]
– Laissez moi, laissez moi, tout ca m'est parfaitement egal, [Оставьте меня, мне всё равно,] – отвечал голос, едва удерживающий слезы.
M lle Bourienne и маленькая княгиня должны были признаться самим себе, что княжна. Марья в этом виде была очень дурна, хуже, чем всегда; но было уже поздно. Она смотрела на них с тем выражением, которое они знали, выражением мысли и грусти. Выражение это не внушало им страха к княжне Марье. (Этого чувства она никому не внушала.) Но они знали, что когда на ее лице появлялось это выражение, она была молчалива и непоколебима в своих решениях.
– Vous changerez, n'est ce pas? [Вы перемените, не правда ли?] – сказала Лиза, и когда княжна Марья ничего не ответила, Лиза вышла из комнаты.
Княжна Марья осталась одна. Она не исполнила желания Лизы и не только не переменила прически, но и не взглянула на себя в зеркало. Она, бессильно опустив глаза и руки, молча сидела и думала. Ей представлялся муж, мужчина, сильное, преобладающее и непонятно привлекательное существо, переносящее ее вдруг в свой, совершенно другой, счастливый мир. Ребенок свой, такой, какого она видела вчера у дочери кормилицы, – представлялся ей у своей собственной груди. Муж стоит и нежно смотрит на нее и ребенка. «Но нет, это невозможно: я слишком дурна», думала она.
– Пожалуйте к чаю. Князь сейчас выйдут, – сказал из за двери голос горничной.
Она очнулась и ужаснулась тому, о чем она думала. И прежде чем итти вниз, она встала, вошла в образную и, устремив на освещенный лампадой черный лик большого образа Спасителя, простояла перед ним с сложенными несколько минут руками. В душе княжны Марьи было мучительное сомненье. Возможна ли для нее радость любви, земной любви к мужчине? В помышлениях о браке княжне Марье мечталось и семейное счастие, и дети, но главною, сильнейшею и затаенною ее мечтою была любовь земная. Чувство было тем сильнее, чем более она старалась скрывать его от других и даже от самой себя. Боже мой, – говорила она, – как мне подавить в сердце своем эти мысли дьявола? Как мне отказаться так, навсегда от злых помыслов, чтобы спокойно исполнять Твою волю? И едва она сделала этот вопрос, как Бог уже отвечал ей в ее собственном сердце: «Не желай ничего для себя; не ищи, не волнуйся, не завидуй. Будущее людей и твоя судьба должна быть неизвестна тебе; но живи так, чтобы быть готовой ко всему. Если Богу угодно будет испытать тебя в обязанностях брака, будь готова исполнить Его волю». С этой успокоительной мыслью (но всё таки с надеждой на исполнение своей запрещенной, земной мечты) княжна Марья, вздохнув, перекрестилась и сошла вниз, не думая ни о своем платье, ни о прическе, ни о том, как она войдет и что скажет. Что могло всё это значить в сравнении с предопределением Бога, без воли Которого не падет ни один волос с головы человеческой.