Компромисс (фильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Компромисс
Trade-Off
Жанр

триллер

Режиссёр

Эндрю Лэйн

Продюсер

Эндрю Лэйн

Автор
сценария

Эдмунд Фицджералд
Пол Ковал

В главных
ролях

Тереза Расселл
Адам Болдуин

Оператор

Стивен Бернстайн

Композитор

Дэвид МакХью

Кинокомпания

Gibraltar Entertainment

Длительность

92 мин.

Страна

США

Год

1994

IMDb

ID 0114712

К:Фильмы 1994 годаК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

«Компромисс» (англ. Trade-Off) — фильм режиссёра Эндрю Лэйна.





Сюжет

Том и Карен несчастливы и планируют развод после того как продадут жилье. На работе у Тома неприятности. В баре Джеки очаровывает его, и у них завязываются отношения. Она жалуется на оскорбления мужа, он жалуется на несбывшиеся мечты. Тогда она предлагает убить супругов друг друга…

В ролях

Съёмочная группа

Напишите отзыв о статье "Компромисс (фильм)"

Ссылки

  • John P. McCarthy. [variety.com/1995/tv/reviews/trade-off-1200441281/ Review: ‘Trade Off’] (англ.). Variety (28 April 1995). Проверено 16 января 2015.
  • [www.tvguide.com/movies/trade-off-131015/review/ Trade Off Review] (англ.). TV Guide. Проверено 16 января 2015.
  • David Parkinson. [www.radiotimes.com/film/mk9g7/trade-off Trade-Off] (англ.). Radio Times. Проверено 16 января 2015.



Отрывок, характеризующий Компромисс (фильм)

– Что я выиграл несомненно, – сказал он, – так это свободу… – начал он было серьезно; но раздумал продолжать, заметив, что это был слишком эгоистический предмет разговора.
– А вы строитесь?
– Да, Савельич велит.
– Скажите, вы не знали еще о кончине графини, когда остались в Москве? – сказала княжна Марья и тотчас же покраснела, заметив, что, делая этот вопрос вслед за его словами о том, что он свободен, она приписывает его словам такое значение, которого они, может быть, не имели.
– Нет, – отвечал Пьер, не найдя, очевидно, неловким то толкование, которое дала княжна Марья его упоминанию о своей свободе. – Я узнал это в Орле, и вы не можете себе представить, как меня это поразило. Мы не были примерные супруги, – сказал он быстро, взглянув на Наташу и заметив в лице ее любопытство о том, как он отзовется о своей жене. – Но смерть эта меня страшно поразила. Когда два человека ссорятся – всегда оба виноваты. И своя вина делается вдруг страшно тяжела перед человеком, которого уже нет больше. И потом такая смерть… без друзей, без утешения. Мне очень, очень жаль еe, – кончил он и с удовольствием заметил радостное одобрение на лице Наташи.
– Да, вот вы опять холостяк и жених, – сказала княжна Марья.
Пьер вдруг багрово покраснел и долго старался не смотреть на Наташу. Когда он решился взглянуть на нее, лицо ее было холодно, строго и даже презрительно, как ему показалось.
– Но вы точно видели и говорили с Наполеоном, как нам рассказывали? – сказала княжна Марья.
Пьер засмеялся.
– Ни разу, никогда. Всегда всем кажется, что быть в плену – значит быть в гостях у Наполеона. Я не только не видал его, но и не слыхал о нем. Я был гораздо в худшем обществе.