Конверт с оригинальной маркой

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Конве́рт с оригина́льной ма́ркой (сокращённо — КсОМ) — почтовый конверт с предусмотренной, предварительно напечатанной коммеморативной маркой, которая служит знаком почтовой оплаты[1]. Относится к цельным вещам и является предметом коллекционирования.





Описание

Под данным филателистическим названием обозначают вид почтового конверта, обычно иллюстрированного, на котором в качестве знака почтовой оплаты напечатано изображение марки, самостоятельно не выпускавшейся. Таким образом, эта марка является оригинальной, поскольку отдельно от такого конверта не существует[1]. Как правило, марка уже имеет стоимость, достаточную для отправки письма, но при необходимости можно наклеивать дополнительные почтовые марки.

Распространение

Конверты с оригинальной маркой используются во многих странах. В СССР они впервые были выпущены в 1969 году, а с 1975 года стали издаваться регулярно[1][2]. Например, такой конверт был подготовлен и издан в 1985 году к 40-летию Победы; на нём изображены Знамя Победы и сюжет его водружения над Бранденбургскими воротами (на марке), а также сюжет водружения Знамени Победы над Рейхстагом по фотографии Е. Халдея (на основной части конверта). Традиция выпуска конвертов с оригинальной маркой продолжена Почтой России[3].

См. также

Напишите отзыв о статье "Конверт с оригинальной маркой"

Примечания

  1. 1 2 3 Конверты с оригинальной маркой // [dic.academic.ru/dic.nsf/dic_philately/1195/ Большой филателистический словарь] / Н. И. Владинец, Л. И. Ильичёв, И. Я. Левитас, П. Ф. Мазур, И. Н. Меркулов, И. А. Моросанов, Ю. К. Мякота, С. А. Панасян, Ю. М. Рудников, М. Б. Слуцкий, В. А. Якобс; под общ. ред. Н. И. Владинца и В. А. Якобса. — М.: Радио и связь, 1988. — 320 с. — 40 000 экз. — ISBN 5-256-00175-2.
  2. [stamp-coins.com/shop/index.php?categoryID=480&category_slug=konverty-s-originalnoj-markoj-bez-sg СССР. Конверты с оригинальной маркой без СГ]. Коллекционный материал: Почтовые карточки и конверты. Харьков, Украина: Магазин «Коллекционер». Проверено 6 мая 2015. [www.webcitation.org/6YJGhQYGV Архивировано из первоисточника 6 мая 2015].
  3. [rusmarka.ru/catalog/ksom.aspx Конверты с оригинальной маркой]. Каталог. М.: Издательско-торговый центр «Марка». Проверено 6 мая 2015. [www.webcitation.org/6YJGW0ha0 Архивировано из первоисточника 6 мая 2015].

Ссылки

  • [www.belpost.by/stamps/konv-om/konv-om-2015/ Конверты с оригинальной маркой]. Филателия. Минск: РУП «Белпочта». Проверено 6 мая 2015. [www.webcitation.org/6YJGyvCy3 Архивировано из первоисточника 6 мая 2015].

Отрывок, характеризующий Конверт с оригинальной маркой

– Княгиня Друбецкая к князю Василию Сергеевичу, – крикнул он сбежавшему сверху и из под выступа лестницы выглядывавшему официанту в чулках, башмаках и фраке.
Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.
– C'est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C'est bien, c'est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.
– Да, в каких грустных обстоятельствах пришлось нам видеться, князь… Ну, что наш дорогой больной? – сказала она, как будто не замечая холодного, оскорбительного, устремленного на нее взгляда.
Князь Василий вопросительно, до недоумения, посмотрел на нее, потом на Бориса. Борис учтиво поклонился. Князь Василий, не отвечая на поклон, отвернулся к Анне Михайловне и на ее вопрос отвечал движением головы и губ, которое означало самую плохую надежду для больного.
– Неужели? – воскликнула Анна Михайловна. – Ах, это ужасно! Страшно подумать… Это мой сын, – прибавила она, указывая на Бориса. – Он сам хотел благодарить вас.
Борис еще раз учтиво поклонился.
– Верьте, князь, что сердце матери никогда не забудет того, что вы сделали для нас.
– Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер.
– Старайтесь служить хорошо и быть достойным, – прибавил он, строго обращаясь к Борису. – Я рад… Вы здесь в отпуску? – продиктовал он своим бесстрастным тоном.
– Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться по новому назначению, – отвечал Борис, не выказывая ни досады за резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него.
– Вы живете с матушкой?
– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.
– Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна.
– Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.]