Кондулайнен, Елена Ивановна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Елена Кондулайнен

Елена Кондулайнен 20 марта 2011 года на премьере фильма «Служебный роман: Наше время»
Имя при рождении:

Лемби Тутувилху Контула́йнен[1], фин. Lembi Tutuvilhu Kontulainen

Дата рождения:

9 апреля 1958(1958-04-09) (66 лет)

Место рождения:

посёлок Токсово,
Ленинградская область, РСФСР, СССР

Гражданство:

СССР СССР
Россия Россия

Профессия:

актриса, эстрадная певица

Карьера:

1979 — наст. время

Награды:

Запись голоса Е.И. Кондулайнен
Из интервью «Эхо Москвы»
23 июня 2009
Помощь по воспроизведению

Еле́на Ива́новна Кондула́йнен (род. 9 апреля 1958, п. Токсово, Ленинградская область) — российская актриса, Заслуженная артистка Российской Федерации (2002)[2], эстрадная певица.





Биография

Ингерманландка. В 1983 году окончила ЛГИТМиК (курс Георгия Товстоногова). Приняла участие (пародировала Марлен Дитрих) в выпускном спектакле — пародийном ревю «Ах, эти звёзды» (1983) курса Кацмана и Додина в ЛГИТМИКе.

Снялась более чем в 40 фильмах. После съёмок в фильме «Сто дней до приказа» (1990) за ней закрепилось звание «секс-символа СССР»[3]. В 1993 году Кондулайнен на некоторое время занялась политикой — создала партию «Свободной любви».

Телевидение

Участвовала в реалити-шоу Последний герой 3: Остаться в живых.

Личная жизнь

Три[4][5] раза была замужем, имеет двоих детей: Александра и Михаила.

Фильмография

Напишите отзыв о статье "Кондулайнен, Елена Ивановна"

Примечания

  1. [www.echo.msk.ru/programs/korzun/600706-echo/ Интервью] в эфире Эхо Москвы
  2. [document.kremlin.ru/doc.asp?ID=010664 Почётное звание присвоено указом президента № 116 от 31 января 2002 года]
  3. [www.peoples.ru/art/cinema/actor/kondulainen/ Елена Кондулайнен / Elena Kondulainen]
  4. [www.people.su/131490_2 Биография на сайте www.people.su]
  5. [www.peoples.ru/art/cinema/actor/kondulainen/ Биография на сайте Peoples.ru]
  6. Ярослав Коробатов. [kp.ua/daily/111012/360429/ Путеводитель по новому сезону «Интернов»: Елена Кондулайнен забыла про секс ради жилплощади] на сайте kp.ua, 11 октября 2012

Ссылки

  • [www.peoples.ru/art/cinema/actor/kondulainen/ Биография на сайте Peoples.ru]
  • [www.rusactors.ru/k/kondulaynen/ Биография] на сайте RUSactors.ru
  • [newlookmedia.ru/IDNV/Novyj_Vzglad/Stranic/Novyj_vzglad_1993.html#15 Секс-символ в соку. Интервью «Новому Взгляду» (1993)]
  • [kondulaynen.ru ynen.ru] — официальный сайт Елена Ивановна Кондулайнен


Отрывок, характеризующий Кондулайнен, Елена Ивановна

Физические силы его и поворотливость были таковы первое время плена, что, казалось, он не понимал, что такое усталость и болезнь. Каждый день утром а вечером он, ложась, говорил: «Положи, господи, камушком, подними калачиком»; поутру, вставая, всегда одинаково пожимая плечами, говорил: «Лег – свернулся, встал – встряхнулся». И действительно, стоило ему лечь, чтобы тотчас же заснуть камнем, и стоило встряхнуться, чтобы тотчас же, без секунды промедления, взяться за какое нибудь дело, как дети, вставши, берутся за игрушки. Он все умел делать, не очень хорошо, но и не дурно. Он пек, парил, шил, строгал, тачал сапоги. Он всегда был занят и только по ночам позволял себе разговоры, которые он любил, и песни. Он пел песни, не так, как поют песенники, знающие, что их слушают, но пел, как поют птицы, очевидно, потому, что звуки эти ему было так же необходимо издавать, как необходимо бывает потянуться или расходиться; и звуки эти всегда бывали тонкие, нежные, почти женские, заунывные, и лицо его при этом бывало очень серьезно.
Попав в плен и обросши бородою, он, видимо, отбросил от себя все напущенное на него, чуждое, солдатское и невольно возвратился к прежнему, крестьянскому, народному складу.
– Солдат в отпуску – рубаха из порток, – говаривал он. Он неохотно говорил про свое солдатское время, хотя не жаловался, и часто повторял, что он всю службу ни разу бит не был. Когда он рассказывал, то преимущественно рассказывал из своих старых и, видимо, дорогих ему воспоминаний «христианского», как он выговаривал, крестьянского быта. Поговорки, которые наполняли его речь, не были те, большей частью неприличные и бойкие поговорки, которые говорят солдаты, но это были те народные изречения, которые кажутся столь незначительными, взятые отдельно, и которые получают вдруг значение глубокой мудрости, когда они сказаны кстати.
Часто он говорил совершенно противоположное тому, что он говорил прежде, но и то и другое было справедливо. Он любил говорить и говорил хорошо, украшая свою речь ласкательными и пословицами, которые, Пьеру казалось, он сам выдумывал; но главная прелесть его рассказов состояла в том, что в его речи события самые простые, иногда те самые, которые, не замечая их, видел Пьер, получали характер торжественного благообразия. Он любил слушать сказки, которые рассказывал по вечерам (всё одни и те же) один солдат, но больше всего он любил слушать рассказы о настоящей жизни. Он радостно улыбался, слушая такие рассказы, вставляя слова и делая вопросы, клонившиеся к тому, чтобы уяснить себе благообразие того, что ему рассказывали. Привязанностей, дружбы, любви, как понимал их Пьер, Каратаев не имел никаких; но он любил и любовно жил со всем, с чем его сводила жизнь, и в особенности с человеком – не с известным каким нибудь человеком, а с теми людьми, которые были перед его глазами. Он любил свою шавку, любил товарищей, французов, любил Пьера, который был его соседом; но Пьер чувствовал, что Каратаев, несмотря на всю свою ласковую нежность к нему (которою он невольно отдавал должное духовной жизни Пьера), ни на минуту не огорчился бы разлукой с ним. И Пьер то же чувство начинал испытывать к Каратаеву.
Платон Каратаев был для всех остальных пленных самым обыкновенным солдатом; его звали соколик или Платоша, добродушно трунили над ним, посылали его за посылками. Но для Пьера, каким он представился в первую ночь, непостижимым, круглым и вечным олицетворением духа простоты и правды, таким он и остался навсегда.
Платон Каратаев ничего не знал наизусть, кроме своей молитвы. Когда он говорил свои речи, он, начиная их, казалось, не знал, чем он их кончит.
Когда Пьер, иногда пораженный смыслом его речи, просил повторить сказанное, Платон не мог вспомнить того, что он сказал минуту тому назад, – так же, как он никак не мог словами сказать Пьеру свою любимую песню. Там было: «родимая, березанька и тошненько мне», но на словах не выходило никакого смысла. Он не понимал и не мог понять значения слов, отдельно взятых из речи. Каждое слово его и каждое действие было проявлением неизвестной ему деятельности, которая была его жизнь. Но жизнь его, как он сам смотрел на нее, не имела смысла как отдельная жизнь. Она имела смысл только как частица целого, которое он постоянно чувствовал. Его слова и действия выливались из него так же равномерно, необходимо и непосредственно, как запах отделяется от цветка. Он не мог понять ни цены, ни значения отдельно взятого действия или слова.


Получив от Николая известие о том, что брат ее находится с Ростовыми, в Ярославле, княжна Марья, несмотря на отговариванья тетки, тотчас же собралась ехать, и не только одна, но с племянником. Трудно ли, нетрудно, возможно или невозможно это было, она не спрашивала и не хотела знать: ее обязанность была не только самой быть подле, может быть, умирающего брата, но и сделать все возможное для того, чтобы привезти ему сына, и она поднялась ехать. Если князь Андрей сам не уведомлял ее, то княжна Марья объясняла ото или тем, что он был слишком слаб, чтобы писать, или тем, что он считал для нее и для своего сына этот длинный переезд слишком трудным и опасным.
В несколько дней княжна Марья собралась в дорогу. Экипажи ее состояли из огромной княжеской кареты, в которой она приехала в Воронеж, брички и повозки. С ней ехали m lle Bourienne, Николушка с гувернером, старая няня, три девушки, Тихон, молодой лакей и гайдук, которого тетка отпустила с нею.