Евровидение-1966

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Конкурс песни Евровидение 1966»)
Перейти к: навигация, поиск
Евровидение-1966
Даты
Финал 5 марта 1966 года
Проведение
Место проведения РТЛ, Люксембург, Люксембург
Ведущие Жосен Шен
Основной вещатель RTL
Участники
Всего участников 18
Результаты
Система голосования Национальное жюри от каждой страны вручали другим номинантам по 5, 3 и 1 очку.
Ноль очков Монако
Италия
Победная песня «Merci chérie» (Австрия)
Евровидение
◄1965 • 1966 • 1967►

Конкурс песни Евровидение 1966 стал 11-м конкурсом песни Евровидение. Он прошел 5 марта 1966 года в городе Люксембург (Люксембург), в Большом зале RTL. Единственным значительным изменением стало правило о языке исполнения. Правило гласило, что песня избранная конкурсантом должна быть исполнена только на государственном языке страны-исполнителя. В этом году ноль очков получили Монако и Италия. Гран-При ушёл в Австрию, с песней Merci cherie, исполненной Удо Юргенсом, принимавшим участие в 3-й раз. Таким образом, в конкурсе впервые победила песня, исполненная на немецком языке.

Испанию представлял прославившийся позже певец Рафаэль, занявший 7-е место. Впервые в истории конкурса выступал темнокожий исполнитель (голландка Милли Скотт).

Известный итальянский певец Доменико Модуньо, недовольный игрой оркестра, покинул сцену.





Вернувшиеся исполнители

Голосование

  Всего
Германия   - 1 - - - - - - - - 5 - 1 - - - - 7
Дания -   - - - 1 3 - - - - - - - - - - - 4
Бельгия 5 -   - - - - 3 - 1 - - - - - 5 - - 14
Люксембург - - -   - - - - 1 5 - - - - 1 - - - 7
Югославия 3 - - -   - 1 - - - - - - - - - - 5 9
Норвегия 1 - - - -   - - 3 3 3 - - 5 - - - - 15
Финляндия - 3 - - - 3   - - - - - - - - 1 - - 7
Португалия - 1 - - - - -   - - 5 - - - - - - - 6
Австрия - - 5 5 5 - - 1   - 1 3 5 3 3 - - - 31
Швеция - 5 - - - 5 5 - -   - 1 - - - - - - 16
Испания - - - - 1 - - 5 - -   - - - - - - 3 9
Швейцария - - - 1 - - - - 5 - -   3 - - - 3 - 12
Монако - - - - - - - - - - - -   - - - - - 0
Италия - - - - - - - - - - - - -   - - - - 0
Франция - - - - - - - - - - - - 1 -   - - - 1
Нидерланды - - - - - - - - - - - - - - -   1 1 2
Ирландия - - 3 - 3 - - - - - - - - - 5 3   - 14
Великобритания - - - 3 - - - - - - - - - - - - 5   8

Результаты

# п/п Страна Язык Исполнитель Песня Перевод на русский Место Очков
1 ФРГ Немецкий Марго Эскенс Die Zeiger der Uhr Стрелки часов 10 7
2 Дания Датский Улла Пиа Stop — mens legen er go Остановись, пока ещё можно уйти 14 4
3 Бельгия Французский Тоня Un peu de poivre, un peu de sel Немного перца, немного соли 4 14
4 Люксембург Французский Мишель Торр Ce soir je t’attendais Этим вечером я ждала тебя 10 7
5 Югославия Словенский Берта Амброж Brez besed Без слов 7 9
6 Норвегия Норвежский Осе Клевеланд Intet er nytt under solen Ничто не ново под солнцем 3 15
7 Финляндия Финский Анн-Кристин Нюстрём Playboy Плэйбой 10 7
8 Португалия Португальский Мадалена Иглесиаш Ele e ela Он и Она 13 6
9 Австрия Немецкий Удо Юргенс Merci, Chérie Спасибо, дорогая 1 31
10 Швеция Шведский Лилль Линдфорс и Сванте Туррессон Nygammal vals Ново-старый вальс 2 16
11 Испания Испанский Рафаэль Yo soy aquél Я — тот 7 9
12 Швейцария Французский Маделен Паскаль Ne vois-tu pas? Разве ты не видишь? 6 12
13 Монако Французский Тереза Кесовия Bien plus fort Гораздо сильнее 17 0
14 Италия Итальянский Доменико Модуньо Dio, come ti amo О Боже, как я тебя люблю 17 0
15 Франция Французский Доминик Вальтер Chez nous У нас 16 1
16 Нидерланды Голландский Милли Скотт Fernando en Philippo Фернандо и Филиппо 15 2
17 Ирландия Английский Дикки Рок Come back to stay Вернись, чтобы остаться 4 14
18 Великобритания Английский Кеннет МкКеллар A man without love Человек без любви 9 8

Напишите отзыв о статье "Евровидение-1966"

Ссылки

  • www.esctoday.com
  • www.eurovision.tv

Отрывок, характеризующий Евровидение-1966

Был уже жаркий период весны. Лес уже весь оделся, была пыль и было так жарко, что проезжая мимо воды, хотелось купаться.
Князь Андрей, невеселый и озабоченный соображениями о том, что и что ему нужно о делах спросить у предводителя, подъезжал по аллее сада к отрадненскому дому Ростовых. Вправо из за деревьев он услыхал женский, веселый крик, и увидал бегущую на перерез его коляски толпу девушек. Впереди других ближе, подбегала к коляске черноволосая, очень тоненькая, странно тоненькая, черноглазая девушка в желтом ситцевом платье, повязанная белым носовым платком, из под которого выбивались пряди расчесавшихся волос. Девушка что то кричала, но узнав чужого, не взглянув на него, со смехом побежала назад.
Князю Андрею вдруг стало от чего то больно. День был так хорош, солнце так ярко, кругом всё так весело; а эта тоненькая и хорошенькая девушка не знала и не хотела знать про его существование и была довольна, и счастлива какой то своей отдельной, – верно глупой – но веселой и счастливой жизнию. «Чему она так рада? о чем она думает! Не об уставе военном, не об устройстве рязанских оброчных. О чем она думает? И чем она счастлива?» невольно с любопытством спрашивал себя князь Андрей.
Граф Илья Андреич в 1809 м году жил в Отрадном всё так же как и прежде, то есть принимая почти всю губернию, с охотами, театрами, обедами и музыкантами. Он, как всякому новому гостю, был рад князю Андрею, и почти насильно оставил его ночевать.
В продолжение скучного дня, во время которого князя Андрея занимали старшие хозяева и почетнейшие из гостей, которыми по случаю приближающихся именин был полон дом старого графа, Болконский несколько раз взглядывая на Наташу чему то смеявшуюся и веселившуюся между другой молодой половиной общества, всё спрашивал себя: «о чем она думает? Чему она так рада!».
Вечером оставшись один на новом месте, он долго не мог заснуть. Он читал, потом потушил свечу и опять зажег ее. В комнате с закрытыми изнутри ставнями было жарко. Он досадовал на этого глупого старика (так он называл Ростова), который задержал его, уверяя, что нужные бумаги в городе, не доставлены еще, досадовал на себя за то, что остался.
Князь Андрей встал и подошел к окну, чтобы отворить его. Как только он открыл ставни, лунный свет, как будто он настороже у окна давно ждал этого, ворвался в комнату. Он отворил окно. Ночь была свежая и неподвижно светлая. Перед самым окном был ряд подстриженных дерев, черных с одной и серебристо освещенных с другой стороны. Под деревами была какая то сочная, мокрая, кудрявая растительность с серебристыми кое где листьями и стеблями. Далее за черными деревами была какая то блестящая росой крыша, правее большое кудрявое дерево, с ярко белым стволом и сучьями, и выше его почти полная луна на светлом, почти беззвездном, весеннем небе. Князь Андрей облокотился на окно и глаза его остановились на этом небе.
Комната князя Андрея была в среднем этаже; в комнатах над ним тоже жили и не спали. Он услыхал сверху женский говор.
– Только еще один раз, – сказал сверху женский голос, который сейчас узнал князь Андрей.
– Да когда же ты спать будешь? – отвечал другой голос.
– Я не буду, я не могу спать, что ж мне делать! Ну, последний раз…
Два женские голоса запели какую то музыкальную фразу, составлявшую конец чего то.
– Ах какая прелесть! Ну теперь спать, и конец.
– Ты спи, а я не могу, – отвечал первый голос, приблизившийся к окну. Она видимо совсем высунулась в окно, потому что слышно было шуршанье ее платья и даже дыханье. Всё затихло и окаменело, как и луна и ее свет и тени. Князь Андрей тоже боялся пошевелиться, чтобы не выдать своего невольного присутствия.
– Соня! Соня! – послышался опять первый голос. – Ну как можно спать! Да ты посмотри, что за прелесть! Ах, какая прелесть! Да проснись же, Соня, – сказала она почти со слезами в голосе. – Ведь этакой прелестной ночи никогда, никогда не бывало.
Соня неохотно что то отвечала.
– Нет, ты посмотри, что за луна!… Ах, какая прелесть! Ты поди сюда. Душенька, голубушка, поди сюда. Ну, видишь? Так бы вот села на корточки, вот так, подхватила бы себя под коленки, – туже, как можно туже – натужиться надо. Вот так!
– Полно, ты упадешь.
Послышалась борьба и недовольный голос Сони: «Ведь второй час».
– Ах, ты только всё портишь мне. Ну, иди, иди.
Опять всё замолкло, но князь Андрей знал, что она всё еще сидит тут, он слышал иногда тихое шевеленье, иногда вздохи.
– Ах… Боже мой! Боже мой! что ж это такое! – вдруг вскрикнула она. – Спать так спать! – и захлопнула окно.
«И дела нет до моего существования!» подумал князь Андрей в то время, как он прислушивался к ее говору, почему то ожидая и боясь, что она скажет что нибудь про него. – «И опять она! И как нарочно!» думал он. В душе его вдруг поднялась такая неожиданная путаница молодых мыслей и надежд, противоречащих всей его жизни, что он, чувствуя себя не в силах уяснить себе свое состояние, тотчас же заснул.


На другой день простившись только с одним графом, не дождавшись выхода дам, князь Андрей поехал домой.
Уже было начало июня, когда князь Андрей, возвращаясь домой, въехал опять в ту березовую рощу, в которой этот старый, корявый дуб так странно и памятно поразил его. Бубенчики еще глуше звенели в лесу, чем полтора месяца тому назад; всё было полно, тенисто и густо; и молодые ели, рассыпанные по лесу, не нарушали общей красоты и, подделываясь под общий характер, нежно зеленели пушистыми молодыми побегами.
Целый день был жаркий, где то собиралась гроза, но только небольшая тучка брызнула на пыль дороги и на сочные листья. Левая сторона леса была темна, в тени; правая мокрая, глянцовитая блестела на солнце, чуть колыхаясь от ветра. Всё было в цвету; соловьи трещали и перекатывались то близко, то далеко.
«Да, здесь, в этом лесу был этот дуб, с которым мы были согласны», подумал князь Андрей. «Да где он», подумал опять князь Андрей, глядя на левую сторону дороги и сам того не зная, не узнавая его, любовался тем дубом, которого он искал. Старый дуб, весь преображенный, раскинувшись шатром сочной, темной зелени, млел, чуть колыхаясь в лучах вечернего солнца. Ни корявых пальцев, ни болячек, ни старого недоверия и горя, – ничего не было видно. Сквозь жесткую, столетнюю кору пробились без сучков сочные, молодые листья, так что верить нельзя было, что этот старик произвел их. «Да, это тот самый дуб», подумал князь Андрей, и на него вдруг нашло беспричинное, весеннее чувство радости и обновления. Все лучшие минуты его жизни вдруг в одно и то же время вспомнились ему. И Аустерлиц с высоким небом, и мертвое, укоризненное лицо жены, и Пьер на пароме, и девочка, взволнованная красотою ночи, и эта ночь, и луна, – и всё это вдруг вспомнилось ему.
«Нет, жизнь не кончена в 31 год, вдруг окончательно, беспеременно решил князь Андрей. Мало того, что я знаю всё то, что есть во мне, надо, чтобы и все знали это: и Пьер, и эта девочка, которая хотела улететь в небо, надо, чтобы все знали меня, чтобы не для одного меня шла моя жизнь, чтоб не жили они так независимо от моей жизни, чтоб на всех она отражалась и чтобы все они жили со мною вместе!»