Конопчинский, Владислав

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Владислав Конопчинский
польск. Władysław Konopczyński
Место рождения:

Варшава, Царство Польское в составе Российской империи

Место смерти:

Млыник, Ойцув, Малопольское воеводство, Польская Республика

Научная сфера:

история

Место работы:

Ягеллонский университет

Учёное звание:

профессор

Известен как:

историк, генеалог

Владислав Конопчинский (польск. Władysław Konopczyński; 26 ноября 1880, Варшава — 12 июля 1952, Млыник, Ойцув) — польский историк, специалист в области истории польского государства, политической истории и генеалогии, профессор Ягеллонского университета, член Варшавского научного общества, Польской академии знаний, инициатор и первый редактор Польского биографического словаря. В 1947 году председатель Польского исторического общества.



Биография

Основные труды

  • Mrok i świt (1911)
  • Geneza i ustanowienie Rady Nieustającej (1917)
  • Liberum veto (1918)
  • Przyczyny upadku Polski (1918)
  • Dzieje parlamentaryzmu angielskiego (1922)
  • Polska a Szwecja (1924)
  • Kazimierz Pułaski. Życiorys (1931, премия ПАУ им. Барщевского)
  • Dzieje Polski nowożytnej (1936, в 2х тт.) ISBN 83-211-0730-3
  • Konfederacja Barska (1936—1938, в 2х тт., премия ПАУ им. Барщевского) ISBN 8385218076; 8385218068
  • Polska a Turcja, 1683—1792 (1936)
  • Czasy absolutyzmu 1648—1788 (1938, w: Wielka historia powszechna)
  • Wojny religijne i absolutyzm (1938, w: Wielka historia powszechna, z Kazimierzem Piwarskim)
  • Anglia a Polska w XVIII wieku (1947)
  • Fryderyk Wielki a Polska (1947)
  • Kwestia bałtycka do XX wieku (1947)
  • Chronologia sejmów polskich 1493—1793 (1948)

Напишите отзыв о статье "Конопчинский, Владислав"

Ссылки

  • [www.springerlink.com/content/y375742h2k1306v7/ Piotr Biliński: Władysław Konopczyński: a Polish Historian of European Caliber]


Отрывок, характеризующий Конопчинский, Владислав

– Так она здесь еще? – сказал князь Андрей. – А князь Курагин? – спросил он быстро.
– Он давно уехал. Она была при смерти…
– Очень сожалею об ее болезни, – сказал князь Андрей. – Он холодно, зло, неприятно, как его отец, усмехнулся.
– Но господин Курагин, стало быть, не удостоил своей руки графиню Ростову? – сказал князь Андрей. Он фыркнул носом несколько раз.
– Он не мог жениться, потому что он был женат, – сказал Пьер.
Князь Андрей неприятно засмеялся, опять напоминая своего отца.
– А где же он теперь находится, ваш шурин, могу ли я узнать? – сказал он.
– Он уехал в Петер…. впрочем я не знаю, – сказал Пьер.
– Ну да это всё равно, – сказал князь Андрей. – Передай графине Ростовой, что она была и есть совершенно свободна, и что я желаю ей всего лучшего.
Пьер взял в руки связку бумаг. Князь Андрей, как будто вспоминая, не нужно ли ему сказать еще что нибудь или ожидая, не скажет ли чего нибудь Пьер, остановившимся взглядом смотрел на него.
– Послушайте, помните вы наш спор в Петербурге, – сказал Пьер, помните о…
– Помню, – поспешно отвечал князь Андрей, – я говорил, что падшую женщину надо простить, но я не говорил, что я могу простить. Я не могу.
– Разве можно это сравнивать?… – сказал Пьер. Князь Андрей перебил его. Он резко закричал:
– Да, опять просить ее руки, быть великодушным, и тому подобное?… Да, это очень благородно, но я не способен итти sur les brisees de monsieur [итти по стопам этого господина]. – Ежели ты хочешь быть моим другом, не говори со мною никогда про эту… про всё это. Ну, прощай. Так ты передашь…
Пьер вышел и пошел к старому князю и княжне Марье.
Старик казался оживленнее обыкновенного. Княжна Марья была такая же, как и всегда, но из за сочувствия к брату, Пьер видел в ней радость к тому, что свадьба ее брата расстроилась. Глядя на них, Пьер понял, какое презрение и злобу они имели все против Ростовых, понял, что нельзя было при них даже и упоминать имя той, которая могла на кого бы то ни было променять князя Андрея.