Конституционный строй

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Конституционный строй — система социальных, экономических и политико-правовых отношений, устанавливаемых и охраняемых конституцией и другими конституционно-правовыми актами государства.

Основным правовым источником, в котором закреплён конституционный строй государства, является его конституция.

Конституционный строй не следует отождествлять с государственным строем. В отличие от последнего, он всегда предполагает наличие в государстве конституции.

Решение споров, связанных с конституционным строем государства, как правило, относится к исключительной компетенции специальных органов конституционного контроля (например, конституционных судов), однако в ряде случаев правом толкования конституции наделяется непосредственно законодательный орган.





Исключительные признаки конституционного строя демократического государства

Необходимыми признаками конституционного строя в демократическом государстве являются:

  • народный суверенитет — исключительное право народа как основного носителя власти;
  • разделение власти на законодательную, исполнительную, судебную ветви;
  • нерушимость и неотчуждаемость общепризнанных прав и свобод человека.

См. также

Напишите отзыв о статье "Конституционный строй"

Примечания

Ссылки

  • [dic.academic.ru/dic.nsf/lower/15572 Понятие конституционного строя]
  • [zakony.com.ua/lawbase.html?catid=6219 Конституционное право]

Отрывок, характеризующий Конституционный строй

До такой степени капитан был наивно и добродушно весел, и целен, и доволен собой, что Пьер чуть чуть сам не подмигнул, весело глядя на него. Вероятно, слово «galant» навело капитана на мысль о положении Москвы.
– A propos, dites, donc, est ce vrai que toutes les femmes ont quitte Moscou? Une drole d'idee! Qu'avaient elles a craindre? [Кстати, скажите, пожалуйста, правда ли, что все женщины уехали из Москвы? Странная мысль, чего они боялись?]
– Est ce que les dames francaises ne quitteraient pas Paris si les Russes y entraient? [Разве французские дамы не уехали бы из Парижа, если бы русские вошли в него?] – сказал Пьер.
– Ah, ah, ah!.. – Француз весело, сангвинически расхохотался, трепля по плечу Пьера. – Ah! elle est forte celle la, – проговорил он. – Paris? Mais Paris Paris… [Ха, ха, ха!.. А вот сказал штуку. Париж?.. Но Париж… Париж…]
– Paris la capitale du monde… [Париж – столица мира…] – сказал Пьер, доканчивая его речь.
Капитан посмотрел на Пьера. Он имел привычку в середине разговора остановиться и поглядеть пристально смеющимися, ласковыми глазами.
– Eh bien, si vous ne m'aviez pas dit que vous etes Russe, j'aurai parie que vous etes Parisien. Vous avez ce je ne sais, quoi, ce… [Ну, если б вы мне не сказали, что вы русский, я бы побился об заклад, что вы парижанин. В вас что то есть, эта…] – и, сказав этот комплимент, он опять молча посмотрел.
– J'ai ete a Paris, j'y ai passe des annees, [Я был в Париже, я провел там целые годы,] – сказал Пьер.