Конституция Латвийской ССР 1978 года

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Вторая Конституция (Основной закон) Латвийской Советской Социалистической Республики была принята 18 апреля 1978 года на восьмой сессии Верховного Совета ЛССР девятого созыва. Она состояла из 173 статей.

Существенные изменения в конституцию были внесены в мае (о латышском языке как государственном)[1] и июле 1989 года[2]. В 1990 г. из конституции были исключены положения о руководящей роли КПСС[3], изменена государственная символика[4]. Также в преддверии выборов Верховного Совета было сокращено число его депутатов (с 325 до 201). Согласно пкт. 6 Декларации о восстановлении независимости Латвийской Республики от 4 мая 1990 года, было решено «считать возможным в переходный период применять нормы Конституции Латвийской ССР и другие законодательные акты, действующие на территории Латвии на момент принятия настоящего постановления, в той мере, в которой они не противоречат статьям 1, 2, 3 и 6 Конституции Латвийской Республики»[5]. По оценке латвийских правоведов Р. Балодиса и А. Карклини, Конституция ЛССР прекратила считаться действующей 21 августа 1991 года[6].



Структура

  • I. Основы общественного строя и политики Латвийской ССР
    • Глава 1. Политическая система (ст. 1—9)
    • Глава 2. Экономическая система (ст. 10—18)
    • Глава 3. Социальное развитие и культура (ст. 19—27)
    • Глава 4. Внешняя политика и защита социалистического Отечества (ст. 28—30)
  • II. Государство и личность
    • Глава 5. Гражданство Латвийской ССР. Равноправие граждан (ст. 31—36)
    • Глава 6. Основные права, свободы и обязанности граждан Латвийской ССР (ст. 37—67)
  • III. Национально-государственное и административно-территориальное устройство Латвийской ССР
    • Глава 7. Латвийская ССР — союзная республика в составе Союза Советских Социалистических Республик (ст. 68—75)
    • Глава 8. Административно-территориальное устройство Латвийской ССР (ст. 76—77)
  • IV. Советы народных депутатов Латвийской ССР и порядок их избрания
    • Глава 9. Система и принципы деятельности Советов народных депутатов (ст. 78—83)
    • Глава 10. Избирательная система (ст. 84—91)
    • Глава 11. Народный депутат (ст. 92—96)
  • V. Высшие органы государственной власти и управления Латвийской ССР
    • Глава 12. Верховный Совет Латвийской ССР (ст. 97—114)
    • Глава 13. Совет Министров Латвийской ССР (ст. 115—123)
  • VI. Местные органы государственной власти и управления в Латвийской ССР
    • Глава 14. Местные Советы народных депутатов (ст. 124—132)
    • Глава 15. Исполнительные комитеты местных Советов народных депутатов (ст. 133—139)
  • VII. Государственный план экономического и социального развития Латвийской ССР и государственный бюджет Латвийской ССР
    • Глава 16. Государственный план экономического и социального развития Латвийской ССР (ст. 140—145)
    • Глава 17. Государственный бюджет Латвийской ССР (ст. 146—150)
  • VIII. Правосудие, арбитраж и прокурорский надзор
    • Глава 18. Суд и арбитраж (ст. 151—163)
    • Глава 19. Прокуратура (ст. 164—167)
  • IX. Герб, флаг, гимн и столица Латвийской ССР (ст. 168—171)
  • X. Юридическая сила Конституции Латвийской ССР и порядок её изменения (ст. 172—173)

Напишите отзыв о статье "Конституция Латвийской ССР 1978 года"

Литература

Latvijas Padomju Sociālistiskās Republikas Konstitūcija (Pamatlikums) // Latvijas Padomju enciklopēdija. 5.2 sējums Rīga: Galvenā enciklopēdiju redakcija, 1984—757.—766. lpp.

Примечания

  1. Valodas politika Latvijā: īss vēsturisks atskats // [www.vvk.lv/index.php?sadala=1&id=352 Latviešu valodas attīstības valsts programma. Projekts] Valsts valodas komisija Rīga 2002 (латыш.)
  2. Стенограммы заседаний ВС ЛССР [saeima.lv/steno/ap/st270789.htm 27] и [saeima.lv/steno/ap/st280789.htm 28] июля 1989 года (латыш.) [www.barikadopedija.lv/raksti/482787 Likums par Latvijas PSR Konstitūcijas (Pamatlikuma) grozījumiem un papildinājumiem] (латыш.)
  3. [saeima.lv/steno/ap/st110190.htm Стенограмма заседания ВС ЛССР 11.01.1990] (латыш.)
  4. [saeima.lv/steno/ap/st150290.htm Стенограмма заседания ВС ЛССР 15.02.1990.] (латыш.)
  5. [www.historia.lv/alfabets/L/la/neatkar_atj/dok/1990.05.04.htm Deklarācija Par Latvijas Republikas neatkarības atjaunošanu]  (латыш.)
  6. Balodis R., Kārkliņa A. [home.lu.lv/~rbalodis/Publikacijas/Constitutional_Law/Valsts%20ties%C4%ABbu%20att%C4%ABst%C4%ABba_10.pdf Valsts tiesību attīstība Latvijā: otrais neatkarības laiks] Latvijas Universitātes žurnāls «Juridiskā zinātne» (Journal of the University of Latvia "Law") № 1 2010 ISSN 1691-7677 — 28. lpp.  (латыш.)

Отрывок, характеризующий Конституция Латвийской ССР 1978 года

– Как отчего? – сказала княжна Марья. – Одна мысль о том, что ждет там…
Наташа, не дослушав княжны Марьи, опять вопросительно поглядела на Пьера.
– И оттого, – продолжал Пьер, – что только тот человек, который верит в то, что есть бог, управляющий нами, может перенести такую потерю, как ее и… ваша, – сказал Пьер.
Наташа раскрыла уже рот, желая сказать что то, но вдруг остановилась. Пьер поспешил отвернуться от нее и обратился опять к княжне Марье с вопросом о последних днях жизни своего друга. Смущение Пьера теперь почти исчезло; но вместе с тем он чувствовал, что исчезла вся его прежняя свобода. Он чувствовал, что над каждым его словом, действием теперь есть судья, суд, который дороже ему суда всех людей в мире. Он говорил теперь и вместе с своими словами соображал то впечатление, которое производили его слова на Наташу. Он не говорил нарочно того, что бы могло понравиться ей; но, что бы он ни говорил, он с ее точки зрения судил себя.
Княжна Марья неохотно, как это всегда бывает, начала рассказывать про то положение, в котором она застала князя Андрея. Но вопросы Пьера, его оживленно беспокойный взгляд, его дрожащее от волнения лицо понемногу заставили ее вдаться в подробности, которые она боялась для самой себя возобновлять в воображенье.
– Да, да, так, так… – говорил Пьер, нагнувшись вперед всем телом над княжной Марьей и жадно вслушиваясь в ее рассказ. – Да, да; так он успокоился? смягчился? Он так всеми силами души всегда искал одного; быть вполне хорошим, что он не мог бояться смерти. Недостатки, которые были в нем, – если они были, – происходили не от него. Так он смягчился? – говорил Пьер. – Какое счастье, что он свиделся с вами, – сказал он Наташе, вдруг обращаясь к ней и глядя на нее полными слез глазами.
Лицо Наташи вздрогнуло. Она нахмурилась и на мгновенье опустила глаза. С минуту она колебалась: говорить или не говорить?
– Да, это было счастье, – сказала она тихим грудным голосом, – для меня наверное это было счастье. – Она помолчала. – И он… он… он говорил, что он желал этого, в ту минуту, как я пришла к нему… – Голос Наташи оборвался. Она покраснела, сжала руки на коленах и вдруг, видимо сделав усилие над собой, подняла голову и быстро начала говорить:
– Мы ничего не знали, когда ехали из Москвы. Я не смела спросить про него. И вдруг Соня сказала мне, что он с нами. Я ничего не думала, не могла представить себе, в каком он положении; мне только надо было видеть его, быть с ним, – говорила она, дрожа и задыхаясь. И, не давая перебивать себя, она рассказала то, чего она еще никогда, никому не рассказывала: все то, что она пережила в те три недели их путешествия и жизни в Ярославль.
Пьер слушал ее с раскрытым ртом и не спуская с нее своих глаз, полных слезами. Слушая ее, он не думал ни о князе Андрее, ни о смерти, ни о том, что она рассказывала. Он слушал ее и только жалел ее за то страдание, которое она испытывала теперь, рассказывая.
Княжна, сморщившись от желания удержать слезы, сидела подле Наташи и слушала в первый раз историю этих последних дней любви своего брата с Наташей.
Этот мучительный и радостный рассказ, видимо, был необходим для Наташи.
Она говорила, перемешивая ничтожнейшие подробности с задушевнейшими тайнами, и, казалось, никогда не могла кончить. Несколько раз она повторяла то же самое.
За дверью послышался голос Десаля, спрашивавшего, можно ли Николушке войти проститься.
– Да вот и все, все… – сказала Наташа. Она быстро встала, в то время как входил Николушка, и почти побежала к двери, стукнулась головой о дверь, прикрытую портьерой, и с стоном не то боли, не то печали вырвалась из комнаты.
Пьер смотрел на дверь, в которую она вышла, и не понимал, отчего он вдруг один остался во всем мире.