Контрерас, Мануэль

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мануэль Контрерас
Manuel Contreras<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Руководитель ДИНА
 
Рождение: 4 мая 1929(1929-05-04)
Сантьяго, Чили
Смерть: 7 августа 2015(2015-08-07) (86 лет)
Сантьяго, Чили

Хуан Мануэль Гильермо Контрерас Сепульведа (исп. Juan Manuel Guillermo Contreras Sepúlveda; 4 мая 1929, Сантьяго, Чили[1] — 7 августа 2015, там же) — глава тайной полиции ДИНА в Чили в 1973—1977 годах. Активно участвовал в репрессивных акциях хунты, наиболее известной из которых была террористическая операция «Кондор», проводившаяся совместно со спецслужбами других латиноамериканских государств и ЦРУ. Наиболее громкими из совершённых в рамках этой операции были убийства командующего сухопутными войсками страны Карлоса Пратса и его жены в 1974 году в Буэнос-Айресе и одного из министров правительства Сальвадора Альенде Орландо Летельера, убитого вместе со своей секретаршей в Вашингтоне в 1976 году. В 1975 году в докладе американской разведки сообщалось, что Контрерас — главный противник возвращения к политике уважения прав человека в Чили, однако руководство ЦРУ продолжило сотрудничество с ним.

В 1993 году Контрерас был признан виновным в убийстве Летельера и осуждён на 7 лет лишения свободы, однако бежал на юг страны, но через два месяца был задержан и водворён в военную тюрьму.

В 2008 году был признан виновным в убийстве в 1974 году Карлоса Пратса и его жены. За это преступление Контрерас приговорён к двум пожизненным срокам.

Контрерас был приговорён к 289-летнему[2] сроку тюремного заключения за преступления, связанные с нарушением прав человека.

Напишите отзыв о статье "Контрерас, Мануэль"



Примечания

  1. [diario.elmercurio.cl/detalle/index.asp?id={e0939285-b84d-40a6-b376-237ee956e25e Una Extradición Sorpresa. Juez Argentino Apunta a Pinochet] El Mercurio
  2. [www.lasegundadigital.com/modulos/catalogo/Paginas/2008/06/30/LUCSGDI04SG3006.htm Nueve condenados por asesinato de general Prats: Doble presidio perpetuo para Contreras]. La Segunda (30 июня 2008). Проверено 1 июля 2008. [web.archive.org/web/20080703124006/www.lasegundadigital.com/modulos/catalogo/Paginas/2008/06/30/LUCSGDI04SG3006.htm Архивировано из первоисточника 3 июля 2008].

Ссылки

  • [echo.msk.ru/news/524356-echo.html В Чили к двум пожизненным срокам приговорен бывший глава пиночетовской тайной полиции.]
  • [www.novayagazeta.ru/news/287403.html Два пожизненных срока получил генерал Пиночета]

Отрывок, характеризующий Контрерас, Мануэль

– Не говори, Наташа, ведь ты не виновата, так что тебе за дело? Поцелуй меня, – сказала Соня.
Наташа подняла голову, и в губы поцеловав свою подругу, прижала к ней свое мокрое лицо.
– Я не могу сказать, я не знаю. Никто не виноват, – говорила Наташа, – я виновата. Но всё это больно ужасно. Ах, что он не едет!…
Она с красными глазами вышла к обеду. Марья Дмитриевна, знавшая о том, как князь принял Ростовых, сделала вид, что она не замечает расстроенного лица Наташи и твердо и громко шутила за столом с графом и другими гостями.


В этот вечер Ростовы поехали в оперу, на которую Марья Дмитриевна достала билет.
Наташе не хотелось ехать, но нельзя было отказаться от ласковости Марьи Дмитриевны, исключительно для нее предназначенной. Когда она, одетая, вышла в залу, дожидаясь отца и поглядевшись в большое зеркало, увидала, что она хороша, очень хороша, ей еще более стало грустно; но грустно сладостно и любовно.
«Боже мой, ежели бы он был тут; тогда бы я не так как прежде, с какой то глупой робостью перед чем то, а по новому, просто, обняла бы его, прижалась бы к нему, заставила бы его смотреть на меня теми искательными, любопытными глазами, которыми он так часто смотрел на меня и потом заставила бы его смеяться, как он смеялся тогда, и глаза его – как я вижу эти глаза! думала Наташа. – И что мне за дело до его отца и сестры: я люблю его одного, его, его, с этим лицом и глазами, с его улыбкой, мужской и вместе детской… Нет, лучше не думать о нем, не думать, забыть, совсем забыть на это время. Я не вынесу этого ожидания, я сейчас зарыдаю», – и она отошла от зеркала, делая над собой усилия, чтоб не заплакать. – «И как может Соня так ровно, так спокойно любить Николиньку, и ждать так долго и терпеливо»! подумала она, глядя на входившую, тоже одетую, с веером в руках Соню.
«Нет, она совсем другая. Я не могу»!
Наташа чувствовала себя в эту минуту такой размягченной и разнеженной, что ей мало было любить и знать, что она любима: ей нужно теперь, сейчас нужно было обнять любимого человека и говорить и слышать от него слова любви, которыми было полно ее сердце. Пока она ехала в карете, сидя рядом с отцом, и задумчиво глядела на мелькавшие в мерзлом окне огни фонарей, она чувствовала себя еще влюбленнее и грустнее и забыла с кем и куда она едет. Попав в вереницу карет, медленно визжа колесами по снегу карета Ростовых подъехала к театру. Поспешно выскочили Наташа и Соня, подбирая платья; вышел граф, поддерживаемый лакеями, и между входившими дамами и мужчинами и продающими афиши, все трое пошли в коридор бенуара. Из за притворенных дверей уже слышались звуки музыки.
– Nathalie, vos cheveux, [Натали, твои волосы,] – прошептала Соня. Капельдинер учтиво и поспешно проскользнул перед дамами и отворил дверь ложи. Музыка ярче стала слышна в дверь, блеснули освещенные ряды лож с обнаженными плечами и руками дам, и шумящий и блестящий мундирами партер. Дама, входившая в соседний бенуар, оглянула Наташу женским, завистливым взглядом. Занавесь еще не поднималась и играли увертюру. Наташа, оправляя платье, прошла вместе с Соней и села, оглядывая освещенные ряды противуположных лож. Давно не испытанное ею ощущение того, что сотни глаз смотрят на ее обнаженные руки и шею, вдруг и приятно и неприятно охватило ее, вызывая целый рой соответствующих этому ощущению воспоминаний, желаний и волнений.