Конфетти

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Конфетти — разноцветные, обычно бумажные кружочки мелкого размера, неотъемлемый атрибут праздников, в основном, балов, карнавалов, триумфальных шествий, но также дней рождения и свадебных торжеств. Конфетти осыпают друг друга участники празднеств или его сбрасывают сверху. Слово конфетти — итальянское (итал. confetti) и означает «изделие из сахара». Раньше участников карнавалов осыпали сладостями, например, орехами в сахарной глазури.





Получение

Конфетти получают в основном как отход от перфорации в бумажной промышленности. Специальные виды конфетти, например, для дождя из конфетти, который держится в воздухе до 10 раз дольше обычного бумажного, выпускаются из шёлковой бумаги или тонкой плёнки.

История

В Италии, на родине конфетти, этим словом первоначально обозначались разнообразные разноцветные конфеты и леденцы. Слово произошло от итальянского confetto — конфета.

Во время уличных шествий и карнавалов движущуюся процессию осыпали из окон и с балконов конфетами. Позже конфеты были заменены гипсовыми шариками. Во время встречи 1884 года хозяин парижского кафе «Казино де Пари» осыпал гостей цветными шариками из мела: это было первым документально зафиксированным применением «мелового» конфетти. Конфетти из цветной бумаги изобрел тот же владелец «Казино де Пари».

В настоящее время конфетти — чаще всего разноцветные бумажные кружочки, которыми осыпают друг друга на балах, маскарадах. Существуют пневматические хлопушки, серпантин или конфетти из которых вылетают взрывом за счет использования газа в корпусе хлопушки.

См. также

Напишите отзыв о статье "Конфетти"

Ссылки

В Викисловаре есть статья «конфетти»

Отрывок, характеризующий Конфетти


С первого того вечера, когда Наташа, после отъезда Пьера, с радостно насмешливой улыбкой сказала княжне Марье, что он точно, ну точно из бани, и сюртучок, и стриженый, с этой минуты что то скрытое и самой ей неизвестное, но непреодолимое проснулось в душе Наташи.
Все: лицо, походка, взгляд, голос – все вдруг изменилось в ней. Неожиданные для нее самой – сила жизни, надежды на счастье всплыли наружу и требовали удовлетворения. С первого вечера Наташа как будто забыла все то, что с ней было. Она с тех пор ни разу не пожаловалась на свое положение, ни одного слова не сказала о прошедшем и не боялась уже делать веселые планы на будущее. Она мало говорила о Пьере, но когда княжна Марья упоминала о нем, давно потухший блеск зажигался в ее глазах и губы морщились странной улыбкой.
Перемена, происшедшая в Наташе, сначала удивила княжну Марью; но когда она поняла ее значение, то перемена эта огорчила ее. «Неужели она так мало любила брата, что так скоро могла забыть его», – думала княжна Марья, когда она одна обдумывала происшедшую перемену. Но когда она была с Наташей, то не сердилась на нее и не упрекала ее. Проснувшаяся сила жизни, охватившая Наташу, была, очевидно, так неудержима, так неожиданна для нее самой, что княжна Марья в присутствии Наташи чувствовала, что она не имела права упрекать ее даже в душе своей.
Наташа с такой полнотой и искренностью вся отдалась новому чувству, что и не пыталась скрывать, что ей было теперь не горестно, а радостно и весело.
Когда, после ночного объяснения с Пьером, княжна Марья вернулась в свою комнату, Наташа встретила ее на пороге.
– Он сказал? Да? Он сказал? – повторила она. И радостное и вместе жалкое, просящее прощения за свою радость, выражение остановилось на лице Наташи.