Кончаловский, Пётр Петрович (старший)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Пётр Петрович Кончаловский
Дата рождения:

1839(1839)

Место рождения:

Севастополь, Российская империя

Дата смерти:

15 сентября 1904(1904-09-15)

Место смерти:

Москва, Российская империя

Гражданство:

Российская империя

Род деятельности:

переводчик, издатель

Пётр Петро́вич Кончало́вский (1839, Севастополь, Российская империя  — 15 августа 1904, Москва) — русский литератор, переводчик, издатель. Отец Максима, Петра и Дмитрия Кончаловских.



Биография

Пётр Петрович был сыном севастопольского морского врача, ходившего в плавание в эскадре Нахимова. Учился на естественном отделении физико-математического факультета Санкт-Петербургского университета, одновременно изучая право. По окончании университета был оставлен при факультете, но женившись на дочери харьковского помещика, уехал в имение жены Ивановку, Старобельского уезда. Однако помещика из него не получилось и очень скоро он был избран мировым судьёй в городе Сватове, Харьковской губернии. В июне 1879 года Пётр Петрович Кончаловский был арестован за пропаганду среди крестьян и по распоряжению харьковского генерала-губернатора выслан под гласный надзор в Холмогоры Архангельской губернии. Однако ссылка была не долгой; в 1879 году для «искоренения южнорусской крамолы» губернатором в Харькове был назначен М. Т. Лорис-Меликов, который по просьбы жены Кончаловского, оставшейся с шестью детьми, разрешил возвратить Кончаловского из ссылки, но при этом добавил: «Я его возвращаю, хоть он такой вредный, что следовало бы его повесить!»[1] В ссылке он изучил английский язык и сделал новые, полные переводы «Робинзона Крузо» Дефо и «Гулливера» Свифта. В его переводе также появилась «Новая Элоиза» Ж.-Ж.Руссо.

Вернувшись из ссылки П. П. Кончаловский занялся книгоиздательством. Вместе с французом, врачом Кервилли, он открыл в Харькове книжный магазин, которым заведовала жена. Но вскоре магазин был опечатан, Кервилли выслан во Францию, а Виктория Тимофеевна арестована[1].

В 1891 году, когда истекал срок собственности фирмы Глазунова на сочинения М. Ю. Лермонтова, у владельцев типографии и книгоиздательства товарищества И. Н. Кушнерева в Москве явилась мысль осуществить иллюстрированное издание Лермонтова и они привлекли к этой работе П. П. Кончаловского. Он «привлек к участию в издании Л. О. Пастернака, и именно оттого, что он был первым, на его долю выпала львиная доля работы». Пастернак указал Кончаловскому на В. А. Серова, которому было предложено выполнить рисунки к «Демону»; Серов же привёл к Кончаловскому на его квартиру, в Харитоньевском переулке (в доме Мороховец) М. А. Врубеля, который к тому времени уже долго работал над своим «Демоном». Кончаловский сразу увидел в нём огромный талант и поручил ему исполнить иллюстрации не только к «Демону», но и к «Герою нашего времени» и некоторым стихотворениям. Врубель стал близким другом всей большой семьи Кончаловских (к юбилейному изданию трехтомного собрания сочинений А. С. Пушкина 1899 года Врубелем была сделана чёрная акварель «Клеопатра на ложе» для стихотворения «Египетские ночи»; эту акварель он подарил тогда своему молодому другу, начинающему врачу Максиму Петровичу Кончаловскому)[2].

Семья

  • жена: Виктория Тимофеевна Лойко (1841—1912), дочь харьковского помещика. Их дети:
    • Антонина
    • Елена (1872—1935), в замужестве Ясиновская
    • Максим (1875—1942), врач
    • Пётр (1876—1956), художник
    • Дмитрий (1878—1952), профессор древней истории МГУ[3][4][5][6][7].
    • Виктория (1883—1958), филолог[8]
    • Леля

Вместе с женой похоронен на 12 участке Ваганьковского кладбища в Москве.

Генеалогическое древо потомков[9]
 
 
 
 
 
 
Александр
Михалков
 
Василий
Суриков

(1848—1916)
 
 
 
Пётр
Кончаловский

(1839—1904)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ольга
Михайловна
Глебова
 
Владимир
Михалков
(1886—1932)
 
Ольга
Сурикова
(1878—1958)
 
Пётр
Кончаловский

(1876—1956)
 
Максим
Кончаловский

(1875—1942)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Михаил
Михалков

(1922—2006)
 
Александр
Михалков
(1917—2001)
 
Сергей
Михалков

(1913—2009)
 
Наталья
Кончаловская

(1903—1988)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Наталья
Аринбасарова

(р. 1946)
 
Андрей
Кончаловский

(р. 1937)
 
Юлия
Высоцкая

(р. 1973)
 
Анастасия
Вертинская

(р. 1944)
 
Никита
Михалков

(р. 1945)
 
Татьяна
Михалкова
(Шигаева)

(р. 1947)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Егор
Михалков-
Кончаловский

(р. 1966)
 
Мария
Михалкова
(р. 1999)
 
Пётр
Михалков
(р. 2003)
 
Степан
Михалков

(р. 1966)
 
Анна
Михалкова

(р. 1974)
 
Артём
Михалков

(р. 1975)
 
Надежда
Михалкова

(р. 1986)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Александра
Михалкова
(р. 1992)
 
Василий
Михалков
(р. 1999)
 
Пётр
Михалков
(р. 2002)
 
Андрей
Баков
(р. 2000)
 
Сергей
Баков
(р. 2001)
 
Лидия
Бакова
(р. 2013)

</center>


Источники

  1. 1 2 Кончаловская Н. П. [nkozlov.ru/library/s318/d3964/?resultpage=6#.Vng-rFIgnGg Дар бесценный]. — Красноярское книжное издательство, 1978.
  2. Дурылин С. [feb-web.ru/feb/litnas/texts/l45/l45-541-.htm Врубель и Лермонтов] // М. Ю. Лермонтов / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом). — М.: Изд-во АН СССР, 1948. — Кн. II. — С. 541—622.
  3. [baza.vgdru.com/1/16569/ Кончаловский]
  4. [letopis.msu.ru/peoples/706 Кончаловский Дмитрий Петрович]
  5. [aquilaaquilonis.livejournal.com/287211.html Несостоявшийся министр национал-социалистической России]
  6. [dc.lib.unc.edu/cdm/item/collection/rbr/?id=29274 Пути России: размышления о русском народе, большевизме и современной цивилизации]
  7. [rpczmoskva.org.ru/obyavleniya/rasmyshl-o-sotrudn-germanii.html Профессор Дмитрий Петрович Кончаловский. Размышления одного русского о сотрудничестве Германии с народами на Востоке]
  8. [www.geni.com/people/Виктория-Петровна-Кончаловская/600000001426304616 Виктория Петровна Кончаловская]
  9. [www.geni.com/family-tree/index/6000000014263189555 Генеалогическое древо]

Напишите отзыв о статье "Кончаловский, Пётр Петрович (старший)"

Отрывок, характеризующий Кончаловский, Пётр Петрович (старший)

Со всех сторон слышны были шаги и говор проходивших, проезжавших и кругом размещавшейся пехоты. Звуки голосов, шагов и переставляемых в грязи лошадиных копыт, ближний и дальний треск дров сливались в один колеблющийся гул.
Теперь уже не текла, как прежде, во мраке невидимая река, а будто после бури укладывалось и трепетало мрачное море. Ростов бессмысленно смотрел и слушал, что происходило перед ним и вокруг него. Пехотный солдат подошел к костру, присел на корточки, всунул руки в огонь и отвернул лицо.
– Ничего, ваше благородие? – сказал он, вопросительно обращаясь к Тушину. – Вот отбился от роты, ваше благородие; сам не знаю, где. Беда!
Вместе с солдатом подошел к костру пехотный офицер с подвязанной щекой и, обращаясь к Тушину, просил приказать подвинуть крошечку орудия, чтобы провезти повозку. За ротным командиром набежали на костер два солдата. Они отчаянно ругались и дрались, выдергивая друг у друга какой то сапог.
– Как же, ты поднял! Ишь, ловок, – кричал один хриплым голосом.
Потом подошел худой, бледный солдат с шеей, обвязанной окровавленною подверткой, и сердитым голосом требовал воды у артиллеристов.
– Что ж, умирать, что ли, как собаке? – говорил он.
Тушин велел дать ему воды. Потом подбежал веселый солдат, прося огоньку в пехоту.
– Огоньку горяченького в пехоту! Счастливо оставаться, землячки, благодарим за огонек, мы назад с процентой отдадим, – говорил он, унося куда то в темноту краснеющуюся головешку.
За этим солдатом четыре солдата, неся что то тяжелое на шинели, прошли мимо костра. Один из них споткнулся.
– Ишь, черти, на дороге дрова положили, – проворчал он.
– Кончился, что ж его носить? – сказал один из них.
– Ну, вас!
И они скрылись во мраке с своею ношей.
– Что? болит? – спросил Тушин шопотом у Ростова.
– Болит.
– Ваше благородие, к генералу. Здесь в избе стоят, – сказал фейерверкер, подходя к Тушину.
– Сейчас, голубчик.
Тушин встал и, застегивая шинель и оправляясь, отошел от костра…
Недалеко от костра артиллеристов, в приготовленной для него избе, сидел князь Багратион за обедом, разговаривая с некоторыми начальниками частей, собравшимися у него. Тут был старичок с полузакрытыми глазами, жадно обгладывавший баранью кость, и двадцатидвухлетний безупречный генерал, раскрасневшийся от рюмки водки и обеда, и штаб офицер с именным перстнем, и Жерков, беспокойно оглядывавший всех, и князь Андрей, бледный, с поджатыми губами и лихорадочно блестящими глазами.
В избе стояло прислоненное в углу взятое французское знамя, и аудитор с наивным лицом щупал ткань знамени и, недоумевая, покачивал головой, может быть оттого, что его и в самом деле интересовал вид знамени, а может быть, и оттого, что ему тяжело было голодному смотреть на обед, за которым ему не достало прибора. В соседней избе находился взятый в плен драгунами французский полковник. Около него толпились, рассматривая его, наши офицеры. Князь Багратион благодарил отдельных начальников и расспрашивал о подробностях дела и о потерях. Полковой командир, представлявшийся под Браунау, докладывал князю, что, как только началось дело, он отступил из леса, собрал дроворубов и, пропустив их мимо себя, с двумя баталионами ударил в штыки и опрокинул французов.
– Как я увидал, ваше сиятельство, что первый батальон расстроен, я стал на дороге и думаю: «пропущу этих и встречу батальным огнем»; так и сделал.
Полковому командиру так хотелось сделать это, так он жалел, что не успел этого сделать, что ему казалось, что всё это точно было. Даже, может быть, и в самом деле было? Разве можно было разобрать в этой путанице, что было и чего не было?
– Причем должен заметить, ваше сиятельство, – продолжал он, вспоминая о разговоре Долохова с Кутузовым и о последнем свидании своем с разжалованным, – что рядовой, разжалованный Долохов, на моих глазах взял в плен французского офицера и особенно отличился.
– Здесь то я видел, ваше сиятельство, атаку павлоградцев, – беспокойно оглядываясь, вмешался Жерков, который вовсе не видал в этот день гусар, а только слышал о них от пехотного офицера. – Смяли два каре, ваше сиятельство.
На слова Жеркова некоторые улыбнулись, как и всегда ожидая от него шутки; но, заметив, что то, что он говорил, клонилось тоже к славе нашего оружия и нынешнего дня, приняли серьезное выражение, хотя многие очень хорошо знали, что то, что говорил Жерков, была ложь, ни на чем не основанная. Князь Багратион обратился к старичку полковнику.
– Благодарю всех, господа, все части действовали геройски: пехота, кавалерия и артиллерия. Каким образом в центре оставлены два орудия? – спросил он, ища кого то глазами. (Князь Багратион не спрашивал про орудия левого фланга; он знал уже, что там в самом начале дела были брошены все пушки.) – Я вас, кажется, просил, – обратился он к дежурному штаб офицеру.
– Одно было подбито, – отвечал дежурный штаб офицер, – а другое, я не могу понять; я сам там всё время был и распоряжался и только что отъехал… Жарко было, правда, – прибавил он скромно.
Кто то сказал, что капитан Тушин стоит здесь у самой деревни, и что за ним уже послано.
– Да вот вы были, – сказал князь Багратион, обращаясь к князю Андрею.
– Как же, мы вместе немного не съехались, – сказал дежурный штаб офицер, приятно улыбаясь Болконскому.
– Я не имел удовольствия вас видеть, – холодно и отрывисто сказал князь Андрей.
Все молчали. На пороге показался Тушин, робко пробиравшийся из за спин генералов. Обходя генералов в тесной избе, сконфуженный, как и всегда, при виде начальства, Тушин не рассмотрел древка знамени и спотыкнулся на него. Несколько голосов засмеялось.