Кон, Норман

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Норман Кон
англ. Norman Cohn
Учёное звание:

профессор

Норман Кон (англ. Norman Rufus Colin Cohn; 12.01.1915, Лондон — 31.07.2007, Кембридж) — британский историк. Профессор Сассекского университета (1973-80, эмерит). Член Британской академии (1978).

Родился в семье еврея и католички. Учился лингвистике в оксфордском колледже Крайст-Чёрч, который окончил и где затем занимался исследованиями до 1939 года. Служил в армии, в частности в разведке. После демобилизации в 1946-51 гг. лектор французского в Университете Глазго. Затем преподавал профессором французский в Ирландии (в 1951-60 гг.) и Ньюкасле (в последнем — в Кингс-колледже Даремского ун-та, до 1963 года).

С 1963 года директор университетского центра, в 1973-80 гг. профессор Сассекского университета, затем эмерит. В 1986-89 гг. приглашённый профессор в лондонском Кингс-колледже.

Был избран членом Британской академии по рекомендации И. Берлина.

Умер от болезни сердца.

Свою последнюю книгу выпустил в 1996 году. В книге "Cosmos, Chaos and the World to Come: The Ancient Roots of Apocalyptic Faith" (1993) Кон представляет, что первым ввёвшим в религию идею "Судного дня" ("Страшного суда") был Зороастр[1].



Семья

Напишите отзыв о статье "Кон, Норман"

Ссылки

  1. www.robertmprice.mindvendor.com/reviews/cohn_chaos_world_tocome.htm
  • [www.theguardian.com/news/2007/aug/09/guardianobituaries.obituaries], [www.telegraph.co.uk/news/obituaries/1559275/Professor-Norman-Cohn.html], [www.independent.co.uk/news/obituaries/professor-norman-cohn-403843.html]


Отрывок, характеризующий Кон, Норман

– Ну, ну, разом, налегни! – кричали голоса, и в темноте ночи раскачивалось с морозным треском огромное, запорошенное снегом полотно плетня. Чаще и чаще трещали нижние колья, и, наконец, плетень завалился вместе с солдатами, напиравшими на него. Послышался громкий грубо радостный крик и хохот.
– Берись по двое! рочаг подавай сюда! вот так то. Куда лезешь то?
– Ну, разом… Да стой, ребята!.. С накрика!
Все замолкли, и негромкий, бархатно приятный голос запел песню. В конце третьей строфы, враз с окончанием последнего звука, двадцать голосов дружно вскрикнули: «Уууу! Идет! Разом! Навались, детки!..» Но, несмотря на дружные усилия, плетень мало тронулся, и в установившемся молчании слышалось тяжелое пыхтенье.
– Эй вы, шестой роты! Черти, дьяволы! Подсоби… тоже мы пригодимся.
Шестой роты человек двадцать, шедшие в деревню, присоединились к тащившим; и плетень, саженей в пять длины и в сажень ширины, изогнувшись, надавя и режа плечи пыхтевших солдат, двинулся вперед по улице деревни.
– Иди, что ли… Падай, эка… Чего стал? То то… Веселые, безобразные ругательства не замолкали.
– Вы чего? – вдруг послышался начальственный голос солдата, набежавшего на несущих.
– Господа тут; в избе сам анарал, а вы, черти, дьяволы, матершинники. Я вас! – крикнул фельдфебель и с размаху ударил в спину первого подвернувшегося солдата. – Разве тихо нельзя?
Солдаты замолкли. Солдат, которого ударил фельдфебель, стал, покряхтывая, обтирать лицо, которое он в кровь разодрал, наткнувшись на плетень.
– Вишь, черт, дерется как! Аж всю морду раскровянил, – сказал он робким шепотом, когда отошел фельдфебель.
– Али не любишь? – сказал смеющийся голос; и, умеряя звуки голосов, солдаты пошли дальше. Выбравшись за деревню, они опять заговорили так же громко, пересыпая разговор теми же бесцельными ругательствами.