Копорье (село, Ленинградская область)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Копорье
Страна
Россия
Субъект Федерации
Ленинградская область
Муниципальный район
Сельское поселение
Координаты
Основан
Первое упоминание
Прежние названия
Капурие, Пригородная
Население
1741[1] человек (2010)
Часовой пояс
Телефонный код
+7 8137650
Почтовый индекс
188525
Автомобильный код
47
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=41230832001 41 230 832 001]
К:Населённые пункты, основанные в 1237 году

Копо́рье (фин. Kaprio, ижор., вод. Kabrio) — село в Ломоносовском районе Ленинградской области, расположенное в 12 км к югу от Копорской губы Финского залива.

Административный центр Копорского сельского поселения. В состав этого поселения входит также посёлок при станции Копорье.

В Средние века — древнерусский город в Новгородской земле, административный центр Копорского уезда в Водской пятине.





История

Крепость в Копорье была заложена в 1237 году. Впервые упоминается в новгородских летописях в 1240 году, когда немецкие рыцари Ливонского Ордена построили в Копорском погосте деревянную крепость.

В 1241 году Александр Невский отбил крепость у немецких рыцарей и разрушил её. Софийская I летопись:

Въ то же лѣто по възвращению, побѣдѣ великаго Александра Ярославича, тое же зимѣ пакы приидоша от Западныя страны Нѣмци и Чюдь на Водь. И повоеваша все, и дань на них възложиша, и срубиша городъ въ Копории въ отечествѣ великаго князя Александра Ярославича. <…> Того же лѣта поиде князь Олександръ на Нѣмцы, на городъ Копорье, съ Новгородци и взя городъ, а Нѣмцы приведе въ Новгородъ.

В 1280 году великий князь Дмитрий Александрович поставил в Копорье каменный город, который через два года разрушили новгородцы в результате конфликта с князем. Вновь крепость была выстроена в 1297 году, а в конце XV — начале XVI века была перестроена.

После захвата шведами в 1581 году Копорье вернулось к России лишь по договору 1590 года.

Однако по Столбовскому миру 1617 года Копорье вновь досталось Швеции.

Копорье (лат. Coporio) упоминается на карте Ливонии атласа Блау 1654 года[2].

На карте Ингерманландии А. И. Бергенгейма, составленной по шведским материалам 1676 года, оно упоминается как крепость швед. Capurie[3].

В 16561657 годах русское войско безуспешно пыталось вернуть Копорье, которое было возвращено России только при Петре I, в 1703 году.

На шведской «Генеральной карте провинции Ингерманландии» 1704 года, обозначена крепость швед. Caporie[4].

Как Капурие, она упоминается на «Географическом чертеже Ижорской земли» Адриана Шонбека 1705 года[5].

В 1708 году Пётр I передал крепость князю Меншикову, а в 1727 году Копорье перешло в казну.

В XVIII веке Копорье — уездный город Санкт-Петербургской губернии.

В 1763 году Копорская крепость исключена из списка оборонительных сооружений.

В 1784 году была построена деревянная православная церковь во имя Успения Пресвятой Богородицы[6].

ПРИГОРОДНАЯ — слобода принадлежит статской советнице Юрьевой, число жителей по ревизии: 143 м. п., 157 ж. п.;
Местопребывание пристава[7]. (1838 год)

На этнографической карте Санкт-Петербургской губернии П. И. Кёппена 1849 года, упомянуто село «Kaporia», населённое ингерманландцами-савакотами[8].

В пояснительном тексте к этнографической карте записаны:

  • Kaporia (Пригородная слобода, Капорье), количество ингерманландцев на 1848 год: 28 м. п., 30 ж. п., всего 58 человек
  • Kaporia Gut (Мыза Капорья), количество ингерманландцев на 1848 год: 4 м. п., 6 ж. п., всего 10 человек[9]

На карте Санкт-Петербургской губернии 1860 года — как слобода Пригородная, состоящая из 45 крестьянских дворов и при ней Мыза Гревова (Зиновьева).

ПРИГОРОДНАЯ (КОПОРЬЕ) — слобода владельческая при реке Копорке и ключах, число дворов — 43, число жителей: 125 м. п., 135 ж. п.;
Церквей православных 2. Волостное правление. Сельское училище. Развалины крепости Копорье. Ярмарка. (1862 год)[10]

Позднее, сборник Центрального статистического комитета описывал Копорье так:

КОПОРЬЕ — село бывшее владельческое, дворов — 45, жителей — 222; волостное правление (до уездного города 55 вёрст),
2 церкви православных, школа, лавка, постоялый двор, ярмарка 15 августа. (1885 год)[11].

В XIX — начале XX века, село (волостной центр) административно относилось ко 2-му стану Петергофского уезда Санкт-Петербургской губернии.

По данным «Памятной книжки Санкт-Петербургской губернии» за 1905 год, мыза Гревово и мыза Елисаветино общей площадью 11 110 десятин принадлежали надворному советнику Дмитрию Васильевичу Зиновьеву[12].

С 1917 по 1923 год село входило в состав Копорского сельсовета Копорской волости Петергофского уезда.

С 1923 года, в составе Гатчинского уезда.

С 1927 года, в составе Ораниенбаумского района[13].

По данным 1933 года село Копорье являлось административным центром Копорского сельсовета Ораниенбаумского района, в который входили 14 населённых пунктов: деревни Гостилово, Заболотье, Заозерье, Заринское, Ивановское, Кербуково, Лосуны, Новосёлки, Подмошье, Подозванье, Широково, Юрьево, выселок Заозерье и село Копорье, общей численностью населения 2027 человек[14].

По данным 1936 года в состав Копорского сельсовета входили 12 населённых пунктов, 613 хозяйств и 11 колхозов[15].

Во время Великой Отечественной войны Красная армия оставила Копорскую крепость 1 сентября 1941 года, однако враг был остановлен в 7 км к северу у реки Воронка, где более чем на два года пролегла граница ораниенбаумского плацдарма. В январе 1944 года войска Красной армии имитировали активность в районе Копорья, отвлекая сюда основные силы противника. Копорье было освобождено 29 января 1944 года в ходе операции «Январский гром» под командованием И. И. Федюнинского.

В 1951 году население села Копорье составляло 445 человек.

С 1963 года, в составе Гатчинского района.

С 1965 года, вновь в составе Ломоносовского района. В 1965 году население села Копорье составляло 593 человека[13].

По данным 1973 года в селе располагалась центральная усадьба совхоза «Копорье»[16].

По данным 1990 года в селе Копорье проживали 1468 человек. Село являлось административным центром Копорского сельсовета Ломоносовского района в который входили 16 населённых пунктов: деревни Ананьино, Воронкино, Заринское, Ивановское, Ирогощи, Кербуково, Климотино, Ломаха, Маклаково, Новосёлки, Подмошье, Подозванье, Широково; село Копорье; посёлки при станции Воронка, Копорье, общей численностью населения 2083 человека[17].

В 1997 году в селе проживали 1607 человек, в 2002 году — 1435 человек (русские — 92 %), в 2007 году — 1723[18][19][20].

География

Село расположено в юго-западной части района на автодороге Н15 (41К-014, «Копорская дорога»).

Расстояние до районного центра — 75 км[17].

Расстояние до ближайшей железнодорожной станции Копорье — 3 км[21].

Через село протекает река Копорка.

Демография

<timeline> ImageSize = width:430 height:300 PlotArea = left:40 right:40 top:20 bottom:20 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify Colors =

 id:gray1 value:gray(0.9)

DateFormat = yyyy Period = from:0 till:1741 ScaleMajor = unit:year increment:500 start:0 gridcolor:gray1 PlotData =

 bar:1838 color:gray1 width:1
  from:0 till:300 width:15  text:300 textcolor:red fontsize:8px
 bar:1862 color:gray1 width:1
  from:0 till:260 width:15 text:260 textcolor:red fontsize:8px
 bar:1885 color:gray1 width:1
  from:0 till:222 width:15  text:222 textcolor:red fontsize:8px
bar:1951 color:gray1 width:1
 from:0 till:445 width:15 text:445 textcolor:red fontsize:8px
bar:1965 color:gray1 width:1
 from:0 till:593 width:15 text:593 textcolor:red fontsize:8px
 bar:1990 color:gray1 width:1
  from:0 till:1468 width:15  text:1468 textcolor:red fontsize:8px
 bar:1997 color:gray1 width:1
  from:0 till:1607 width:15  text:1607 textcolor:red fontsize:8px
 bar:2002 color:gray1 width:1
 from:0 till:1435 width:15 text:1435 textcolor:red fontsize:8px
 bar:2007 color:gray1 width:1
  from:0 till:1723 width:15  text:1723 textcolor:red fontsize:8px
 bar:2010 color:gray1 width:1
  from:0 till:1741 width:15  text:1741 textcolor:red fontsize:8px

</timeline>

Достопримечательности

Сохранились развалины крепости: стены (толщиной около 2 м) и четыре угловые башни (высотой около 20 м) — Северная, Южная (между ними — цитадель), Средняя и Наугольная (наиболее разрушена). В середине XX века в центре крепости была обнаружена полуразрушенная церковь Преображения. Этот небольшой по площади (10×14 м) каменный одноапсидный четырехстолпный храм был построен новгородскими мастерами в первой четверти XVI века. Также сохранились подземные ходы. Два подземных хода под Северной и Южной башнями крепости и еще один ход за церковью, к реке. Только с 2001 года в крепости функционирует музей.

Кроме крепости, в селе Копорье находятся погост, усадьба и усадебный парк XIX века, а также дом культуры, построенный в 70-х годах XX века. Памятник природы — валун «Русич».

Копорский чай

До революции Копорье славилось копорским чаем, русским чайным напитком, изготавливаемого в больших объёмах из Иван-чая узколистного[22].

Транспорт

Известные уроженцы

Улицы

Благодатная, Владимирская, Зеленая, Новая, Парковая, Питерская, Полевая, Северная, Сиреневая, Старосельская, Урожайная, Хуторская, Широкая, Яблоневая, Ясная[23].

Напишите отзыв о статье "Копорье (село, Ленинградская область)"

Примечания

  1. [petrostat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/petrostat/resources/b281da004d2c553abe51bef5661033e3/Ленинградская+область.rar Итоги Всероссийской переписи населения 2010 года. Ленинградская область.]
  2. [upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9c/Blaeu_1645_-_Livonia_vulgo_Lyefland.jpg Карта Ливонии из большого атласа Блау. 1654 г.]
  3. [www.aroundspb.ru/maps/ingermanland/1676/1676_inger3.jpg «Карта Ингерманландии: Ивангорода, Яма, Копорья, Нотеборга», по материалам 1676 г.]
  4. [www.vsevinfo.ru/History/map_1704.htm «Генеральная карта провинции Ингерманландии» Э. Белинга и А. Андерсина, 1704 г., составлена по материалам 1678 г.]
  5. [www.aroundspb.ru/maps/shonback/shonback_07.gif «Географический чертёж над Ижорскою землей со своими городами» Адриана Шонбека 1705 г.]
  6. [www.countrysite.spb.ru/ISS/Peterhof.htm#18 Историко-статистические сведения о Санкт-Петербургской епархии. 1884 г. Успенская церковь в Копорье.]
  7. [dlib.rsl.ru/viewer/01003542886#?page=140 Описание Санкт-Петербургской губернии по уездам и станам]. — СПб.: Губернская Типография, 1838. — С. 139. — 144 с.
  8. [www.aroundspb.ru/maps/uralic/1849_spbgub_etn.jpg Этнографическая карта Санкт-Петербургской губернии. 1849 г.]
  9. Koppen P. von. Erklarender Text zu der ethnographischen Karte des St. Petersburger Gouvernements. — St.Petersburg, 1867, стр. 80
  10. «Списки населённых мест Российской Империи, составленные и издаваемые центральным статистическим комитетом министерства внутренних дел» XXXVII Санкт-Петербургская губерния. По состоянию на 1862 год. СПб. изд. 1864 г. стр. 150
  11. «Волости и важнейшие селения европейской России. Выпуск VII. Губернии приозерной группы», СПб. 1885, стр. 89
  12. «Памятная книжка Санкт-Петербургской губернии. 1905 г.», стр. 294
  13. 1 2 [classif.spb.ru/sprav/np_lo/Kopo-Korg.html Справочник истории административно-территориального деления Ленинградской области.]
  14. Административно-территориальное деление Ленинградской области. — Л., 1933, стр. 60, 322
  15. Административно-экономический справочник по Ленинградской области. — Л., 1936, с. 175
  16. Административно-территориальное деление Ленинградской области. — Л., 1973, с. 296
  17. 1 2 Административно-территориальное деление Ленинградской области. — Лениздат, 1990, ISBN 5-289-00612-5, стр. 86, 87
  18. [reglib.ru/Files/file/administrativno-territorialnoe%20delenie%20leningradskoi%20oblasti_%202007%20g_8.pdf Административно-территориальное деление Ленинградской области. — СПб., 2007, с. 110]
  19. [lingvarium.org/russia/BD/02c_Leningradskaja_obl_new.xls Коряков Юрий База данных «Этно-языковой состав населённых пунктов России». Ленинградская область.]
  20. Административно-территориальное деление Ленинградской области. — СПб, 1997, ISBN 5-86153-055-6, стр. 87
  21. [reglib.ru/Files/file/administrativno-territorialnoe%20delenie%20leningradskoi%20oblasti_%201966%20g_4.pdf Административно-территориальное деление Ленинградской области] / Сост. Т. А. Бадина. — Справочник. — Л.: Лениздат, 1966. — С. 109. — 197 с. — 8000 экз.
  22. Корсун и др., 2013.
  23. [www.ifns.su/47/012/000010.html Система «Налоговая справка». Справочник почтовых индексов. Ломоносовский район Ленинградская область]

Литература

Ссылки

  • [maps.yandex.ru/map.xml?mapID=5&size=1&scale=6&mapX=3230000&mapY=7582500&act=5&mapWidth=100000 Копорье на карте России]
  • [www.nortfort.ru/koporje/ Крепость в Копорье]
  • [sobory.ru/state/index.html?location=566 Копорье в «Народном каталоге православной архитектуры»]

Отрывок, характеризующий Копорье (село, Ленинградская область)


На другой день князь Андрей поехал с визитами в некоторые дома, где он еще не был, и в том числе к Ростовым, с которыми он возобновил знакомство на последнем бале. Кроме законов учтивости, по которым ему нужно было быть у Ростовых, князю Андрею хотелось видеть дома эту особенную, оживленную девушку, которая оставила ему приятное воспоминание.
Наташа одна из первых встретила его. Она была в домашнем синем платье, в котором она показалась князю Андрею еще лучше, чем в бальном. Она и всё семейство Ростовых приняли князя Андрея, как старого друга, просто и радушно. Всё семейство, которое строго судил прежде князь Андрей, теперь показалось ему составленным из прекрасных, простых и добрых людей. Гостеприимство и добродушие старого графа, особенно мило поразительное в Петербурге, было таково, что князь Андрей не мог отказаться от обеда. «Да, это добрые, славные люди, думал Болконский, разумеется, не понимающие ни на волос того сокровища, которое они имеют в Наташе; но добрые люди, которые составляют наилучший фон для того, чтобы на нем отделялась эта особенно поэтическая, переполненная жизни, прелестная девушка!»
Князь Андрей чувствовал в Наташе присутствие совершенно чуждого для него, особенного мира, преисполненного каких то неизвестных ему радостей, того чуждого мира, который еще тогда, в отрадненской аллее и на окне, в лунную ночь, так дразнил его. Теперь этот мир уже более не дразнил его, не был чуждый мир; но он сам, вступив в него, находил в нем новое для себя наслаждение.
После обеда Наташа, по просьбе князя Андрея, пошла к клавикордам и стала петь. Князь Андрей стоял у окна, разговаривая с дамами, и слушал ее. В середине фразы князь Андрей замолчал и почувствовал неожиданно, что к его горлу подступают слезы, возможность которых он не знал за собой. Он посмотрел на поющую Наташу, и в душе его произошло что то новое и счастливое. Он был счастлив и ему вместе с тем было грустно. Ему решительно не об чем было плакать, но он готов был плакать. О чем? О прежней любви? О маленькой княгине? О своих разочарованиях?… О своих надеждах на будущее?… Да и нет. Главное, о чем ему хотелось плакать, была вдруг живо сознанная им страшная противуположность между чем то бесконечно великим и неопределимым, бывшим в нем, и чем то узким и телесным, чем он был сам и даже была она. Эта противуположность томила и радовала его во время ее пения.
Только что Наташа кончила петь, она подошла к нему и спросила его, как ему нравится ее голос? Она спросила это и смутилась уже после того, как она это сказала, поняв, что этого не надо было спрашивать. Он улыбнулся, глядя на нее, и сказал, что ему нравится ее пение так же, как и всё, что она делает.
Князь Андрей поздно вечером уехал от Ростовых. Он лег спать по привычке ложиться, но увидал скоро, что он не может спать. Он то, зажжа свечку, сидел в постели, то вставал, то опять ложился, нисколько не тяготясь бессонницей: так радостно и ново ему было на душе, как будто он из душной комнаты вышел на вольный свет Божий. Ему и в голову не приходило, чтобы он был влюблен в Ростову; он не думал о ней; он только воображал ее себе, и вследствие этого вся жизнь его представлялась ему в новом свете. «Из чего я бьюсь, из чего я хлопочу в этой узкой, замкнутой рамке, когда жизнь, вся жизнь со всеми ее радостями открыта мне?» говорил он себе. И он в первый раз после долгого времени стал делать счастливые планы на будущее. Он решил сам собою, что ему надо заняться воспитанием своего сына, найдя ему воспитателя и поручив ему; потом надо выйти в отставку и ехать за границу, видеть Англию, Швейцарию, Италию. «Мне надо пользоваться своей свободой, пока так много в себе чувствую силы и молодости, говорил он сам себе. Пьер был прав, говоря, что надо верить в возможность счастия, чтобы быть счастливым, и я теперь верю в него. Оставим мертвым хоронить мертвых, а пока жив, надо жить и быть счастливым», думал он.


В одно утро полковник Адольф Берг, которого Пьер знал, как знал всех в Москве и Петербурге, в чистеньком с иголочки мундире, с припомаженными наперед височками, как носил государь Александр Павлович, приехал к нему.
– Я сейчас был у графини, вашей супруги, и был так несчастлив, что моя просьба не могла быть исполнена; надеюсь, что у вас, граф, я буду счастливее, – сказал он, улыбаясь.
– Что вам угодно, полковник? Я к вашим услугам.
– Я теперь, граф, уж совершенно устроился на новой квартире, – сообщил Берг, очевидно зная, что это слышать не могло не быть приятно; – и потому желал сделать так, маленький вечерок для моих и моей супруги знакомых. (Он еще приятнее улыбнулся.) Я хотел просить графиню и вас сделать мне честь пожаловать к нам на чашку чая и… на ужин.
– Только графиня Елена Васильевна, сочтя для себя унизительным общество каких то Бергов, могла иметь жестокость отказаться от такого приглашения. – Берг так ясно объяснил, почему он желает собрать у себя небольшое и хорошее общество, и почему это ему будет приятно, и почему он для карт и для чего нибудь дурного жалеет деньги, но для хорошего общества готов и понести расходы, что Пьер не мог отказаться и обещался быть.
– Только не поздно, граф, ежели смею просить, так без 10 ти минут в восемь, смею просить. Партию составим, генерал наш будет. Он очень добр ко мне. Поужинаем, граф. Так сделайте одолжение.
Противно своей привычке опаздывать, Пьер в этот день вместо восьми без 10 ти минут, приехал к Бергам в восемь часов без четверти.
Берги, припася, что нужно было для вечера, уже готовы были к приему гостей.
В новом, чистом, светлом, убранном бюстиками и картинками и новой мебелью, кабинете сидел Берг с женою. Берг, в новеньком, застегнутом мундире сидел возле жены, объясняя ей, что всегда можно и должно иметь знакомства людей, которые выше себя, потому что тогда только есть приятность от знакомств. – «Переймешь что нибудь, можешь попросить о чем нибудь. Вот посмотри, как я жил с первых чинов (Берг жизнь свою считал не годами, а высочайшими наградами). Мои товарищи теперь еще ничто, а я на ваканции полкового командира, я имею счастье быть вашим мужем (он встал и поцеловал руку Веры, но по пути к ней отогнул угол заворотившегося ковра). И чем я приобрел всё это? Главное умением выбирать свои знакомства. Само собой разумеется, что надо быть добродетельным и аккуратным».
Берг улыбнулся с сознанием своего превосходства над слабой женщиной и замолчал, подумав, что всё таки эта милая жена его есть слабая женщина, которая не может постигнуть всего того, что составляет достоинство мужчины, – ein Mann zu sein [быть мужчиной]. Вера в то же время также улыбнулась с сознанием своего превосходства над добродетельным, хорошим мужем, но который всё таки ошибочно, как и все мужчины, по понятию Веры, понимал жизнь. Берг, судя по своей жене, считал всех женщин слабыми и глупыми. Вера, судя по одному своему мужу и распространяя это замечание, полагала, что все мужчины приписывают только себе разум, а вместе с тем ничего не понимают, горды и эгоисты.
Берг встал и, обняв свою жену осторожно, чтобы не измять кружевную пелеринку, за которую он дорого заплатил, поцеловал ее в середину губ.
– Одно только, чтобы у нас не было так скоро детей, – сказал он по бессознательной для себя филиации идей.
– Да, – отвечала Вера, – я совсем этого не желаю. Надо жить для общества.
– Точно такая была на княгине Юсуповой, – сказал Берг, с счастливой и доброй улыбкой, указывая на пелеринку.
В это время доложили о приезде графа Безухого. Оба супруга переглянулись самодовольной улыбкой, каждый себе приписывая честь этого посещения.
«Вот что значит уметь делать знакомства, подумал Берг, вот что значит уметь держать себя!»
– Только пожалуйста, когда я занимаю гостей, – сказала Вера, – ты не перебивай меня, потому что я знаю чем занять каждого, и в каком обществе что надо говорить.
Берг тоже улыбнулся.
– Нельзя же: иногда с мужчинами мужской разговор должен быть, – сказал он.
Пьер был принят в новенькой гостиной, в которой нигде сесть нельзя было, не нарушив симметрии, чистоты и порядка, и потому весьма понятно было и не странно, что Берг великодушно предлагал разрушить симметрию кресла, или дивана для дорогого гостя, и видимо находясь сам в этом отношении в болезненной нерешительности, предложил решение этого вопроса выбору гостя. Пьер расстроил симметрию, подвинув себе стул, и тотчас же Берг и Вера начали вечер, перебивая один другого и занимая гостя.
Вера, решив в своем уме, что Пьера надо занимать разговором о французском посольстве, тотчас же начала этот разговор. Берг, решив, что надобен и мужской разговор, перебил речь жены, затрогивая вопрос о войне с Австриею и невольно с общего разговора соскочил на личные соображения о тех предложениях, которые ему были деланы для участия в австрийском походе, и о тех причинах, почему он не принял их. Несмотря на то, что разговор был очень нескладный, и что Вера сердилась за вмешательство мужского элемента, оба супруга с удовольствием чувствовали, что, несмотря на то, что был только один гость, вечер был начат очень хорошо, и что вечер был, как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами.
Вскоре приехал Борис, старый товарищ Берга. Он с некоторым оттенком превосходства и покровительства обращался с Бергом и Верой. За Борисом приехала дама с полковником, потом сам генерал, потом Ростовы, и вечер уже совершенно, несомненно стал похож на все вечера. Берг с Верой не могли удерживать радостной улыбки при виде этого движения по гостиной, при звуке этого бессвязного говора, шуршанья платьев и поклонов. Всё было, как и у всех, особенно похож был генерал, похваливший квартиру, потрепавший по плечу Берга, и с отеческим самоуправством распорядившийся постановкой бостонного стола. Генерал подсел к графу Илье Андреичу, как к самому знатному из гостей после себя. Старички с старичками, молодые с молодыми, хозяйка у чайного стола, на котором были точно такие же печенья в серебряной корзинке, какие были у Паниных на вечере, всё было совершенно так же, как у других.


Пьер, как один из почетнейших гостей, должен был сесть в бостон с Ильей Андреичем, генералом и полковником. Пьеру за бостонным столом пришлось сидеть против Наташи и странная перемена, происшедшая в ней со дня бала, поразила его. Наташа была молчалива, и не только не была так хороша, как она была на бале, но она была бы дурна, ежели бы она не имела такого кроткого и равнодушного ко всему вида.
«Что с ней?» подумал Пьер, взглянув на нее. Она сидела подле сестры у чайного стола и неохотно, не глядя на него, отвечала что то подсевшему к ней Борису. Отходив целую масть и забрав к удовольствию своего партнера пять взяток, Пьер, слышавший говор приветствий и звук чьих то шагов, вошедших в комнату во время сбора взяток, опять взглянул на нее.
«Что с ней сделалось?» еще удивленнее сказал он сам себе.
Князь Андрей с бережливо нежным выражением стоял перед нею и говорил ей что то. Она, подняв голову, разрумянившись и видимо стараясь удержать порывистое дыхание, смотрела на него. И яркий свет какого то внутреннего, прежде потушенного огня, опять горел в ней. Она вся преобразилась. Из дурной опять сделалась такою же, какою она была на бале.
Князь Андрей подошел к Пьеру и Пьер заметил новое, молодое выражение и в лице своего друга.
Пьер несколько раз пересаживался во время игры, то спиной, то лицом к Наташе, и во всё продолжение 6 ти роберов делал наблюдения над ней и своим другом.
«Что то очень важное происходит между ними», думал Пьер, и радостное и вместе горькое чувство заставляло его волноваться и забывать об игре.
После 6 ти роберов генерал встал, сказав, что эдак невозможно играть, и Пьер получил свободу. Наташа в одной стороне говорила с Соней и Борисом, Вера о чем то с тонкой улыбкой говорила с князем Андреем. Пьер подошел к своему другу и спросив не тайна ли то, что говорится, сел подле них. Вера, заметив внимание князя Андрея к Наташе, нашла, что на вечере, на настоящем вечере, необходимо нужно, чтобы были тонкие намеки на чувства, и улучив время, когда князь Андрей был один, начала с ним разговор о чувствах вообще и о своей сестре. Ей нужно было с таким умным (каким она считала князя Андрея) гостем приложить к делу свое дипломатическое искусство.
Когда Пьер подошел к ним, он заметил, что Вера находилась в самодовольном увлечении разговора, князь Андрей (что с ним редко бывало) казался смущен.
– Как вы полагаете? – с тонкой улыбкой говорила Вера. – Вы, князь, так проницательны и так понимаете сразу характер людей. Что вы думаете о Натали, может ли она быть постоянна в своих привязанностях, может ли она так, как другие женщины (Вера разумела себя), один раз полюбить человека и навсегда остаться ему верною? Это я считаю настоящею любовью. Как вы думаете, князь?
– Я слишком мало знаю вашу сестру, – отвечал князь Андрей с насмешливой улыбкой, под которой он хотел скрыть свое смущение, – чтобы решить такой тонкий вопрос; и потом я замечал, что чем менее нравится женщина, тем она бывает постояннее, – прибавил он и посмотрел на Пьера, подошедшего в это время к ним.
– Да это правда, князь; в наше время, – продолжала Вера (упоминая о нашем времени, как вообще любят упоминать ограниченные люди, полагающие, что они нашли и оценили особенности нашего времени и что свойства людей изменяются со временем), в наше время девушка имеет столько свободы, что le plaisir d'etre courtisee [удовольствие иметь поклонников] часто заглушает в ней истинное чувство. Et Nathalie, il faut l'avouer, y est tres sensible. [И Наталья, надо признаться, на это очень чувствительна.] Возвращение к Натали опять заставило неприятно поморщиться князя Андрея; он хотел встать, но Вера продолжала с еще более утонченной улыбкой.
– Я думаю, никто так не был courtisee [предметом ухаживанья], как она, – говорила Вера; – но никогда, до самого последнего времени никто серьезно ей не нравился. Вот вы знаете, граф, – обратилась она к Пьеру, – даже наш милый cousin Борис, который был, entre nous [между нами], очень и очень dans le pays du tendre… [в стране нежностей…]
Князь Андрей нахмурившись молчал.