Кордоба, Диего де

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Диего Фернандес де Кордоба
Diego Fernández de Córdoba<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Вице-король Новой Испании
18 октября 1612 — 14 марта 1621
Предшественник: Гарсиа Герра
Преемник: Диего Каррильо де Мендоса
Вице-король Перу
25 июля 1622 — 14 января 1629
Предшественник: Хуан Хименес де Монтальво
Преемник: Луис Херонимо де Кабрера
 
Вероисповедание: католицизм
Рождение: 1578(1578)
Севилья
Смерть: 6 октября 1630(1630-10-06)
Кордова
Профессия: чиновник
 
Награды:

Дие́го Ферна́ндес де Ко́рдоба, маркиз де Гвадалькасар (исп. Diego Fernández de Córdoba; полное имя — Diego Fernández de Córdoba y López de las Roelas Benavides y Melgarejo, marqués de Guadalcázar y conde de Posadas) (1578, Севилья, Испания — 6 октября 1630, Кордова, Испания) — испанский государственный деятель, историк по Центральной и Южной Америке: Перу, Боливия, Эквадор.

Исследователь индейцев Центральных Анд, истории Инков. Вице-король Новой Испании (Мексики) с 18 октября 1612 по 14 марта 1621. Основал города — Лерма-де-Вильяда в 1613 году, Кордоба в 1618, и Гвадалькасар в 1620 году, а также завершил строительство акведука из Чапультепека в Мехико. С 25 июля 1622 по 14 января 1629 был вице-королём Перу. О его жизни после 1629 года мало что известно.





Библиография

  • Fernández de Córdoba, Diego. // Enciclopedia de México. — V. 5. — Mexico City, 1988.
  • García Puron, Manuel. México y sus gobernantes. — V. 1. — Mexico City: Joaquín Porrua, 1984.
  • Orozco L., Fernando. Fechas Históricas de México. — Mexico City: Panorama Editorial, 1988. — ISBN 968-38-0046-7.
  • Orozco Linares, Fernando. Gobernantes de México. — Mexico City: Panorama Editorial, 1985. — ISBN 968-38-0260-5.

Напишите отзыв о статье "Кордоба, Диего де"

Примечания

Ссылки

  • Скромницкий А. [kuprienko.info/cronistas-de-america-del-sur-de-16-17-siglos-biografias-bibiografia-documentos/ Список историков и хронистов XVI—XVII веков по Южной Америке. Биографии. Библиография. Источники.]. [archive.is/FUo6 Архивировано из первоисточника 4 декабря 2012].

См. также

Отрывок, характеризующий Кордоба, Диего де

– Что такое, что? – спрашивали княгиня и княжна, увидев князя Андрея и на минуту высунувшуюся фигуру кричавшего сердитым голосом старика в белом халате, без парика и в стариковских очках.
Князь Андрей вздохнул и ничего не ответил.
– Ну, – сказал он, обратившись к жене.
И это «ну» звучало холодною насмешкой, как будто он говорил: «теперь проделывайте вы ваши штуки».
– Andre, deja! [Андрей, уже!] – сказала маленькая княгиня, бледнея и со страхом глядя на мужа.
Он обнял ее. Она вскрикнула и без чувств упала на его плечо.
Он осторожно отвел плечо, на котором она лежала, заглянул в ее лицо и бережно посадил ее на кресло.
– Adieu, Marieie, [Прощай, Маша,] – сказал он тихо сестре, поцеловался с нею рука в руку и скорыми шагами вышел из комнаты.
Княгиня лежала в кресле, m lle Бурьен терла ей виски. Княжна Марья, поддерживая невестку, с заплаканными прекрасными глазами, всё еще смотрела в дверь, в которую вышел князь Андрей, и крестила его. Из кабинета слышны были, как выстрелы, часто повторяемые сердитые звуки стариковского сморкания. Только что князь Андрей вышел, дверь кабинета быстро отворилась и выглянула строгая фигура старика в белом халате.
– Уехал? Ну и хорошо! – сказал он, сердито посмотрев на бесчувственную маленькую княгиню, укоризненно покачал головою и захлопнул дверь.



В октябре 1805 года русские войска занимали села и города эрцгерцогства Австрийского, и еще новые полки приходили из России и, отягощая постоем жителей, располагались у крепости Браунау. В Браунау была главная квартира главнокомандующего Кутузова.
11 го октября 1805 года один из только что пришедших к Браунау пехотных полков, ожидая смотра главнокомандующего, стоял в полумиле от города. Несмотря на нерусскую местность и обстановку (фруктовые сады, каменные ограды, черепичные крыши, горы, видневшиеся вдали), на нерусский народ, c любопытством смотревший на солдат, полк имел точно такой же вид, какой имел всякий русский полк, готовившийся к смотру где нибудь в середине России.
С вечера, на последнем переходе, был получен приказ, что главнокомандующий будет смотреть полк на походе. Хотя слова приказа и показались неясны полковому командиру, и возник вопрос, как разуметь слова приказа: в походной форме или нет? в совете батальонных командиров было решено представить полк в парадной форме на том основании, что всегда лучше перекланяться, чем не докланяться. И солдаты, после тридцативерстного перехода, не смыкали глаз, всю ночь чинились, чистились; адъютанты и ротные рассчитывали, отчисляли; и к утру полк, вместо растянутой беспорядочной толпы, какою он был накануне на последнем переходе, представлял стройную массу 2 000 людей, из которых каждый знал свое место, свое дело и из которых на каждом каждая пуговка и ремешок были на своем месте и блестели чистотой. Не только наружное было исправно, но ежели бы угодно было главнокомандующему заглянуть под мундиры, то на каждом он увидел бы одинаково чистую рубаху и в каждом ранце нашел бы узаконенное число вещей, «шильце и мыльце», как говорят солдаты. Было только одно обстоятельство, насчет которого никто не мог быть спокоен. Это была обувь. Больше чем у половины людей сапоги были разбиты. Но недостаток этот происходил не от вины полкового командира, так как, несмотря на неоднократные требования, ему не был отпущен товар от австрийского ведомства, а полк прошел тысячу верст.