Кордова Смит (аэропорт)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Аэропорт имени Мерля (Мадхоул) Смита
Merle K. (Mudhole) Smith Airport[1]

Страна:
Регион:
США
Аляска
Тип: гражданский
Код ИКАО:
Код ИАТА:
PACV
CDV
Высота:
Координаты:
16 м
60°29′30″ с. ш. 145°28′39″ з. д. / 60.49167° с. ш. 145.47750° з. д. / 60.49167; -145.47750 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=60.49167&mlon=-145.47750&zoom=14 (O)] (Я)Координаты: 60°29′30″ с. ш. 145°28′39″ з. д. / 60.49167° с. ш. 145.47750° з. д. / 60.49167; -145.47750 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=60.49167&mlon=-145.47750&zoom=14 (O)] (Я)
Местное время: UTC ?
Эксплуатант: Штат Аляска
Сайт:


Взлётно-посадочные полосы (ВПП)
Номер Размеры Покрытие
9/27 2 286 м асфальт
16/34 579 м гравий

Аэропорт имени Мерля (Мадхоул) Смита, также известный как Аэропорт Кордова Смит, (англ. Merle K. (Mudhole) Smith Airport), (IATACDV, ICAOPACV, FAA LIDCDV) — государственный гражданский аэропорт, расположенный в 20 километрах к юго-востоку от города Кордова (Аляска), США[1].

Деятельность аэропорта субсидируется за счёт средств Федеральной программы США Essential Air Service (EAS) по обеспечению воздушного сообщения между небольшими населёнными пунктами страны.





Операционная деятельность

Аэропорт имени Мерля (Мадхоул) Смита занимает площадь в 1197 гектар, расположен на высоте 16 метров над уровнем моря и эксплуатирует две взлётно-посадочные полосы[1]:

За период с 31 декабря 2006 по 31 декабря 2007 года Аэропорт Кордова Смит обработал 13 990 операций по взлётам и посадкам самолётов (в среднем 38 операций в день), из них 46 % пришлось на рейсы авиации общего назначения, 29 % — аэротакси, 18 % — на регулярные коммерческие перевозки и 7 % составили рейсы военной авиации. В данный период в аэропорту базировалось 29 воздушных судов, из которых 93 % составили однодвигательные самолёты и 7 % — вертолёты.[1]

Авиакомпании и пункты назначения

Авиакомпания Пункты назначения
Alaska Airlines Анкоридж, Якутат
Arctic Circle Air Анкоридж[2]
Era Aviation Анкоридж

Напишите отзыв о статье "Кордова Смит (аэропорт)"

Примечания

  1. 1 2 3 4 [www.gcr1.com/5010web/airport.cfm?Site=CDV Данные базы аэропортов ФАИ CDV] ([www.gcr1.com/5010web/Rpt_5010.asp?au=PU&o=PU&faasite=50124.*A&fn=CDV Form 5010] PDF)
  2. [www.arcticcircleair.com/ANC%20Schedule.htm Anchorage Schedule]. Arctic Circle Air. Published 24 Apr 2006.

Ссылки

  • [www.alaska.faa.gov/fai/images/ARPT_DIAGRAMS/CDV.gif FAA Alaska airport diagram] (GIF)

Отрывок, характеризующий Кордова Смит (аэропорт)

Когда Пьер, обежав дворами и переулками, вышел назад с своей ношей к саду Грузинского, на углу Поварской, он в первую минуту не узнал того места, с которого он пошел за ребенком: так оно было загромождено народом и вытащенными из домов пожитками. Кроме русских семей с своим добром, спасавшихся здесь от пожара, тут же было и несколько французских солдат в различных одеяниях. Пьер не обратил на них внимания. Он спешил найти семейство чиновника, с тем чтобы отдать дочь матери и идти опять спасать еще кого то. Пьеру казалось, что ему что то еще многое и поскорее нужно сделать. Разгоревшись от жара и беготни, Пьер в эту минуту еще сильнее, чем прежде, испытывал то чувство молодости, оживления и решительности, которое охватило его в то время, как он побежал спасать ребенка. Девочка затихла теперь и, держась ручонками за кафтан Пьера, сидела на его руке и, как дикий зверек, оглядывалась вокруг себя. Пьер изредка поглядывал на нее и слегка улыбался. Ему казалось, что он видел что то трогательно невинное и ангельское в этом испуганном и болезненном личике.
На прежнем месте ни чиновника, ни его жены уже не было. Пьер быстрыми шагами ходил между народом, оглядывая разные лица, попадавшиеся ему. Невольно он заметил грузинское или армянское семейство, состоявшее из красивого, с восточным типом лица, очень старого человека, одетого в новый крытый тулуп и новые сапоги, старухи такого же типа и молодой женщины. Очень молодая женщина эта показалась Пьеру совершенством восточной красоты, с ее резкими, дугами очерченными черными бровями и длинным, необыкновенно нежно румяным и красивым лицом без всякого выражения. Среди раскиданных пожитков, в толпе на площади, она, в своем богатом атласном салопе и ярко лиловом платке, накрывавшем ее голову, напоминала нежное тепличное растение, выброшенное на снег. Она сидела на узлах несколько позади старухи и неподвижно большими черными продолговатыми, с длинными ресницами, глазами смотрела в землю. Видимо, она знала свою красоту и боялась за нее. Лицо это поразило Пьера, и он, в своей поспешности, проходя вдоль забора, несколько раз оглянулся на нее. Дойдя до забора и все таки не найдя тех, кого ему было нужно, Пьер остановился, оглядываясь.