Корельские дети

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Коре́льские де́ти — название пяти родов влиятельных карельских феодалов, владевших территориями средневековой Корельской земли.[1]





История названия

Название дети соответствует общерусскому «дети боярские», то есть потомки бояр и князей в социальной структуре русских княжеств. Определение Карельские дети одновременно стало обозначать безусловный вассалитет по отношению к Новгородскому государству бывшей карельской феодальной знати и всей Карельской земли.

Общие сведения

После заключённого в 1323 году Ореховецкого договора между Шведским королевством и Новгородской республикой, представители пяти родов карельской знати территорий Корельской земли, вошедших в состав Водской пятины Новгородской республики, были включены в правящую элиту республики под названием Корельские дети. Новгородская центральная власть сохранила за ними прежние владения на правах феодальных вотчин.

Согласно источников, пять родов составляли: Вымольцы, Курольцы, Ровкульцы, Валдольцы и Наволоч-род (предположительно Тиврольцы). Названия родов соответствует названию районов коренных земель древних карел в Приладожье.

Основные вотчины «пяти родов» располагались в северной части Карельской земли и в поморских областях. Большинство этих вотчин было конфисковано в конце XV века, после присоединения Великого Новгорода к державе князя Ивана III Великого в результате московско-новгородской войны (1477—1478). Отдельные представители бывшей карельской знати продолжали владеть промысловыми угодьями и занимать видное положение, но официальный статус «карельских детей» утратили.

Вотчины в южной части Корельской земли не изымались и были оставлены за «пятью родами». На правах своеземцев за ними были сохранены права на землю и население.

См. также

Напишите отзыв о статье "Корельские дети"

Примечания

  1. Карелия: энциклопедия: в 3 т. / гл. ред. А. Ф. Титов. Т. 2: К — П. — Петрозаводск: ИД «ПетроПресс», 2009. С. 95 — 464 с.: ил., карт. ISBN 978-5-8430-0125-4 (т. 2)

Литература

  • Грамоты Великого Новгорода и Пскова / Под. ред. С. Н. Валка. — М.;Л., 1949
  • История Карелии с древнейших времён до наших дней / Науч. ред. Н. А. Кораблёв, В. Г. Макуров, Ю. А. Савватеев, М. И. Шумилов. — Петрозаводск: Периодика, 2001. — 944 с.: ил. ISBN 5-88170-049-X


К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Корельские дети

– Может быть, граф не звал меня, – сказал Пьер в то время, как он вышел на площадку, – я пошел бы к себе.
Анна Михайловна остановилась, чтобы поровняться с Пьером.
– Ah, mon ami! – сказала она с тем же жестом, как утром с сыном, дотрогиваясь до его руки: – croyez, que je souffre autant, que vous, mais soyez homme. [Поверьте, я страдаю не меньше вас, но будьте мужчиной.]
– Право, я пойду? – спросил Пьер, ласково чрез очки глядя на Анну Михайловну.
– Ah, mon ami, oubliez les torts qu'on a pu avoir envers vous, pensez que c'est votre pere… peut etre a l'agonie. – Она вздохнула. – Je vous ai tout de suite aime comme mon fils. Fiez vous a moi, Pierre. Je n'oublirai pas vos interets. [Забудьте, друг мой, в чем были против вас неправы. Вспомните, что это ваш отец… Может быть, в агонии. Я тотчас полюбила вас, как сына. Доверьтесь мне, Пьер. Я не забуду ваших интересов.]
Пьер ничего не понимал; опять ему еще сильнее показалось, что всё это так должно быть, и он покорно последовал за Анною Михайловной, уже отворявшею дверь.
Дверь выходила в переднюю заднего хода. В углу сидел старик слуга княжен и вязал чулок. Пьер никогда не был на этой половине, даже не предполагал существования таких покоев. Анна Михайловна спросила у обгонявшей их, с графином на подносе, девушки (назвав ее милой и голубушкой) о здоровье княжен и повлекла Пьера дальше по каменному коридору. Из коридора первая дверь налево вела в жилые комнаты княжен. Горничная, с графином, второпях (как и всё делалось второпях в эту минуту в этом доме) не затворила двери, и Пьер с Анною Михайловной, проходя мимо, невольно заглянули в ту комнату, где, разговаривая, сидели близко друг от друга старшая княжна с князем Васильем. Увидав проходящих, князь Василий сделал нетерпеливое движение и откинулся назад; княжна вскочила и отчаянным жестом изо всей силы хлопнула дверью, затворяя ее.
Жест этот был так не похож на всегдашнее спокойствие княжны, страх, выразившийся на лице князя Василья, был так несвойствен его важности, что Пьер, остановившись, вопросительно, через очки, посмотрел на свою руководительницу.
Анна Михайловна не выразила удивления, она только слегка улыбнулась и вздохнула, как будто показывая, что всего этого она ожидала.
– Soyez homme, mon ami, c'est moi qui veillerai a vos interets, [Будьте мужчиною, друг мой, я же стану блюсти за вашими интересами.] – сказала она в ответ на его взгляд и еще скорее пошла по коридору.