Коричник

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коричник

Камфорное дерево.
Общий вид растения
Научная классификация
Международное научное название

Cinnamomum Schaeff., 1760, nom. cons.

Синонимы
Типовой вид
Cinnamomum verum J.Presl, 1825, nom. nov.Корица
[syn. Laurus cinnamomum L., 1753]

Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе
</tr>
GRIN  [npgsweb.ars-grin.gov/gringlobal/taxonomygenus.aspx?id=2615 g:2615]
IPNI  [www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_family=&find_genus=Cinnamomum&find_species=&find_infrafamily=&find_infragenus=&find_infraspecies=&find_authorAbbrev=&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_publicationTitle=&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=gen&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch ???]

Кори́чник, или Коричный лавр (лат. Cinnamómum) — крупный род вечнозелёных растений семейства Лавровые (Lauraceae).





Распространение и экология

В диком виде представители рода произрастают в тропических областях Юго-Восточной Азии и Австралии. Культивируется повсеместно.

Коричник — растение влажного тропического и субтропического климата, требующее большого количества осадков и значительной влажности воздуха, скорее теневыносливое, чем светолюбивое.

Лучше коричник растёт на суглинистых и супесчаных почвах.

Коричник разводят посевом семян, вегетативно, путём укоренения в теплице травянистых и полуодревесневших черенков, отводками и прививкой методом простой копулировки и окулировки.

Ботаническое описание

Вечнозелёные деревья и кустарники с ароматичными листьями и древесиной. Крона у древовидных форм шатровидная, нередко неправильной формы. Кора обычно растрескивающаяся.

Почки за исключением некоторых видов, голые, без чешуи. Листья супротивные, ланцетно-эллиптические, светло-зелёные, гладкие, обычно кожистые, с 3 жилками, или жилкование перистое.

Соцветия цимозно-метельчатые или гроздевидные, в пазухах листьев или почти на концах веточек. Цветки мелкие, обоеполые, реже раздельнополые; околоцветник простой, состоит из короткой трубочки и 6 почти равных долей. Тычинок 9 или 12, расположенных обычно в 3 круга; стаминодиев 3, составляющих четвёртый круг; пыльники и парные железки у основания тычинок расположены лицевой стороной во внутрь цветка у тычинок первых двух кругов и наружу — у тычинок третьего круга; пыльники четырёхгнездные. Завязь яйцевидная, одногнездная, с одной семяпочкой.

Плод — односемянная костянка, сидящая в чашеобразном расширенном и утолщённом околоцветнике, доли которого обычно опадают. Семена без эндосперма.

Древесина

Древесина без отчетливого разделения на ядро и заболонь, светло-желтоватая или светло-коричневая, часто с тёмными полосами или пятнами. Годичные кольца более или менее заметные, лучи хорошо заметны на радиальных распилах.

Сосуды с простыми и лестничными перфорациями. Межсосудистая поровость очередная, поры волокон простые, чрезвычайно мелкие. Древесина рассеяннососудистая с тенденцией к кольцесосудистости. Древесная паренхима обильная, редко очень скудная, вазицентричпая и сомкнуто-крыловидная. В тяжах древесной паренхимы имеются крупные клетки, заполненные камедями, слизями или раневыми веществами. Лучи смешанно-гетерогенные, одно-трёхрядные.

Древесина ряда видов высоко ценится в тропической и субтропической Восточной Азии.

Классификация

Таксономия

Род Коричник входит в семейство Лавровые (Lauraceae) порядка Лавроцветные (Laurales).


  ещё 6 семейств (согласно Системе APG II)  
      свыше 300 видов
  порядок Лавроцветные     род Коричник  
           
  отдел Цветковые, или Покрытосеменные     семейство Лавровые    
         
  ещё 44 порядка цветковых растений
(согласно Системе APG II)
  ещё около 55 родов  
     

Виды

По информации базы данных The Plant List, род включает 342 вида[2]. Некоторые из них:

Статус видов Коричник сборный (Cinnamomum aggregatum (Sims) Pilip.) и Коричник японский (Cinnamomum japonicum Siebold) пока не определён.

Вид Коричник китайский (Cinnamomum aromaticum Nees) признан синонимом вида Cinnamomum cassia (L.) J.Presl.

Вид Коричник шелковистый (Cinnamomum sericeum (Blume) Sieb.) на сайте The Plant List отсутствует.

Напишите отзыв о статье "Коричник"

Примечания

  1. Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
  2. [www.theplantlist.org/1.1/browse/A/Lauraceae/Cinnamomum/ Cinnamomum(англ.). The Plant List. Version 1.1. (2013). Проверено 7 августа 2016.

В книге «Записки из гардеробной» Чан Пи утверждает что обитательниц гарема клеймили специальной мазью, в которую входил коричник, что делало её не смываемой. Упоминание об этом можно найти в книге Ш. М. Казиева «Восточный гарем. Коллекции живых драгоценностей».

Литература

  • Пилипенко Ф. С. Род 1. Коричник, или Коричный лавр — Cinnamomum Blume // [herba.msu.ru/shipunov/school/books/der_i_kust_sssr1954_3.djvu Деревья и кустарники СССР. Дикорастущие, культивируемые и перспективные для интродукции.] / Ред. тома С. Я. Соколов. — М.—Л.: Изд-во АН СССР, 1954. — Т. III. Покрытосеменные. Семейства Троходендроновые — Розоцветные. — С. 114—123. — 872 с. — 3000 экз.

Ссылки

  • Тексты по теме Cinnamomum в Викитеке?

Отрывок, характеризующий Коричник

– Он дурно выбирал свои знакомства, – вмешалась княгиня Анна Михайловна. – Сын князя Василия, он и один Долохов, они, говорят, Бог знает что делали. И оба пострадали. Долохов разжалован в солдаты, а сын Безухого выслан в Москву. Анатоля Курагина – того отец как то замял. Но выслали таки из Петербурга.
– Да что, бишь, они сделали? – спросила графиня.
– Это совершенные разбойники, особенно Долохов, – говорила гостья. – Он сын Марьи Ивановны Долоховой, такой почтенной дамы, и что же? Можете себе представить: они втроем достали где то медведя, посадили с собой в карету и повезли к актрисам. Прибежала полиция их унимать. Они поймали квартального и привязали его спина со спиной к медведю и пустили медведя в Мойку; медведь плавает, а квартальный на нем.
– Хороша, ma chere, фигура квартального, – закричал граф, помирая со смеху.
– Ах, ужас какой! Чему тут смеяться, граф?
Но дамы невольно смеялись и сами.
– Насилу спасли этого несчастного, – продолжала гостья. – И это сын графа Кирилла Владимировича Безухова так умно забавляется! – прибавила она. – А говорили, что так хорошо воспитан и умен. Вот всё воспитание заграничное куда довело. Надеюсь, что здесь его никто не примет, несмотря на его богатство. Мне хотели его представить. Я решительно отказалась: у меня дочери.
– Отчего вы говорите, что этот молодой человек так богат? – спросила графиня, нагибаясь от девиц, которые тотчас же сделали вид, что не слушают. – Ведь у него только незаконные дети. Кажется… и Пьер незаконный.
Гостья махнула рукой.
– У него их двадцать незаконных, я думаю.
Княгиня Анна Михайловна вмешалась в разговор, видимо, желая выказать свои связи и свое знание всех светских обстоятельств.
– Вот в чем дело, – сказала она значительно и тоже полушопотом. – Репутация графа Кирилла Владимировича известна… Детям своим он и счет потерял, но этот Пьер любимый был.
– Как старик был хорош, – сказала графиня, – еще прошлого года! Красивее мужчины я не видывала.
– Теперь очень переменился, – сказала Анна Михайловна. – Так я хотела сказать, – продолжала она, – по жене прямой наследник всего именья князь Василий, но Пьера отец очень любил, занимался его воспитанием и писал государю… так что никто не знает, ежели он умрет (он так плох, что этого ждут каждую минуту, и Lorrain приехал из Петербурга), кому достанется это огромное состояние, Пьеру или князю Василию. Сорок тысяч душ и миллионы. Я это очень хорошо знаю, потому что мне сам князь Василий это говорил. Да и Кирилл Владимирович мне приходится троюродным дядей по матери. Он и крестил Борю, – прибавила она, как будто не приписывая этому обстоятельству никакого значения.
– Князь Василий приехал в Москву вчера. Он едет на ревизию, мне говорили, – сказала гостья.
– Да, но, entre nous, [между нами,] – сказала княгиня, – это предлог, он приехал собственно к графу Кирилле Владимировичу, узнав, что он так плох.
– Однако, ma chere, это славная штука, – сказал граф и, заметив, что старшая гостья его не слушала, обратился уже к барышням. – Хороша фигура была у квартального, я воображаю.
И он, представив, как махал руками квартальный, опять захохотал звучным и басистым смехом, колебавшим всё его полное тело, как смеются люди, всегда хорошо евшие и особенно пившие. – Так, пожалуйста же, обедать к нам, – сказал он.


Наступило молчание. Графиня глядела на гостью, приятно улыбаясь, впрочем, не скрывая того, что не огорчится теперь нисколько, если гостья поднимется и уедет. Дочь гостьи уже оправляла платье, вопросительно глядя на мать, как вдруг из соседней комнаты послышался бег к двери нескольких мужских и женских ног, грохот зацепленного и поваленного стула, и в комнату вбежала тринадцатилетняя девочка, запахнув что то короткою кисейною юбкою, и остановилась по средине комнаты. Очевидно было, она нечаянно, с нерассчитанного бега, заскочила так далеко. В дверях в ту же минуту показались студент с малиновым воротником, гвардейский офицер, пятнадцатилетняя девочка и толстый румяный мальчик в детской курточке.
Граф вскочил и, раскачиваясь, широко расставил руки вокруг бежавшей девочки.
– А, вот она! – смеясь закричал он. – Именинница! Ma chere, именинница!
– Ma chere, il y a un temps pour tout, [Милая, на все есть время,] – сказала графиня, притворяясь строгою. – Ты ее все балуешь, Elie, – прибавила она мужу.
– Bonjour, ma chere, je vous felicite, [Здравствуйте, моя милая, поздравляю вас,] – сказала гостья. – Quelle delicuse enfant! [Какое прелестное дитя!] – прибавила она, обращаясь к матери.
Черноглазая, с большим ртом, некрасивая, но живая девочка, с своими детскими открытыми плечиками, которые, сжимаясь, двигались в своем корсаже от быстрого бега, с своими сбившимися назад черными кудрями, тоненькими оголенными руками и маленькими ножками в кружевных панталончиках и открытых башмачках, была в том милом возрасте, когда девочка уже не ребенок, а ребенок еще не девушка. Вывернувшись от отца, она подбежала к матери и, не обращая никакого внимания на ее строгое замечание, спрятала свое раскрасневшееся лицо в кружевах материной мантильи и засмеялась. Она смеялась чему то, толкуя отрывисто про куклу, которую вынула из под юбочки.