Корнелльский университет

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Корнельский университет»)
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Страницы на КПМ (тип: не указан)
Корнелльский университет
По-английски

Cornell University

Девиз

«I would found an institution where any person can find instruction in any study» — Эзра Корнелл, 1865[1]
Я желаю основать учреждение, где любой может найти себе обучение в любой области знаний»)

Основан

1865

Тип

частный

Целевой фонд

$ 6,2 млрд

Президент

Дэвид Скортон

Место расположения

Итака, Нью-Йорк, США
42°26′56″ с. ш. 76°28′43″ з. д. / 42.44889° с. ш. 76.47861° з. д. / 42.44889; -76.47861 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=42.44889&mlon=-76.47861&zoom=13 (O)] (Я)Координаты: 42°26′56″ с. ш. 76°28′43″ з. д. / 42.44889° с. ш. 76.47861° з. д. / 42.44889; -76.47861 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=42.44889&mlon=-76.47861&zoom=13 (O)] (Я)

Кампус

городской, 300 га

Студентов

20 939[2]

Бакалавров

13 935[2]

Магистров и докторов

7 004 в Итаке[3],
865 в Нью-Йорке,
135 в Катаре[2]

Преподавателей

1 639 в Итаке,
1 235 в Нью-Йорке,
34 в Катаре

Цвета

Карнеол и белый,          

Талисман

Медведь (неофициальный)

Официальный сайт

[www.cornell.edu/ www.cornell.edu]

К:Учебные заведения, основанные в 1865 году

Корне́лльский университе́т (англ. Cornell University, сокращённо Корне́лл) — один из крупнейших и известнейших университетов США, входит в элитную Лигу плюща.

Кампус данного университета находится в Итаке, штат Нью-Йорк (США). Университет был основан в 1865 году Эзрой Корнеллом, бизнесменом и одним из создателей телеграфной индустрии, а также Эндрю Уайтом, известным учёным и политиком. Университет является частным, но также спонсируется и штатом Нью-Йорк. Университет состоит из семи студенческих колледжей и семи аспирантур, находящихся в его основном кампусе. В каждом колледже свои собственные требования к абитуриентам и самостоятельные учебные программы. Университету также принадлежат два медицинских кампуса, один из них в Нью-Йорке, а второй в Education city (Образовательном городе), находящемся в Катаре.

С самого основания принципами университета были: светский характер образования, допуск к образованию людей обоих полов, вне зависимости от их религиозных убеждений или расы. В настоящее время Корнелл насчитывает более чем 245,000 ныне живущих выпускников. За историю существования этого учебного заведения через него прошли 31 лауреат стипендии Маршалла, 28 лауреатов стипендии Родса, 41 лауреат</span>ruen Нобелевской премии[4]. В данный момент проходят обучение 14000 студентов, 7000 аспирантов из 50 штатов и 122 стран мира[5].

Специальность «Инженерная Физика» (Engineering Physics) — одна из лучших образовательных программ университета[6], издание U.S. News & World Report неоднократно присуждало ей 1-е место в рейтинге инженерных программ со степенью бакалавра, в 2010 году — 3-е место[7].





История

Корнельский университет был основан 27 апреля 1865 года, благодаря законопроекту Сената штата Нью-Йорк о предоставлении земли штата для нужд высших образовательных учреждений. Сенатор Эзра Корнелл предложил свою ферму в Итаке и 500,000$ личных средств в качестве первоначального целевого фонда. Его инициативу поддержал другой сенатор, неплохо разбиравшийся в науке, по имени Эндрю Уайт, он и стал первым президентом формирующегося учебного заведения. В течение следующих трёх лет Уайт следил за строительством двух первых зданий и проехал по всему миру, чтобы привлечь студентов и преподавателей. Университет был открыт 7 октября 1868 года, и 412 студентов были зачислены уже на следующий день[8].

Скоро Корнелл стал символом научных инноваций, применяющих свои исследования не только на уровне теории, но и во вполне практической области, на территории собственного студенческого городка. Например, он стал одним из первых университетов, использующих электрическое освещение. Для того чтобы охватить им всю территорию кампуса, в 1883 году была запущена динамо-машина[9]. Уже самые ранние выпуски Корнелла отличались активностью и сплоченностью. Здесь появился один из первых в стране Совет Попечителей, который управлялся выпускниками, неравнодушными к судьбе Альма-матер.

Панорама Главного кампуса университета, 1902 год.

Особенно интенсивный рост Корнелла наблюдался с началом Второй мировой войны, количество студентов тогда подошло к текущему показателю, примерно в 20000 человек. Естественно, такую армию студентов нужно было кому-то учить, поэтому к тому времени вырос количественно и профессорско-преподавательский состав, который стал насчитывать 3400 человек. Увеличился и спектр предлагаемых образовательных программ, хотя до сегодняшнего показателя в 4000 различных образовательных курсов[10] тогда было ещё далеко.

Однако внимание к этому учебному заведению привлекало не только высокое качество образования, но и довольно неприятные моменты, например, в апреле 1969 года, студенты, имеющие афроамериканское происхождение, захватили один из кампусов университета в знак протеста против бытовавшего, по их мнению, в учреждении расизма[11]. В результате этой акции был отправлен в отставку президент Корнелла Джеймс Перкинс, и подверглась реконструкции вся система управления этим учреждением[12].

С 2000 года Корнелл активизировал свою деятельность на мировой арене, запустив несколько международных программ. В 2004 году университет открыл медицинский колледж в Катаре, ставший первой американской медицинской школой за пределами США[13]. Кроме того, продолжается налаживание связей и обмен передовым опытом с основными научно-исследовательскими институтами Индии, Сингапура и Китайской Народной Республики[14][15][16]. Корнелл с его высоким международным статусом именует себя «первым транснациональным университетом». В 2004 году, 9 марта, официальные лица от Корнелла и Стэнфорда заложили первый камень на строительстве нового международного центра, расположенного на Израильско-Иорданской границе[17].

Кампусы университета

Кампус в Итаке

Главный кампус Корнелльского университета находится на территории штата Нью-Йорк, на Восточном Холме города Итака. На момент основания университет располагал территорией в 0,85 км ², выделенной для его нужд, на ферме Эзры Корнелла. Однако с течением времени данному учреждению стало тесно в столь камерных масштабах, поэтому сейчас территория кампуса в Итаке составляет примерно 3 км ², охватывая холм, на котором строились первые здания, и немалую часть его окрестностей[18]. Всего на этих трёх квадратных километрах расположено около 260 университетских зданий, разделённых между Центральным и Северным кампусами на вершине холма, Западным кампусом на склоне и Колледжтауном, к югу от Центрального кампуса. Центральный кампус располагает лабораториями, спортивными площадками, музеями, также именно на его территории базируются административные здания и почти все университетские здания с учебными аудиториями. Единственным жилым зданием на территории центрального кампуса остаётся Общежитие Юридической школы Корнелла. На территории северного кампуса находятся общежития первокурсников и аспирантов, специальные аудитории (студии, мастерские и т. п.), дома 25 братских организаций и здание сестринского студенческого объединения. В Колледжтауне находится два элитных общежития гостиничного типа[19][20] и Центр Театрального Искусства Шварца. По соседству стоят местные многоквартирные дома, предприятия общепита и офисы коммерческих организаций.

Главный кампус примечателен беспорядочной планировкой и эклектичным архитектурным стилем, среди зданий этого кампуса можно встретить построенные в готическом стиле, викторианском и неоклассическом стиле, а также в меньшем числе здания в Интернациональном стиле, и в стиле Архитектурного модернизма. Наиболее примечательные и выразительные с точки зрения архитектуры и убранства здания были построены до Второй мировой войны. Поскольку количество студентов с 1950 до 1970 года увеличилось более чем вдвое, с 7 000 до 15 000, красотой и грандиозностью пренебрегли в пользу менее дорогих и быстро возводимых зданий. На территории университета можно увидеть как здания аккуратно выстроенные, с традиционным просторным четырёхугольным двором, так и здания, стоящие плотно, кучкой, без всякой гармонии. Все эти особенности стали следствием многочисленных и регулярно меняющихся генеральных архитектурных планов университетского городка.

Автором одного из самых первых архитектурных планов был Фредерик Олмстед, известный тем, что спроектировал Центральный Парк Нью-Йорка. Он предлагал строительство «Великой Террасы» — живописного парка, который должен был протянуться на расстояние около двух километров к озеру Кэйюгэ. Осуществись этот план, возможно, эта «Терраса» стала бы архитектурной жемчужиной Корнелла, такой, каким является Центральный Парк для Манхеттена, но данный план был отвергнут администрацией в пользу других проектов. Тем не менее, и без «Великой Террасы» на территории университета находится немало примечательных мест, среди которых несколько зданий, включённых в Национальный реестр исторических мест США.

Кампус в Итаке располагается в долине Пальчиковых озёр, на Восточном Холме, оттуда открывается потрясающий вид на окрестности, в том числе на озеро Кэйюге, длина которого более 60 километров. Реки двух каньонов — Фолл Крик Джордж и Каскадилла Дордж, находящиеся на границе Центрального Кампуса, — являются популярными местами для купания, особенно в летний период. Также университету принадлежат Корнелльские Плантации, с ботаническим садом, в котором цветут цветы, растёт много деревьев и блестят озёра, к которым студенты проложили ухоженные тропинки[21].

Не забывает Корнелльский университет и о проблемах окружающей среды, стремясь снизить до минимально возможного уровня отрицательное воздействие на неё. В 2009 году новая система газового отопления позволила полностью отказаться от использования угольной котельной, что привело к сокращению выброса углерода в атмосферу на 7 % по сравнению с уровнем 1990 года, и уменьшить выделение углекислого газа на 75 000 тонн в год[22]. Возможности газовой электростанции удовлетворяют на 15 % потребность кампуса в электричестве и, в перспективе, университетская ГЭС на реке в каньоне Фолл Крик Джордж обеспечит ещё 2 %. Также наград заслужила проектируемая университетская система кондиционирования, которая позволит экономить до 80 % электроэнергии, по сравнению с традиционной[23]. В 2007 году Корнелл основал Центр экологически устойчивого будущего. Университет получил оценку «A-» от комиссии, оценивающей университетские инициативы в области экологии и защиты окружающей среды[24], что бесспорно является знаком признания качества работы ВУЗа в этом направлении.

Кампусы в Нью-Йорке

В городе Нью-Йорк располагается медицинский кампус Корнелльского университета, также называемый Вейл Корнелл, он находится в районе Верхний Ист-Сайд, на острове Манхеттен. Этот кампус имеет также два подразделения: это Медицинский колледж Вейл Корнелл и Медицинская аспирантура Вейл Корнелл, кроме того, под руководством университета с 1927 года находится Нью-Йоркская пресвитерианская больница[25].

В скором времени, в черте города Нью-Йорк, помимо Медицинского кампуса, Корнелл возведёт другой, на этот раз Технический Кампус: 19 декабря 2011 года Корнелльский университет совместно с Израильским Технологическим Институтом выиграли конкурс на строительство в Нью-Йорке Технического кампуса университета. Конкурс на это право был устроен мэром города, Майклом Блумбергом, чтобы привлечь предпринимателей и инвесторов в высокотехнологичный сектор экономики города. Победу этой совместной заявке обеспечило то, что, согласно проекту, стороны возведут передовой во всех отношениях кампус для студентов и аспирантов инженерно-технических специальностей на острове Рузвельта, площадь кампуса будет составлять примерно в 195 000 м². Сейчас над проектом первого здания работает архитектор Том Мейн, строительство планируется начать в 2014 и закончить в 2017, к началу учебного года[26].

Кроме Медицинского Центра и будущего Технического кампуса, в Нью-Йорке находятся и местные офисы обслуживающих программ Корнелла. Городская программа научных кадров Корнелла поощряет студентов, работающих в коммунальных организациях города, занимающихся социальной работой с Нью-Йоркскими бедными семьями, трудными детьми, а также студентов-волонтёров. Колледж Социальной Экологии Корнелла, вместе с Сельскохозяйственно-естественно научным колледжем Корнелла предоставляют для студентов возможности работать в сфере садоводства или строительства вместе с Корнелльской службой распространения знаний[27]. Студенты Школы Трудовых отношений при Корнелльском Университете занимаются анализом рынка труда для работодателей, профсоюзов, политиков и в интересах всего трудоспособного населения[28]. Технический колледж, находящийся на Манхеттене, в Финансовом квартале города, занимается в том числе исследованием бизнес-решений, финансовых операций и вопросами логистики[29], что тоже имеет спрос в городе. У Колледжа Архитектуры, Искусства и Планирования на Манхэттенском Вест Стрит, возле Юнион-сквер имеются собственные студии и залы, которые используются для лекций и семинаров[30].

Кампус в Катаре

В Эдьюкейшн-сити, близ столицы Катара — города Дохи, находится филиал Медицинского Колледжа Вейл Корнелл, который был открыт в 2004 году, став первым американским медицинским учебным учреждением за пределами США. Этот колледж реализует программу расширения международного влияния университета, являясь совместной инициативой университета и правительства Катара, которое заинтересовано в улучшении качества образования и медицинского обслуживания в стране[13]. Наряду с полным, четырёхлетним образованием, Колледж в Катаре предлагает также студенческую двухлетнюю программу интернатуры, введённую с сентября 2002 года и ставшую первым камнем в программе совместного обучения, в высшем образовании Катара[31].

Данное учебное заведение отчасти финансируется правительством Катара через Qatar Foundation, который инвестировал 750 млн. $ в его строительство[32]. Благодаря этому ныне колледж располагается в двух объемных двухэтажных зданиях, спроектированных Аратой Исодзаки[33]. В 2004 году Qatar Foundation объявил о строительстве рядом с колледжем Специальной Учебной Больницы на 350 койко-мест. Её строительство в настоящий момент ведется, и ввод в эксплуатацию планируется в ближайшие несколько лет[13].

Другие объекты

Корнельский университет владеет большим количеством объектов по всему миру. Одним из наиболее любопытных сооружений является Обсерватория Аресибо в Пуэрто-Рико. На сегодняшний день там находится крупнейшей в мире радиотелескоп, 23 сентября 2008 года, этот объект включён в Национальный реестр исторических мест США.

Студенческая жизнь

Деятельность учащихся

На ноябрь 2012—2013 учебного года, в Корнелльском университете было зарегистрировано 897 студенческих организаций. У них разные интересы и направления деятельности, есть любители экстремальных сплавов (каякинга), реконструкторы рыцарских турниров, разнообразные спортивные клубы, творческие, театральные труппы, политические дискуссионные клубы, самостоятельные студенческие газеты, организации шахматистов, любителей компьютерных игр и прочие клубы, объединения, кружки[34]. Все они финансируются факультетами, студенческими организациями самоуправления, выпускниками, аспирантами и другими университетскими организациями с суммарным бюджетом в 3 млн. долларов США — ежегодно[35][36]. Корнелльский университет является вотчиной многих студенческих братств и сестринских обществ, всего в них состоит 33 % студентов мужского пола и 24 % студенток[37][38][39]. Студенческое братство Альфа Фи Альфа (ΑΦΑ), созданное в 1906 году, стало первой созданной в университете «организацией греческих букв», к слову, изначально учреждённой как афроамериканское объединение.

Студенческие братства Корнелла занимаются общественными работами, популяризацией данного движения среди студентов и учащихся, а также жертвуют деньги на благотворительность. Однако, деятельность их членов не всегда является исключительно гуманной, администрация ВУЗа, неоднократно выражала недовольство деятельностью некоторых братств, чьи выходки порой приводили к судебным искам и исключению из университета. Чаще всего, происходят инциденты, связанные с порчей имущества учебного заведения, дискриминацией при приёме в организацию, а также случаи дедовщины[38], в том числе ритуальной.

Случаи неправомерного поведения студентов, преподавателей и сотрудников рассматриваются Судебным администратором назначаемым Системой Правосудия Корнелла. Однако, дела когда студенты обвиняются за неуспеваемость или нарушение устава учебного учреждения, рассматриваются другой инстанцией, и для защиты своих прав студент имеет право на адвоката, который как правило назначается из числа студентов Корнелльской Юридической Школы. При рассмотрении дел в той и другой инстанции, обвиняемые студенты, имеют право не давать показаний против себя[40], что является очень важной особенностью системы правосудия данного учебного заведения[41].

Газеты и радио

На территории Корнелла, ведут вещание собственные радиостанции и издаются студенческие газеты, где среди прочих ярко выделяется The Cornell Daily Sun, являющаяся старейшей независимой студенческой газетой США[42]. Так же на территории университета печатаются юмористические, новостные, и документальные издания. Особо хотелось бы выделить ежегодный журнал Cornellian, собственными силами издаваемый одноимённой студенческой организацией, в нём публикуются лучшие фотографии, статьи о студенческой жизни, отчёты со спортивных мероприятий, прошедшего года, а также традиционные портреты студентов выпускающихся в конце учебного года. Этот журнал имеет ряд наград в области журналистики, среди которых, например престижная Премия Бенджамина Франклина для печатных изданий, которую не удавалось больше получить ни одному студенческому изданию из Лиги Плюща[43].

Жилищные условия

Жилые корпуса Университетского городка в Итаке разделены между тремя районами: Северным кампусом, Западным Кампусом и Колледжтауном. С 1997 года Западный кампус населяют в основном студенты, обучающиеся по обмену и старшекурсники, тогда как Северный кампус, почти полностью, отдан для нужд студентов первого курса. В Корнелльском университете 67 студенческих организаций греческих букв (братств и сестринств), 54 из них имеют свои резиденции на территории главного кампуса, всего, если брать общее число членов этих организаций, то приблизительно 42 % из них живут в этих резиденциях — домах братства[44], а это не много не мало, примерно полторы тысячи студентов или 9 % от численности обучающихся по программе бакалавриата, этот показатель мог бы быть и ещё выше, но студентам первокурсникам, в течение первого семестра запрещают присоединяться к братствам[45].

На территории Кампуса в Итаке есть места проживания студентов повышающих квалификацию и аспирантов, последним, в зависимости от их семейного положения порой даже предоставляется жильё достаточное для молодой семьи. Так же на территории кампуса, есть многоквартирные дома, особенно много их в Колледжтауне, в них желающие могут снимать или даже покупать апартаменты.

Система общественного питания Университета в 2008 году, оценивалась как 11-я в рейтинге среди ВУЗов США[46]. На территории университета находится около 30 точек общественного питания, разнообразие меню и качество блюд во многих из них не уступает ресторанному[47].

Некоторые жилища студентов

Общежития Западного кампуса
Бэлч Холл
Дом им. Ханса Бете
Рисли Холл

Традиции Корнелльского университета

Корнельский университет известен своей богатой культурой и обычаями. Важной их составляющей являются праздники, как общеамериканские, так и местные, самобытные, среди которых наиболее широко отмечаемыми являются Slope Day (День Весны), отмечаемый в последний день учёбы весеннего семестра, и День Дракона, являющийся одной из старейших традиций ВУЗа, празднуемый ежегодно с 1901 года, как правило, одновременно с Днём Святого Патрика. Примерно за неделю до торжества студентами-архитекторами создаётся символический дракон, и в день праздника его сначала церемониально проносят по площади Центрального Кампуса, а затем сжигают вместе с прикреплёнными к нему язвительными записками[48].

Есть в данном заведении и своя мифология. Согласно одной из наиболее расхожих легенд, если девственница пройдёт по университетской Площади Искусств в полночь, то скульптуры Эзры Корнелла и Эндрю Уайта сойдут со своих постаментов и, встретившись в центре этой площади, обменяются рукопожатием, поздравляя друг друга с тем, что ещё не перевелись целомудренные студенты. Есть и другой, не менее популярный миф, согласно которому, если молодая пара пересечёт навесной мост в Итаке, рядом с Северным кампусом университета, и после его прохождения девушка откажется от поцелуя своего возлюбленного, то мост обрушится. Если же поцелуй состоится, то пару ждут долгие годы вместе[49].

В студенческом сообществе бытуют рассказы о некоторых розыгрышах, ставших легендарными. К двум таким относятся случаи, когда неизвестными шутниками на шпиль университеской башни МакГроу, высота которой составляет 52,7 м, в 1997 году была надета 27-килограммовая тыква, а в 2005 году на том же шпиле оказался одет диско-шар. Найм специального крана для снятия этого шара обошёлся университету в 20 000$.[50] Поскольку к вершине этой башни нет ни лестниц, ни других возможностей для доступа, то, каким образом эти предметы были надеты на шпиль, остаётся загадкой по сей день.[51]

Известные учёные, учившиеся или работавшие в Корнелле

Нобелевские лауреаты

По физике

Учились:

Работали:

По химии

Работали:

По физиологии и медицине

Учились:

Работали:

По экономике

Учились:

Работали:

Другие известные учёные

В Корнелле также обучались или работали известные физики Дайсон, Солпитер, Торн, математики Дынкин и Маклейн, химик Крафтс, астроном и популяризатор науки Карл Саган, инженер и изобретатель Уилсон Грэйтбатч, историк Уолтер Лафибер, зоолог Дональд Гриффин и другие. Историк и литературовед Мозес Койт Тайлер, работая на историческом факультете университета, в 1881 году стал первым профессором американской истории в США[52].

Также в Корнелле преподавал эмигрировавший из СССР в США русский писатель, драматург и философ Юрий Мамлеев.

Первым гражданином Бутана, окончившем Корнелльский университет, стал Льендуп Дорджи (1935—2007).

См. также

Напишите отзыв о статье "Корнелльский университет"

Примечания

  1. [www.news.cornell.edu/stories/Nov07/2015investWalsh.lgk.html Cornell Chronicle: Interview with James Walsh, Cornell's CIO]
  2. 1 2 3 [www.dpb.cornell.edu/documents/1000172.pdf Enrollments by College] (англ.). Cornell University. Проверено 11 августа 2011. [www.webcitation.org/618xFy9WB Архивировано из первоисточника 23 августа 2011].
  3. www.dpb.cornell.edu/documents/1000172.pdf
  4. [ezra.cornell.edu/posting.php?timestamp=1165899600 Dear Uncle Ezra — Questions for Tuesday, December 12, 2006 — Cornell University]
  5. [www.cornell.edu/about/facts/stats.cfm Cornell University — Facts about Cornell — Statistics]
  6. [www.news.cornell.edu/stories/Aug07/ranking.USN.aj.html Engineering physics tops U.S. News ranking]
  7. [colleges.usnews.rankingsandreviews.com/best-colleges/rankings/engineering-doctorate-science-physics Engineering Science/Engineering Physics Rankings] (англ.). U.S.News & World Report. Проверено 11 августа 2011. [www.webcitation.org/618xGODbH Архивировано из первоисточника 23 августа 2011].
  8. [www.cornell.edu/about/facts/faq_profile.cfm?id=915 Cornell University — Facts about Cornell — How old is Cornell?]
  9. [wayback.archive.org/web/jsp/Interstitial.jsp?seconds=5&date=1183557929000&url=http%3A%2F%2Fwww.utilities.cornell.edu%2Futl_heatinghistory.html&target=http%3A%2F%2Fweb.archive.org%2Fweb%2F20070704140529%2Fhttp%3A%2F%2Fwww.utilities.cornell.edu%2Futl_heatinghistory.html Internet Archive Wayback Machine]
  10. [www.cornell.edu/about/ Cornell University — About Cornell University — Overview]
  11. [select.nytimes.com/gst/abstract.html?res=F00A12F93E5E1B7493C0AB178FD85F4D8685F9 Cornell faculty votes down pact ending-take over — Resolution Assails Seizure of Student Center and the Carrying of Guns Capitulation' Assailed White Students Denounce as 'App …]
  12. [books.google.ru/books?id=_IV5MDFCUpAC&redir_esc=y Cornell '69: Liberalism and the Crisis of the American University — Donald Alexander Downs — Google Книги]
  13. 1 2 3 [web.archive.org/web/20060615043839/www.qatar-med.cornell.edu/aboutUs/index.html Weill Cornell Medical College in Qatar — About Us — Message from the Dean]
  14. [www.news.cornell.edu/stories/July05/RawlingsIndia.bpf.html Cornell faculty teach in India]
  15. [www.news.cornell.edu/Chronicle/04/11.11.04/HotelSchool-Nanyang.html Hotel School-Nanyang University joint program]
  16. [www.news.cornell.edu/stories/Nov05/Rawlings_China_main.html China trip]
  17. [www.news.cornell.edu/features/BTR/BTR_cover.html Bridging the Rift Center groundbreaking]
  18. [www.cornell.edu/visiting/ithaca/ Cornell University — Life in Ithaca — Life in Ithaca]
  19. [dining.cornell.edu/campuslife/housing/undergraduate/cascadilla-hall.cfm Housing — Cascadilla Hall]
  20. [www.campuslife.cornell.edu/campuslife/housing/undergraduate/sheldon-court.cfm Housing — Sheldon Court]
  21. [web.archive.org/web/20051220145027/explore.cornell.edu/scene.cfm?scene=Natural+Beauty&stop=CU+-+NB+-+Campus+Gardens Explore Cornell — Natural Beauty — Campus Gardens]
  22. www.news.cornell.edu/Chronicle/10/01_22_10.pdf
  23. [web.archive.org/web/20080629072724/www.utilities.cornell.edu/utl_lscabout.html About Lake Source Cooling Project — Utilities and Energy Management — Cornell University]
  24. [www.greenreportcard.org/report-card-2011/schools/cornell-university Cornell University — Green Report Card 2011]
  25. [www.med.cornell.edu/about-us/index.html About Us | Weill Cornell Medical College | Cornell University]
  26. [www.nytimes.com/2012/05/09/arts/design/thom-mayne-of-morphosis-is-chosen-for-cornellnyc-tech.html?_r=0 Thom Mayne of Morphosis Is Chosen for CornellNYC Tech — NYTimes.com]
  27. [cce.cornell.edu/learnAbout/Pages/About.aspx About Us]
  28. [www.ilr.cornell.edu/explore/outreach/ Outreach]
  29. [www.orie.cornell.edu/academics/master/cfem/ Cornell Financial Engineering Manhattan — School of Operations Research and Information Engineering — Cornell Engineering]
  30. [aap.cornell.edu/nyc/?CFID=943313&CFTOKEN=34522432 AAP NYC | Cornell AAP]
  31. [cunews.cornell.edu/releases/April01/weill.qatar.html Cornell News: Weill Cornell Medical College in Qatar]
  32. [www.cornellsun.com/node/17482 Cornell, Qatar and Hamas | The Cornell Daily Sun]
  33. [www.cornell.edu/academics/colleges.cfm Cornell University — Academics — Colleges, Schools, and Faculties]
  34. [sao.cornell.edu/SO/browse Cornell Student Activities Office — Browse Student Organizations]
  35. [assembly.cornell.edu/SA/ActivityFee Cornell Assemblies | SA / Activity Fee browse]
  36. [assembly.cornell.edu/GPSA/ActivityFee Cornell Assemblies | GPSA / Activity Fee browse]
  37. [web.archive.org/web/20060504194959/www.scorpiontke.org/rush/greek Go Greek! | Scorpion TKE]
  38. 1 2 web.archive.org/web/20060514131039/www.dos.cornell.edu/FSA/PDFs/OFSA_AR05_smaller.pdf
  39. [cornellfrat.com/ Official Cornell Fraternity Rankings 2011—2012]
  40. [cuinfo.cornell.edu/Admin/judicial_system.html#ja5 Cornell University — CUinfo — The Campus Judicial System]
  41. [brucealanblock.com/ Michigan Medical Marijuana Lawyer — Criminal Defense Lawyer]
  42. [web.archive.org/web/20060515205920/www.cornellsun125.com/index.php?q=node/27 The Sun Also Rises: A history of America’s Oldest Continuously Publishing, Independent College Daily | The Cornell Daily Sun 125th Anniversary]
  43. [www.cornell.edu/search/index.cfm?tab=facts&q=&id=225 Cornell University — Search Cornell]
  44. dos.cornell.edu/cms/greek/alumni_friends/upload/alumni_volunteer_handbook07.pdf
  45. [dos.cornell.edu/greek/info_for_students/index.cfm DOS: For Students]
  46. [cornellsun.com/node/32928 Food at Cornell: Facts and More | The Cornell Daily Sun]
  47. [www.campuslife.cornell.edu/campuslife/dining/ Dining — Dining Home]
  48. [web.archive.org/web/20060909042704/www.alumni.cornell.edu/cu_facts/read_more.cfm?id=55 alumni . cornell facts | Dragon Day]
  49. [www.fs.cornell.edu/tours/default.cfm?tour_id=41 Fall Creek Gorge: Suspension Bridge Virtual Tour]
  50. [ezra.cornell.edu/posting.php?timestamp=1123563600#question10 Dear Uncle Ezra — Questions for Tuesday, August 9, 2005 — Cornell University]
  51. [www.news.cornell.edu/campus/pumpkin_tale.html Pumpkin Tale]
  52. Selkreg, John H., Hewett, Waterman Thomas. Landmarks of Tompkins County, New York. — Syracuse, N.Y.: D. Mason & co., 1894.

Отрывок, характеризующий Корнелльский университет

На другой день, в 8 часов утра, Пьер с Несвицким приехали в Сокольницкий лес и нашли там уже Долохова, Денисова и Ростова. Пьер имел вид человека, занятого какими то соображениями, вовсе не касающимися до предстоящего дела. Осунувшееся лицо его было желто. Он видимо не спал ту ночь. Он рассеянно оглядывался вокруг себя и морщился, как будто от яркого солнца. Два соображения исключительно занимали его: виновность его жены, в которой после бессонной ночи уже не оставалось ни малейшего сомнения, и невинность Долохова, не имевшего никакой причины беречь честь чужого для него человека. «Может быть, я бы то же самое сделал бы на его месте, думал Пьер. Даже наверное я бы сделал то же самое; к чему же эта дуэль, это убийство? Или я убью его, или он попадет мне в голову, в локоть, в коленку. Уйти отсюда, бежать, зарыться куда нибудь», приходило ему в голову. Но именно в те минуты, когда ему приходили такие мысли. он с особенно спокойным и рассеянным видом, внушавшим уважение смотревшим на него, спрашивал: «Скоро ли, и готово ли?»
Когда всё было готово, сабли воткнуты в снег, означая барьер, до которого следовало сходиться, и пистолеты заряжены, Несвицкий подошел к Пьеру.
– Я бы не исполнил своей обязанности, граф, – сказал он робким голосом, – и не оправдал бы того доверия и чести, которые вы мне сделали, выбрав меня своим секундантом, ежели бы я в эту важную минуту, очень важную минуту, не сказал вам всю правду. Я полагаю, что дело это не имеет достаточно причин, и что не стоит того, чтобы за него проливать кровь… Вы были неправы, не совсем правы, вы погорячились…
– Ах да, ужасно глупо… – сказал Пьер.
– Так позвольте мне передать ваше сожаление, и я уверен, что наши противники согласятся принять ваше извинение, – сказал Несвицкий (так же как и другие участники дела и как и все в подобных делах, не веря еще, чтобы дело дошло до действительной дуэли). – Вы знаете, граф, гораздо благороднее сознать свою ошибку, чем довести дело до непоправимого. Обиды ни с одной стороны не было. Позвольте мне переговорить…
– Нет, об чем же говорить! – сказал Пьер, – всё равно… Так готово? – прибавил он. – Вы мне скажите только, как куда ходить, и стрелять куда? – сказал он, неестественно кротко улыбаясь. – Он взял в руки пистолет, стал расспрашивать о способе спуска, так как он до сих пор не держал в руках пистолета, в чем он не хотел сознаваться. – Ах да, вот так, я знаю, я забыл только, – говорил он.
– Никаких извинений, ничего решительно, – говорил Долохов Денисову, который с своей стороны тоже сделал попытку примирения, и тоже подошел к назначенному месту.
Место для поединка было выбрано шагах в 80 ти от дороги, на которой остались сани, на небольшой полянке соснового леса, покрытой истаявшим от стоявших последние дни оттепелей снегом. Противники стояли шагах в 40 ка друг от друга, у краев поляны. Секунданты, размеряя шаги, проложили, отпечатавшиеся по мокрому, глубокому снегу, следы от того места, где они стояли, до сабель Несвицкого и Денисова, означавших барьер и воткнутых в 10 ти шагах друг от друга. Оттепель и туман продолжались; за 40 шагов ничего не было видно. Минуты три всё было уже готово, и всё таки медлили начинать, все молчали.


– Ну, начинать! – сказал Долохов.
– Что же, – сказал Пьер, всё так же улыбаясь. – Становилось страшно. Очевидно было, что дело, начавшееся так легко, уже ничем не могло быть предотвращено, что оно шло само собою, уже независимо от воли людей, и должно было совершиться. Денисов первый вышел вперед до барьера и провозгласил:
– Так как п'отивники отказались от п'ими'ения, то не угодно ли начинать: взять пистолеты и по слову т'и начинать сходиться.
– Г…'аз! Два! Т'и!… – сердито прокричал Денисов и отошел в сторону. Оба пошли по протоптанным дорожкам всё ближе и ближе, в тумане узнавая друг друга. Противники имели право, сходясь до барьера, стрелять, когда кто захочет. Долохов шел медленно, не поднимая пистолета, вглядываясь своими светлыми, блестящими, голубыми глазами в лицо своего противника. Рот его, как и всегда, имел на себе подобие улыбки.
– Так когда хочу – могу стрелять! – сказал Пьер, при слове три быстрыми шагами пошел вперед, сбиваясь с протоптанной дорожки и шагая по цельному снегу. Пьер держал пистолет, вытянув вперед правую руку, видимо боясь как бы из этого пистолета не убить самого себя. Левую руку он старательно отставлял назад, потому что ему хотелось поддержать ею правую руку, а он знал, что этого нельзя было. Пройдя шагов шесть и сбившись с дорожки в снег, Пьер оглянулся под ноги, опять быстро взглянул на Долохова, и потянув пальцем, как его учили, выстрелил. Никак не ожидая такого сильного звука, Пьер вздрогнул от своего выстрела, потом улыбнулся сам своему впечатлению и остановился. Дым, особенно густой от тумана, помешал ему видеть в первое мгновение; но другого выстрела, которого он ждал, не последовало. Только слышны были торопливые шаги Долохова, и из за дыма показалась его фигура. Одной рукой он держался за левый бок, другой сжимал опущенный пистолет. Лицо его было бледно. Ростов подбежал и что то сказал ему.
– Не…е…т, – проговорил сквозь зубы Долохов, – нет, не кончено, – и сделав еще несколько падающих, ковыляющих шагов до самой сабли, упал на снег подле нее. Левая рука его была в крови, он обтер ее о сюртук и оперся ею. Лицо его было бледно, нахмуренно и дрожало.
– Пожалу… – начал Долохов, но не мог сразу выговорить… – пожалуйте, договорил он с усилием. Пьер, едва удерживая рыдания, побежал к Долохову, и хотел уже перейти пространство, отделяющее барьеры, как Долохов крикнул: – к барьеру! – и Пьер, поняв в чем дело, остановился у своей сабли. Только 10 шагов разделяло их. Долохов опустился головой к снегу, жадно укусил снег, опять поднял голову, поправился, подобрал ноги и сел, отыскивая прочный центр тяжести. Он глотал холодный снег и сосал его; губы его дрожали, но всё улыбаясь; глаза блестели усилием и злобой последних собранных сил. Он поднял пистолет и стал целиться.
– Боком, закройтесь пистолетом, – проговорил Несвицкий.
– 3ак'ойтесь! – не выдержав, крикнул даже Денисов своему противнику.
Пьер с кроткой улыбкой сожаления и раскаяния, беспомощно расставив ноги и руки, прямо своей широкой грудью стоял перед Долоховым и грустно смотрел на него. Денисов, Ростов и Несвицкий зажмурились. В одно и то же время они услыхали выстрел и злой крик Долохова.
– Мимо! – крикнул Долохов и бессильно лег на снег лицом книзу. Пьер схватился за голову и, повернувшись назад, пошел в лес, шагая целиком по снегу и вслух приговаривая непонятные слова:
– Глупо… глупо! Смерть… ложь… – твердил он морщась. Несвицкий остановил его и повез домой.
Ростов с Денисовым повезли раненого Долохова.
Долохов, молча, с закрытыми глазами, лежал в санях и ни слова не отвечал на вопросы, которые ему делали; но, въехав в Москву, он вдруг очнулся и, с трудом приподняв голову, взял за руку сидевшего подле себя Ростова. Ростова поразило совершенно изменившееся и неожиданно восторженно нежное выражение лица Долохова.
– Ну, что? как ты чувствуешь себя? – спросил Ростов.
– Скверно! но не в том дело. Друг мой, – сказал Долохов прерывающимся голосом, – где мы? Мы в Москве, я знаю. Я ничего, но я убил ее, убил… Она не перенесет этого. Она не перенесет…
– Кто? – спросил Ростов.
– Мать моя. Моя мать, мой ангел, мой обожаемый ангел, мать, – и Долохов заплакал, сжимая руку Ростова. Когда он несколько успокоился, он объяснил Ростову, что живет с матерью, что ежели мать увидит его умирающим, она не перенесет этого. Он умолял Ростова ехать к ней и приготовить ее.
Ростов поехал вперед исполнять поручение, и к великому удивлению своему узнал, что Долохов, этот буян, бретёр Долохов жил в Москве с старушкой матерью и горбатой сестрой, и был самый нежный сын и брат.


Пьер в последнее время редко виделся с женою с глазу на глаз. И в Петербурге, и в Москве дом их постоянно бывал полон гостями. В следующую ночь после дуэли, он, как и часто делал, не пошел в спальню, а остался в своем огромном, отцовском кабинете, в том самом, в котором умер граф Безухий.
Он прилег на диван и хотел заснуть, для того чтобы забыть всё, что было с ним, но он не мог этого сделать. Такая буря чувств, мыслей, воспоминаний вдруг поднялась в его душе, что он не только не мог спать, но не мог сидеть на месте и должен был вскочить с дивана и быстрыми шагами ходить по комнате. То ему представлялась она в первое время после женитьбы, с открытыми плечами и усталым, страстным взглядом, и тотчас же рядом с нею представлялось красивое, наглое и твердо насмешливое лицо Долохова, каким оно было на обеде, и то же лицо Долохова, бледное, дрожащее и страдающее, каким оно было, когда он повернулся и упал на снег.
«Что ж было? – спрашивал он сам себя. – Я убил любовника , да, убил любовника своей жены. Да, это было. Отчего? Как я дошел до этого? – Оттого, что ты женился на ней, – отвечал внутренний голос.
«Но в чем же я виноват? – спрашивал он. – В том, что ты женился не любя ее, в том, что ты обманул и себя и ее, – и ему живо представилась та минута после ужина у князя Василья, когда он сказал эти невыходившие из него слова: „Je vous aime“. [Я вас люблю.] Всё от этого! Я и тогда чувствовал, думал он, я чувствовал тогда, что это было не то, что я не имел на это права. Так и вышло». Он вспомнил медовый месяц, и покраснел при этом воспоминании. Особенно живо, оскорбительно и постыдно было для него воспоминание о том, как однажды, вскоре после своей женитьбы, он в 12 м часу дня, в шелковом халате пришел из спальни в кабинет, и в кабинете застал главного управляющего, который почтительно поклонился, поглядел на лицо Пьера, на его халат и слегка улыбнулся, как бы выражая этой улыбкой почтительное сочувствие счастию своего принципала.
«А сколько раз я гордился ею, гордился ее величавой красотой, ее светским тактом, думал он; гордился тем своим домом, в котором она принимала весь Петербург, гордился ее неприступностью и красотой. Так вот чем я гордился?! Я тогда думал, что не понимаю ее. Как часто, вдумываясь в ее характер, я говорил себе, что я виноват, что не понимаю ее, не понимаю этого всегдашнего спокойствия, удовлетворенности и отсутствия всяких пристрастий и желаний, а вся разгадка была в том страшном слове, что она развратная женщина: сказал себе это страшное слово, и всё стало ясно!
«Анатоль ездил к ней занимать у нее денег и целовал ее в голые плечи. Она не давала ему денег, но позволяла целовать себя. Отец, шутя, возбуждал ее ревность; она с спокойной улыбкой говорила, что она не так глупа, чтобы быть ревнивой: пусть делает, что хочет, говорила она про меня. Я спросил у нее однажды, не чувствует ли она признаков беременности. Она засмеялась презрительно и сказала, что она не дура, чтобы желать иметь детей, и что от меня детей у нее не будет».
Потом он вспомнил грубость, ясность ее мыслей и вульгарность выражений, свойственных ей, несмотря на ее воспитание в высшем аристократическом кругу. «Я не какая нибудь дура… поди сам попробуй… allez vous promener», [убирайся,] говорила она. Часто, глядя на ее успех в глазах старых и молодых мужчин и женщин, Пьер не мог понять, отчего он не любил ее. Да я никогда не любил ее, говорил себе Пьер; я знал, что она развратная женщина, повторял он сам себе, но не смел признаться в этом.
И теперь Долохов, вот он сидит на снегу и насильно улыбается, и умирает, может быть, притворным каким то молодечеством отвечая на мое раскаянье!»
Пьер был один из тех людей, которые, несмотря на свою внешнюю, так называемую слабость характера, не ищут поверенного для своего горя. Он переработывал один в себе свое горе.
«Она во всем, во всем она одна виновата, – говорил он сам себе; – но что ж из этого? Зачем я себя связал с нею, зачем я ей сказал этот: „Je vous aime“, [Я вас люблю?] который был ложь и еще хуже чем ложь, говорил он сам себе. Я виноват и должен нести… Что? Позор имени, несчастие жизни? Э, всё вздор, – подумал он, – и позор имени, и честь, всё условно, всё независимо от меня.
«Людовика XVI казнили за то, что они говорили, что он был бесчестен и преступник (пришло Пьеру в голову), и они были правы с своей точки зрения, так же как правы и те, которые за него умирали мученической смертью и причисляли его к лику святых. Потом Робеспьера казнили за то, что он был деспот. Кто прав, кто виноват? Никто. А жив и живи: завтра умрешь, как мог я умереть час тому назад. И стоит ли того мучиться, когда жить остается одну секунду в сравнении с вечностью? – Но в ту минуту, как он считал себя успокоенным такого рода рассуждениями, ему вдруг представлялась она и в те минуты, когда он сильнее всего выказывал ей свою неискреннюю любовь, и он чувствовал прилив крови к сердцу, и должен был опять вставать, двигаться, и ломать, и рвать попадающиеся ему под руки вещи. «Зачем я сказал ей: „Je vous aime?“ все повторял он сам себе. И повторив 10 й раз этот вопрос, ему пришло в голову Мольерово: mais que diable allait il faire dans cette galere? [но за каким чортом понесло его на эту галеру?] и он засмеялся сам над собою.
Ночью он позвал камердинера и велел укладываться, чтоб ехать в Петербург. Он не мог оставаться с ней под одной кровлей. Он не мог представить себе, как бы он стал теперь говорить с ней. Он решил, что завтра он уедет и оставит ей письмо, в котором объявит ей свое намерение навсегда разлучиться с нею.
Утром, когда камердинер, внося кофе, вошел в кабинет, Пьер лежал на отоманке и с раскрытой книгой в руке спал.
Он очнулся и долго испуганно оглядывался не в силах понять, где он находится.
– Графиня приказала спросить, дома ли ваше сиятельство? – спросил камердинер.
Но не успел еще Пьер решиться на ответ, который он сделает, как сама графиня в белом, атласном халате, шитом серебром, и в простых волосах (две огромные косы en diademe [в виде диадемы] огибали два раза ее прелестную голову) вошла в комнату спокойно и величественно; только на мраморном несколько выпуклом лбе ее была морщинка гнева. Она с своим всёвыдерживающим спокойствием не стала говорить при камердинере. Она знала о дуэли и пришла говорить о ней. Она дождалась, пока камердинер уставил кофей и вышел. Пьер робко чрез очки посмотрел на нее, и, как заяц, окруженный собаками, прижимая уши, продолжает лежать в виду своих врагов, так и он попробовал продолжать читать: но чувствовал, что это бессмысленно и невозможно и опять робко взглянул на нее. Она не села, и с презрительной улыбкой смотрела на него, ожидая пока выйдет камердинер.
– Это еще что? Что вы наделали, я вас спрашиваю, – сказала она строго.
– Я? что я? – сказал Пьер.
– Вот храбрец отыскался! Ну, отвечайте, что это за дуэль? Что вы хотели этим доказать! Что? Я вас спрашиваю. – Пьер тяжело повернулся на диване, открыл рот, но не мог ответить.
– Коли вы не отвечаете, то я вам скажу… – продолжала Элен. – Вы верите всему, что вам скажут, вам сказали… – Элен засмеялась, – что Долохов мой любовник, – сказала она по французски, с своей грубой точностью речи, выговаривая слово «любовник», как и всякое другое слово, – и вы поверили! Но что же вы этим доказали? Что вы доказали этой дуэлью! То, что вы дурак, que vous etes un sot, [что вы дурак,] так это все знали! К чему это поведет? К тому, чтобы я сделалась посмешищем всей Москвы; к тому, чтобы всякий сказал, что вы в пьяном виде, не помня себя, вызвали на дуэль человека, которого вы без основания ревнуете, – Элен всё более и более возвышала голос и одушевлялась, – который лучше вас во всех отношениях…
– Гм… гм… – мычал Пьер, морщась, не глядя на нее и не шевелясь ни одним членом.
– И почему вы могли поверить, что он мой любовник?… Почему? Потому что я люблю его общество? Ежели бы вы были умнее и приятнее, то я бы предпочитала ваше.
– Не говорите со мной… умоляю, – хрипло прошептал Пьер.
– Отчего мне не говорить! Я могу говорить и смело скажу, что редкая та жена, которая с таким мужем, как вы, не взяла бы себе любовников (des аmants), а я этого не сделала, – сказала она. Пьер хотел что то сказать, взглянул на нее странными глазами, которых выражения она не поняла, и опять лег. Он физически страдал в эту минуту: грудь его стесняло, и он не мог дышать. Он знал, что ему надо что то сделать, чтобы прекратить это страдание, но то, что он хотел сделать, было слишком страшно.
– Нам лучше расстаться, – проговорил он прерывисто.
– Расстаться, извольте, только ежели вы дадите мне состояние, – сказала Элен… Расстаться, вот чем испугали!
Пьер вскочил с дивана и шатаясь бросился к ней.
– Я тебя убью! – закричал он, и схватив со стола мраморную доску, с неизвестной еще ему силой, сделал шаг к ней и замахнулся на нее.
Лицо Элен сделалось страшно: она взвизгнула и отскочила от него. Порода отца сказалась в нем. Пьер почувствовал увлечение и прелесть бешенства. Он бросил доску, разбил ее и, с раскрытыми руками подступая к Элен, закричал: «Вон!!» таким страшным голосом, что во всем доме с ужасом услыхали этот крик. Бог знает, что бы сделал Пьер в эту минуту, ежели бы
Элен не выбежала из комнаты.

Через неделю Пьер выдал жене доверенность на управление всеми великорусскими имениями, что составляло большую половину его состояния, и один уехал в Петербург.


Прошло два месяца после получения известий в Лысых Горах об Аустерлицком сражении и о погибели князя Андрея, и несмотря на все письма через посольство и на все розыски, тело его не было найдено, и его не было в числе пленных. Хуже всего для его родных было то, что оставалась всё таки надежда на то, что он был поднят жителями на поле сражения, и может быть лежал выздоравливающий или умирающий где нибудь один, среди чужих, и не в силах дать о себе вести. В газетах, из которых впервые узнал старый князь об Аустерлицком поражении, было написано, как и всегда, весьма кратко и неопределенно, о том, что русские после блестящих баталий должны были отретироваться и ретираду произвели в совершенном порядке. Старый князь понял из этого официального известия, что наши были разбиты. Через неделю после газеты, принесшей известие об Аустерлицкой битве, пришло письмо Кутузова, который извещал князя об участи, постигшей его сына.
«Ваш сын, в моих глазах, писал Кутузов, с знаменем в руках, впереди полка, пал героем, достойным своего отца и своего отечества. К общему сожалению моему и всей армии, до сих пор неизвестно – жив ли он, или нет. Себя и вас надеждой льщу, что сын ваш жив, ибо в противном случае в числе найденных на поле сражения офицеров, о коих список мне подан через парламентеров, и он бы поименован был».
Получив это известие поздно вечером, когда он был один в. своем кабинете, старый князь, как и обыкновенно, на другой день пошел на свою утреннюю прогулку; но был молчалив с приказчиком, садовником и архитектором и, хотя и был гневен на вид, ничего никому не сказал.
Когда, в обычное время, княжна Марья вошла к нему, он стоял за станком и точил, но, как обыкновенно, не оглянулся на нее.
– А! Княжна Марья! – вдруг сказал он неестественно и бросил стамеску. (Колесо еще вертелось от размаха. Княжна Марья долго помнила этот замирающий скрип колеса, который слился для нее с тем,что последовало.)
Княжна Марья подвинулась к нему, увидала его лицо, и что то вдруг опустилось в ней. Глаза ее перестали видеть ясно. Она по лицу отца, не грустному, не убитому, но злому и неестественно над собой работающему лицу, увидала, что вот, вот над ней повисло и задавит ее страшное несчастие, худшее в жизни, несчастие, еще не испытанное ею, несчастие непоправимое, непостижимое, смерть того, кого любишь.
– Mon pere! Andre? [Отец! Андрей?] – Сказала неграциозная, неловкая княжна с такой невыразимой прелестью печали и самозабвения, что отец не выдержал ее взгляда, и всхлипнув отвернулся.
– Получил известие. В числе пленных нет, в числе убитых нет. Кутузов пишет, – крикнул он пронзительно, как будто желая прогнать княжну этим криком, – убит!
Княжна не упала, с ней не сделалось дурноты. Она была уже бледна, но когда она услыхала эти слова, лицо ее изменилось, и что то просияло в ее лучистых, прекрасных глазах. Как будто радость, высшая радость, независимая от печалей и радостей этого мира, разлилась сверх той сильной печали, которая была в ней. Она забыла весь страх к отцу, подошла к нему, взяла его за руку, потянула к себе и обняла за сухую, жилистую шею.
– Mon pere, – сказала она. – Не отвертывайтесь от меня, будемте плакать вместе.
– Мерзавцы, подлецы! – закричал старик, отстраняя от нее лицо. – Губить армию, губить людей! За что? Поди, поди, скажи Лизе. – Княжна бессильно опустилась в кресло подле отца и заплакала. Она видела теперь брата в ту минуту, как он прощался с ней и с Лизой, с своим нежным и вместе высокомерным видом. Она видела его в ту минуту, как он нежно и насмешливо надевал образок на себя. «Верил ли он? Раскаялся ли он в своем неверии? Там ли он теперь? Там ли, в обители вечного спокойствия и блаженства?» думала она.
– Mon pere, [Отец,] скажите мне, как это было? – спросила она сквозь слезы.
– Иди, иди, убит в сражении, в котором повели убивать русских лучших людей и русскую славу. Идите, княжна Марья. Иди и скажи Лизе. Я приду.
Когда княжна Марья вернулась от отца, маленькая княгиня сидела за работой, и с тем особенным выражением внутреннего и счастливо спокойного взгляда, свойственного только беременным женщинам, посмотрела на княжну Марью. Видно было, что глаза ее не видали княжну Марью, а смотрели вглубь – в себя – во что то счастливое и таинственное, совершающееся в ней.
– Marie, – сказала она, отстраняясь от пялец и переваливаясь назад, – дай сюда твою руку. – Она взяла руку княжны и наложила ее себе на живот.
Глаза ее улыбались ожидая, губка с усиками поднялась, и детски счастливо осталась поднятой.
Княжна Марья стала на колени перед ней, и спрятала лицо в складках платья невестки.
– Вот, вот – слышишь? Мне так странно. И знаешь, Мари, я очень буду любить его, – сказала Лиза, блестящими, счастливыми глазами глядя на золовку. Княжна Марья не могла поднять головы: она плакала.
– Что с тобой, Маша?
– Ничего… так мне грустно стало… грустно об Андрее, – сказала она, отирая слезы о колени невестки. Несколько раз, в продолжение утра, княжна Марья начинала приготавливать невестку, и всякий раз начинала плакать. Слезы эти, которых причину не понимала маленькая княгиня, встревожили ее, как ни мало она была наблюдательна. Она ничего не говорила, но беспокойно оглядывалась, отыскивая чего то. Перед обедом в ее комнату вошел старый князь, которого она всегда боялась, теперь с особенно неспокойным, злым лицом и, ни слова не сказав, вышел. Она посмотрела на княжну Марью, потом задумалась с тем выражением глаз устремленного внутрь себя внимания, которое бывает у беременных женщин, и вдруг заплакала.
– Получили от Андрея что нибудь? – сказала она.
– Нет, ты знаешь, что еще не могло притти известие, но mon реrе беспокоится, и мне страшно.
– Так ничего?
– Ничего, – сказала княжна Марья, лучистыми глазами твердо глядя на невестку. Она решилась не говорить ей и уговорила отца скрыть получение страшного известия от невестки до ее разрешения, которое должно было быть на днях. Княжна Марья и старый князь, каждый по своему, носили и скрывали свое горе. Старый князь не хотел надеяться: он решил, что князь Андрей убит, и не смотря на то, что он послал чиновника в Австрию розыскивать след сына, он заказал ему в Москве памятник, который намерен был поставить в своем саду, и всем говорил, что сын его убит. Он старался не изменяя вести прежний образ жизни, но силы изменяли ему: он меньше ходил, меньше ел, меньше спал, и с каждым днем делался слабее. Княжна Марья надеялась. Она молилась за брата, как за живого и каждую минуту ждала известия о его возвращении.


– Ma bonne amie, [Мой добрый друг,] – сказала маленькая княгиня утром 19 го марта после завтрака, и губка ее с усиками поднялась по старой привычке; но как и во всех не только улыбках, но звуках речей, даже походках в этом доме со дня получения страшного известия была печаль, то и теперь улыбка маленькой княгини, поддавшейся общему настроению, хотя и не знавшей его причины, – была такая, что она еще более напоминала об общей печали.
– Ma bonne amie, je crains que le fruschtique (comme dit Фока – повар) de ce matin ne m'aie pas fait du mal. [Дружочек, боюсь, чтоб от нынешнего фриштика (как называет его повар Фока) мне не было дурно.]
– А что с тобой, моя душа? Ты бледна. Ах, ты очень бледна, – испуганно сказала княжна Марья, своими тяжелыми, мягкими шагами подбегая к невестке.
– Ваше сиятельство, не послать ли за Марьей Богдановной? – сказала одна из бывших тут горничных. (Марья Богдановна была акушерка из уездного города, жившая в Лысых Горах уже другую неделю.)
– И в самом деле, – подхватила княжна Марья, – может быть, точно. Я пойду. Courage, mon ange! [Не бойся, мой ангел.] Она поцеловала Лизу и хотела выйти из комнаты.
– Ах, нет, нет! – И кроме бледности, на лице маленькой княгини выразился детский страх неотвратимого физического страдания.
– Non, c'est l'estomac… dites que c'est l'estomac, dites, Marie, dites…, [Нет это желудок… скажи, Маша, что это желудок…] – и княгиня заплакала детски страдальчески, капризно и даже несколько притворно, ломая свои маленькие ручки. Княжна выбежала из комнаты за Марьей Богдановной.
– Mon Dieu! Mon Dieu! [Боже мой! Боже мой!] Oh! – слышала она сзади себя.
Потирая полные, небольшие, белые руки, ей навстречу, с значительно спокойным лицом, уже шла акушерка.
– Марья Богдановна! Кажется началось, – сказала княжна Марья, испуганно раскрытыми глазами глядя на бабушку.
– Ну и слава Богу, княжна, – не прибавляя шага, сказала Марья Богдановна. – Вам девицам про это знать не следует.
– Но как же из Москвы доктор еще не приехал? – сказала княжна. (По желанию Лизы и князя Андрея к сроку было послано в Москву за акушером, и его ждали каждую минуту.)
– Ничего, княжна, не беспокойтесь, – сказала Марья Богдановна, – и без доктора всё хорошо будет.
Через пять минут княжна из своей комнаты услыхала, что несут что то тяжелое. Она выглянула – официанты несли для чего то в спальню кожаный диван, стоявший в кабинете князя Андрея. На лицах несших людей было что то торжественное и тихое.
Княжна Марья сидела одна в своей комнате, прислушиваясь к звукам дома, изредка отворяя дверь, когда проходили мимо, и приглядываясь к тому, что происходило в коридоре. Несколько женщин тихими шагами проходили туда и оттуда, оглядывались на княжну и отворачивались от нее. Она не смела спрашивать, затворяла дверь, возвращалась к себе, и то садилась в свое кресло, то бралась за молитвенник, то становилась на колена пред киотом. К несчастию и удивлению своему, она чувствовала, что молитва не утишала ее волнения. Вдруг дверь ее комнаты тихо отворилась и на пороге ее показалась повязанная платком ее старая няня Прасковья Савишна, почти никогда, вследствие запрещения князя,не входившая к ней в комнату.
– С тобой, Машенька, пришла посидеть, – сказала няня, – да вот княжовы свечи венчальные перед угодником зажечь принесла, мой ангел, – сказала она вздохнув.
– Ах как я рада, няня.
– Бог милостив, голубка. – Няня зажгла перед киотом обвитые золотом свечи и с чулком села у двери. Княжна Марья взяла книгу и стала читать. Только когда слышались шаги или голоса, княжна испуганно, вопросительно, а няня успокоительно смотрели друг на друга. Во всех концах дома было разлито и владело всеми то же чувство, которое испытывала княжна Марья, сидя в своей комнате. По поверью, что чем меньше людей знает о страданиях родильницы, тем меньше она страдает, все старались притвориться незнающими; никто не говорил об этом, но во всех людях, кроме обычной степенности и почтительности хороших манер, царствовавших в доме князя, видна была одна какая то общая забота, смягченность сердца и сознание чего то великого, непостижимого, совершающегося в эту минуту.
В большой девичьей не слышно было смеха. В официантской все люди сидели и молчали, на готове чего то. На дворне жгли лучины и свечи и не спали. Старый князь, ступая на пятку, ходил по кабинету и послал Тихона к Марье Богдановне спросить: что? – Только скажи: князь приказал спросить что? и приди скажи, что она скажет.
– Доложи князю, что роды начались, – сказала Марья Богдановна, значительно посмотрев на посланного. Тихон пошел и доложил князю.