Корнуэлл, Бернард

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Бернард Корнуэлл
Bernard Cornwell
Род деятельности:

писатель, репортёр

Место рождения:

Лондон, Англия

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Бе́рнард Ко́рнуэлл (англ. Bernard Cornwell, 23 февраля 1944) — английский писатель и репортёр, автор исторических романов про королевского стрелка Ричарда Шарпа.

Бернард Корнуэлл родился в Лондоне в 1944 году. Это был «ребёнок войны» — его отец был канадский лётчик, а мать служила во вспомогательных частях ВВС. Его усыновила семья из Эссекса, принадлежавшая религиозной секте «Особые люди». Он вырвался оттуда и поступил в Лондонский университет, после его окончания работал некоторое время учителем, затем поступил на работу в Би-Би-Си, где проработал следующие 10 лет, начав работу репортёром, а закончив руководителем бюро новостей Би-Би-Си в Северной Ирландии. Корнуэлл — автор целого ряда серий историко-приключенческих книг, среди которых центральное место занимает сага о стрелке Шарпе.





Библиография

Приключения Ричарда Шарпа

Наиболее известная серия книг Корнуэлла, повествующая о приключениях британского солдата Ричарда Шарпа во времена Наполеоновских войн.

Список романов в порядке написания:

  1. Орёл Шарпа / Sharpe’s Eagle — 1981
  2. Золото Шарпа / Sharpe’s Gold — 1981
  3. Рота Шарпа — 1982
  4. Клинок Шарпа — 1983
  5. Враг Шарпа — 1984
  6. Честь Шарпа — 1985
  7. Полк Шарпа — 1986
  8. Осада Шарпа — 1987
  9. Стрелки Шарпа — 1988
  10. Месть Шарпа / Sharpe’s Revenge — 1989
  11. Ватерлоо Шарпа / Sharpe’s Waterloo — 1990
  12. Дьявол Шарпа — 1992
  13. Битва Шарпа / Sharpe’s Battle — 1995
  14. Тигр Шарпа / Sharpe’s Tiger — 1997
  15. Триумф Шарпа / Sharpe’s Triumph — 1998
  16. Крепость Шарпа — 1999
  17. Трафальгар Шарпа / Sharpe’s Trafalgar — 2000
  18. Добыча Шарпа — 2001
  19. Перестрелка Шарпа (рассказ) — 2002
  20. Рождество Шарпа / Sharpe’s Christmas (рассказ) — 2003
  21. Выкуп Шарпа / Sharpe’s Ransom (рассказ) — 2003
  22. Хаос Шарпа — 2003
  23. Спасение Шарпа — 2004
  24. Ярость Шарпа — сентябрь 2006

Сага о Натаниэле Старбаке

Время действия — американская Гражданская Война. Главный герой, северянин Старбак решает воевать на стороне южан.

  1. Мятежник / Бунтарь / Rebel (1993)
  2. Перебежчик / Copperhead (1994)
  3. Боевое Знамя / Battle Flag (1995)
  4. Кровавая Земля / The Bloody Ground (1996)

Сага о короле Артуре

  1. Король Зимы (1995)
  2. Враг Божий (1996)
  3. Экскалибур (1997)

Цикл «Томас из Хуктона» («Поиски Грааля»)

  1. Арлекин (2000)
  2. Скиталец (2002)
  3. Еретик (2003)
  4. 1356 (2012)

Серия «Саксонские хроники» / The Saxon Stories

Эпоха Альфреда Великого

  1. Последнее королевство / The Last Kingdom (2004)
  2. Бледный всадник / The Pale Horseman (2005)
  3. Властелин Севера / The Lords of the North (2006)
  4. Песнь небесного меча / Sword Song (2007)
  5. Горящая земля / The burning land (2009)
  6. Смерть королей / Death of kings (2011)
  7. Языческий лорд / The Pagan Lord (2013)
  8. Пустой Трон / The Empty Throne (2014)
  9. Воины бури / Warriors of the Storm (2015)
  10. Пламя / THE FLAME BEARER (2016)

Crowning Mercy

Под псевдонимом Сюзанна Келлс

  1. Последнее прощение / A Crowning Mercy (1983)
  2. Fallen Angels (1984)
  3. Coat of Arms (The Aristocrats)(1986)

Внесерийные книги

  • Redcoat (1987)
  • Свинцовый шторм / Wildtrack (1988)
  • Sea Lord (aka «Killer’s Wake») (1989)
  • Crackdown (1990)
  • Stormchild (1991)
  • Scoundrel (1992)
  • Стоунхендж (1999)
  • Вытащить из петли / Gallows Thief (2001)
  • Азенкур (2008)
  • The Fort (2010)

Документальная проза

  • Waterloo (2014)

См. также

Святой Гинфорт

Напишите отзыв о статье "Корнуэлл, Бернард"

Ссылки

  • [web.archive.org/web/20081218183137/csforester.narod.ru/page12.htm Библиотека произведений Б.Корнуэлла, анг. и все переводы на русский]
  • [lib.aldebaran.ru/author/kornuyell_bernard/ Корнуэлл на Альдебаране]
  • [sean-bean.narod.ru/films/sharpe/books_reviews.html Шарп: Обзор романов Бернарда Корнвелла]


К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Корнуэлл, Бернард

– Готов, – повторил Долохов, как будто выговаривание этого слова доставляло ему удовольствие, и быстро пошел к пленным, которых окружили спешившиеся казаки. – Брать не будем! – крикнул он Денисову.
Денисов не отвечал; он подъехал к Пете, слез с лошади и дрожащими руками повернул к себе запачканное кровью и грязью, уже побледневшее лицо Пети.
«Я привык что нибудь сладкое. Отличный изюм, берите весь», – вспомнилось ему. И казаки с удивлением оглянулись на звуки, похожие на собачий лай, с которыми Денисов быстро отвернулся, подошел к плетню и схватился за него.
В числе отбитых Денисовым и Долоховым русских пленных был Пьер Безухов.


О той партии пленных, в которой был Пьер, во время всего своего движения от Москвы, не было от французского начальства никакого нового распоряжения. Партия эта 22 го октября находилась уже не с теми войсками и обозами, с которыми она вышла из Москвы. Половина обоза с сухарями, который шел за ними первые переходы, была отбита казаками, другая половина уехала вперед; пеших кавалеристов, которые шли впереди, не было ни одного больше; они все исчезли. Артиллерия, которая первые переходы виднелась впереди, заменилась теперь огромным обозом маршала Жюно, конвоируемого вестфальцами. Сзади пленных ехал обоз кавалерийских вещей.
От Вязьмы французские войска, прежде шедшие тремя колоннами, шли теперь одной кучей. Те признаки беспорядка, которые заметил Пьер на первом привале из Москвы, теперь дошли до последней степени.
Дорога, по которой они шли, с обеих сторон была уложена мертвыми лошадьми; оборванные люди, отсталые от разных команд, беспрестанно переменяясь, то присоединялись, то опять отставали от шедшей колонны.
Несколько раз во время похода бывали фальшивые тревоги, и солдаты конвоя поднимали ружья, стреляли и бежали стремглав, давя друг друга, но потом опять собирались и бранили друг друга за напрасный страх.
Эти три сборища, шедшие вместе, – кавалерийское депо, депо пленных и обоз Жюно, – все еще составляли что то отдельное и цельное, хотя и то, и другое, и третье быстро таяло.
В депо, в котором было сто двадцать повозок сначала, теперь оставалось не больше шестидесяти; остальные были отбиты или брошены. Из обоза Жюно тоже было оставлено и отбито несколько повозок. Три повозки были разграблены набежавшими отсталыми солдатами из корпуса Даву. Из разговоров немцев Пьер слышал, что к этому обозу ставили караул больше, чем к пленным, и что один из их товарищей, солдат немец, был расстрелян по приказанию самого маршала за то, что у солдата нашли серебряную ложку, принадлежавшую маршалу.
Больше же всего из этих трех сборищ растаяло депо пленных. Из трехсот тридцати человек, вышедших из Москвы, теперь оставалось меньше ста. Пленные еще более, чем седла кавалерийского депо и чем обоз Жюно, тяготили конвоирующих солдат. Седла и ложки Жюно, они понимали, что могли для чего нибудь пригодиться, но для чего было голодным и холодным солдатам конвоя стоять на карауле и стеречь таких же холодных и голодных русских, которые мерли и отставали дорогой, которых было велено пристреливать, – это было не только непонятно, но и противно. И конвойные, как бы боясь в том горестном положении, в котором они сами находились, не отдаться бывшему в них чувству жалости к пленным и тем ухудшить свое положение, особенно мрачно и строго обращались с ними.
В Дорогобуже, в то время как, заперев пленных в конюшню, конвойные солдаты ушли грабить свои же магазины, несколько человек пленных солдат подкопались под стену и убежали, но были захвачены французами и расстреляны.