Король Ринга (WWE)
Король Ринга (англ. King of the Ring) — это турнир профессионального рестлинга, проводимый по олимпийской системе в WWE. Этот турнир проводился ежегодно с 1985 по 2002 год, с перерывами в 1990 и 1992. С 1993 года это шоу стало проводиться в формате pay-per-view.
После четырёхлетней паузы в 2006 году турнир «Король Ринга» был возвращен как эксклюзивное шоу бренда SmackDown. После этого турнир проводился в 2008, 2010 и 2015 году уже как событие для всего основного ростера WWE.
Содержание
Схема проведения
В «Короле Ринга» обычно участвуют 16 рестлеров, которые разбиваются на пары по олимпийской системе и сражаются в матчах один-на-один на выбывание. Когда боец выигрывает матч в туре, он сражается с новым соперником, также одержавшим победу прежде. Заключительные несколько матчей (в том числе и финал) проводятся на отдельном шоу King of the Ring. Победитель финального матча официально объявляется Королём Ринга. С того момента как турнир стал проводиться в рамках традиционного трёхчасового шоу в формате pay-per-view, на шоу также стали проходить другие бои, не являющиеся частью турнира.
Использование образа Короля
Оригинальный турнир Короля Ринга был впервые проведен в 1985 году. Его победителем стал Дон Мурако.
Второй обладатель этого звания, Харли Рейс[1], отметился тем, что использовал победу в этом турнире как обоснование своего образа Короля Рестлинга. Поэтому после этого события он стал носить корону и мантию. Это послужило толчком для будущих противостояний с Рейсом, даже после коронации новых победителей в ежегодном турнире. В 1988 году Харли Рейс получил травму, и во время его отсутствия его менеджер Бобби Хинан короновал Хаку, дав ему имя Короля Хаку[2]. Хотя во время этого сюжета выиграть вышеупомянутый турнир успели такие рестлеры, как Рэнди Сэвидж и Тед Дибиаси. В конце концов, Харли Рейс вернулся и сразу же начал враждовать с Королём Хаку, однако не смог вернуть себе право именоваться королём на Королевской Битве 1989 года. Затем, в мае 1989 года, Хаку проиграл корону Джиму Даггану[3]. После него в сентябре 1989 года оригинальная корона перешла к Рэнди Сэвиджу[4]. В 1991 году Мачомэн покинул федерацию и сложил с себя полномочия короля.
Некоторые рестлеры после победы в турнире использовали прозвище «Король» и прилагающиеся вместе с титулом регалии в качестве самостоятельных образов. Среди них были Рэнди Сэвидж („Король Мачо“), Оуэн Харт („Король Хартов“)[5], Мэйбел („Король Мэйбел“)[6], Курт Энгл („Король Курт“), Эдж („Король Эдж Великолепный“), Букер Ти („Король Букер“)[7], Шеймус („Король Шеймус“), и Уэйд Барретт („Король Баррет“). Помимо всего прочего, Уильям Ригал стал победителем турнира во время выполнения обязанностей генерального менеджера Raw[8]. После этого в нем начали проявляться признаки тирании и мании, что копировало образ Короля Лира из одноимённой пьесы. Также в добавление к коронации Короля женщины, сопровождавшие победителей турнира, стали именоваться Королевами. Этот титул носили Невероятная Мула (вместе с Харли Рейсом), Сенсационная Шэрри (с Рэнди Сэвиджем) и Королева Шармелл (с Букером Ти).
Даты и места проведения шоу
С 1993 по 2002 год шоу Король Ринга было отдельным pay-per-view. В 2006 году финальный матч турнира прошел на событии Judgement Day. А в 2008 и 2010 годах весь турнир целиком произошел на Monday Night Raw. В 2015 году Король Ринга начался на выпуске Monday Night Raw, после чего был продолжен на следующий день эксклюзивно на WWE Network.
См. также
Напишите отзыв о статье "Король Ринга (WWE)"
Примечания
- ↑ [www.wwe.com/videos/harley-races-king-of-the-ring-coronation-championship-wrestling-aug-30-1986-16269972 Harley Race's King of the Ring coronation: Championship Wrestling, Aug. 30, 1986 | WWE.com]
- ↑ [www.wwe.com/videos/haku-becomes-a-king-superstars-july-9-1988-26118883 Haku becomes a king: Superstars, July 9, 1988 | WWE.com]
- ↑ [www.wwe.com/videos/hacksaw-jim-duggan-becomes-royalty-superstars-may-20-1989-26118886 Hacksaw Jim Duggan becomes royalty: Superstars, May 20, 1989 | WWE.com]
- ↑ [www.wwe.com/videos/macho-king-randy-savages-coronation-superstars-sept-30-1989-25017372 "Macho King" Randy Savage's coronation: Superstars, Sept. 30, 1989 | WWE.com]
- ↑ [www.wwe.com/videos/owen-hart-makes-history-king-of-the-ring-1994-26118884 Owen Hart makes history: King of the Ring 1994 | WWE.com]
- ↑ [www.wwe.com/videos/mabels-king-of-the-ring-coronation-king-of-the-ring-1995-26026276 Mabel's King of the Ring coronation: King of the Ring 1995 | WWE.com]
- ↑ [www.wwe.com/videos/booker-t-gets-crowned-king-of-the-ring-in-2006-25046385 Booker T gets crowned King of the Ring in 2006 | WWE.com]
- ↑ [www.wwe.com/videos/william-regals-king-of-the-ring-coronation-raw-april-28-2008-26035868 William Regal's King of the Ring coronation: Raw, April 28. 2008 | WWE.com]
Ссылки
Отрывок, характеризующий Король Ринга (WWE)
Лицо, которым как новинкой угащивала в этот вечер Анна Павловна своих гостей, был Борис Друбецкой, только что приехавший курьером из прусской армии и находившийся адъютантом у очень важного лица.Градус политического термометра, указанный на этом вечере обществу, был следующий: сколько бы все европейские государи и полководцы ни старались потворствовать Бонапартию, для того чтобы сделать мне и вообще нам эти неприятности и огорчения, мнение наше на счет Бонапартия не может измениться. Мы не перестанем высказывать свой непритворный на этот счет образ мыслей, и можем сказать только прусскому королю и другим: тем хуже для вас. Tu l'as voulu, George Dandin, [Ты этого хотел, Жорж Дандэн,] вот всё, что мы можем сказать. Вот что указывал политический термометр на вечере Анны Павловны. Когда Борис, который должен был быть поднесен гостям, вошел в гостиную, уже почти всё общество было в сборе, и разговор, руководимый Анной Павловной, шел о наших дипломатических сношениях с Австрией и о надежде на союз с нею.
Борис в щегольском, адъютантском мундире, возмужавший, свежий и румяный, свободно вошел в гостиную и был отведен, как следовало, для приветствия к тетушке и снова присоединен к общему кружку.
Анна Павловна дала поцеловать ему свою сухую руку, познакомила его с некоторыми незнакомыми ему лицами и каждого шопотом определила ему.
– Le Prince Hyppolite Kouraguine – charmant jeune homme. M r Kroug charge d'affaires de Kopenhague – un esprit profond, и просто: М r Shittoff un homme de beaucoup de merite [Князь Ипполит Курагин, милый молодой человек. Г. Круг, Копенгагенский поверенный в делах, глубокий ум. Г. Шитов, весьма достойный человек] про того, который носил это наименование.
Борис за это время своей службы, благодаря заботам Анны Михайловны, собственным вкусам и свойствам своего сдержанного характера, успел поставить себя в самое выгодное положение по службе. Он находился адъютантом при весьма важном лице, имел весьма важное поручение в Пруссию и только что возвратился оттуда курьером. Он вполне усвоил себе ту понравившуюся ему в Ольмюце неписанную субординацию, по которой прапорщик мог стоять без сравнения выше генерала, и по которой, для успеха на службе, были нужны не усилия на службе, не труды, не храбрость, не постоянство, а нужно было только уменье обращаться с теми, которые вознаграждают за службу, – и он часто сам удивлялся своим быстрым успехам и тому, как другие могли не понимать этого. Вследствие этого открытия его, весь образ жизни его, все отношения с прежними знакомыми, все его планы на будущее – совершенно изменились. Он был не богат, но последние свои деньги он употреблял на то, чтобы быть одетым лучше других; он скорее лишил бы себя многих удовольствий, чем позволил бы себе ехать в дурном экипаже или показаться в старом мундире на улицах Петербурга. Сближался он и искал знакомств только с людьми, которые были выше его, и потому могли быть ему полезны. Он любил Петербург и презирал Москву. Воспоминание о доме Ростовых и о его детской любви к Наташе – было ему неприятно, и он с самого отъезда в армию ни разу не был у Ростовых. В гостиной Анны Павловны, в которой присутствовать он считал за важное повышение по службе, он теперь тотчас же понял свою роль и предоставил Анне Павловне воспользоваться тем интересом, который в нем заключался, внимательно наблюдая каждое лицо и оценивая выгоды и возможности сближения с каждым из них. Он сел на указанное ему место возле красивой Элен, и вслушивался в общий разговор.
– Vienne trouve les bases du traite propose tellement hors d'atteinte, qu'on ne saurait y parvenir meme par une continuite de succes les plus brillants, et elle met en doute les moyens qui pourraient nous les procurer. C'est la phrase authentique du cabinet de Vienne, – говорил датский charge d'affaires. [Вена находит основания предлагаемого договора до того невозможными, что достигнуть их нельзя даже рядом самых блестящих успехов: и она сомневается в средствах, которые могут их нам доставить. Это подлинная фраза венского кабинета, – сказал датский поверенный в делах.]
– C'est le doute qui est flatteur! – сказал l'homme a l'esprit profond, с тонкой улыбкой. [Сомнение лестно! – сказал глубокий ум,]
– Il faut distinguer entre le cabinet de Vienne et l'Empereur d'Autriche, – сказал МorteMariet. – L'Empereur d'Autriche n'a jamais pu penser a une chose pareille, ce n'est que le cabinet qui le dit. [Необходимо различать венский кабинет и австрийского императора. Австрийский император никогда не мог этого думать, это говорит только кабинет.]
– Eh, mon cher vicomte, – вмешалась Анна Павловна, – l'Urope (она почему то выговаривала l'Urope, как особенную тонкость французского языка, которую она могла себе позволить, говоря с французом) l'Urope ne sera jamais notre alliee sincere. [Ах, мой милый виконт, Европа никогда не будет нашей искренней союзницей.]
Вслед за этим Анна Павловна навела разговор на мужество и твердость прусского короля с тем, чтобы ввести в дело Бориса.
Борис внимательно слушал того, кто говорит, ожидая своего череда, но вместе с тем успевал несколько раз оглядываться на свою соседку, красавицу Элен, которая с улыбкой несколько раз встретилась глазами с красивым молодым адъютантом.
Весьма естественно, говоря о положении Пруссии, Анна Павловна попросила Бориса рассказать свое путешествие в Глогау и положение, в котором он нашел прусское войско. Борис, не торопясь, чистым и правильным французским языком, рассказал весьма много интересных подробностей о войсках, о дворе, во всё время своего рассказа старательно избегая заявления своего мнения насчет тех фактов, которые он передавал. На несколько времени Борис завладел общим вниманием, и Анна Павловна чувствовала, что ее угощенье новинкой было принято с удовольствием всеми гостями. Более всех внимания к рассказу Бориса выказала Элен. Она несколько раз спрашивала его о некоторых подробностях его поездки и, казалось, весьма была заинтересована положением прусской армии. Как только он кончил, она с своей обычной улыбкой обратилась к нему:
– Il faut absolument que vous veniez me voir, [Необходимо нужно, чтоб вы приехали повидаться со мною,] – сказала она ему таким тоном, как будто по некоторым соображениям, которые он не мог знать, это было совершенно необходимо.
– Mariedi entre les 8 et 9 heures. Vous me ferez grand plaisir. [Во вторник, между 8 и 9 часами. Вы мне сделаете большое удовольствие.] – Борис обещал исполнить ее желание и хотел вступить с ней в разговор, когда Анна Павловна отозвала его под предлогом тетушки, которая желала его cлышать.